裡布太多 的英文怎麼說

中文拼音 [tàiduō]
裡布太多 英文
lining too full / tight
  • : Ⅰ形容詞1 (極高; 極大) highest; greatest; remotest 2 (極; 最) extreme; most 3 (身分最高或輩分...
  • 裡布 : lining fabrics
  1. The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass

    人們簇擁著順著過道往走:有上了年紀的貧苦的郵政局局長,他曾經是過過好日子的有鎮長和他的這地方竟然還有個鎮長,這和其他許沒有必要的擺設一樣有治安法官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上的住宅是鎮上唯一漂亮講究的,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼德堡鎮上人們引以為榮的最熱情好客最樂善好施的人有駝背的德高望重的華德少校和他的夫人還有維爾遜律師,一位遠道而來的新貴客。再下面就是鎮上的大美人,後面跟著一大幫穿細麻衣服扎著緞帶的讓人害單相思病的年輕姑娘。跟在她們后里的是鎮上所有年輕的店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉的愛慕者,開始都站在門廊里,嘬著自己的手指頭,圍在那兒站成一道墻似的,一直到最後一個姑娘走出他們的包圍圈為止。
  2. And as we tarried there many days, there came down from judaea a certain prophet, named agabus

    10我們在那住了幾天,有一個先知,名叫亞迦,從猶下來。
  3. As we were staying there for some days, a prophet named agabus came down from judea

    徒21 : 10我們在那住了幾天、有一個先知、名叫亞迦、從猶下來。
  4. And while we were waiting there for some days, a certain prophet, named agabus, came down from judaea

    10我們在那住了幾天、有一個先知、名叫亞迦、從猶下來。
  5. In imagination she already saw herself with fedosyushka in a coarse smock, trudging along the dusty road with her wallet and her staff, going on her pilgrimage, free from envy, free from earthly love, free from all desires, from one saint to another ; and at last thither where there is neither sorrow nor sighing, but everlasting joy and blessedness

    她在她自己的想象中看見自己和費秀什卡,她們穿著粗麻衣服,持著手杖,背著行囊,在塵埃滾滾的路上行走他們長途漫遊時,心中已排除嫉妒心理,已排除人世的愛情和慾望,從一些主的僕人那向另一些主的僕人那走去,終于走到既無悲傷,亦無息,只有永恆的歡樂和無上幸福的地方。
  6. Lining too full tight

    裡布太多
  7. Coach phil jackson wasn ' t sure if the suns made this move because the lakers got gasol, in what many considered a steal - - kwame brown, javaris crittenton, aaron mckie and two first - round draft picks

    主教練傑克遜並不確信陽是因為湖人得到了加索爾而做出這樣的舉動,在許人眼湖人被認為是搶劫一般得到加索爾的他們只付出了朗,克里坦頓,麥基和兩個首輪選秀權。
分享友人