要忘了你然後 的英文怎麼說
中文拼音 [yāowànglēnǐránhòu]
要忘了你然後
英文
to forget you and to- 要 : 要動詞1. (求) demand; ask2. (強迫; 威脅) force; coerceⅡ名詞(姓氏) a surname
- 忘 : 忘構詞成分。
- 了 : 了助詞1. (用在動詞或形容詞后, 表示動作或變化已經完成) 2. (用在句子的末尾或句中停頓處, 表示變化, 表示出現新的情況, 表示催促或勸止)
- 你 : 1. (第二人稱單數) you 2. (第二人稱復數) you 3. (泛指任何人) you; one; anyone
- 然 : Ⅰ形容詞(對; 不錯) right; correct Ⅱ代詞(如此; 這樣; 那樣) so; like that Ⅲ連詞[書面語] (然而)...
- 然後 : then; after that; afterwards
-
He forgot to eat, and sought on for the books on etiquette ; for, in addition to career, his mind was vexed by a simple and very concrete problem : when you meet a young lady and she asks you to call, how soon can you call
他忘了吃飯,仍然在書叢里尋找社會禮儀的書一因為在事業之外他心裏還為一個很簡單具體的問題煩惱:你遇見一位年青小姐,而她又要你去看她,你該在多久以後才去?One is always on a strange road, watching strange scenery and listening to strange music. then try hard to forget are already gone
一個人總要走陌生的路。看陌生的風景。聽陌生的歌,然後在某個不經意的瞬間,你會發現,原本是費盡心機想要忘記的事情真的就那麼忘記了A person must walk the strange road, looked the strange scenery, listens to the strange song, then in some nonchalant instantaneous, you can discover, thought of every means the matter which wanted to forget really such to forget originally
一個人總要走陌生的路,看陌生的風景,聽陌生的歌,然後在某個不經意的瞬間,你會發現,原本費盡心機想要忘記的事情真的就這么忘記了。Many people tell me that it is very hard to remember new words. they always complain that no matter how hard they try to memorize new words. they always forget them. the best way to remember new words is to practice them every day. practice them in sentences and paragraphs. listen to the taps and read along every day. otherwise you will forget easily. if you need my help, please call me. we are friends. friends help each other. let ' s conquer new words together
很多人告訴我說記單詞對他們來說很難.他們總是抱怨無論他們怎麼樣嘗試去背單詞,他們總是忘記.記單詞的最好方法就是操練它們.在句子和段落中去操練他們.聽錄音帶,然後跟著讀.否則,你會很快就忘記了.如果你需要我的幫助,盡量來找我.我們是朋友,朋友應該互相幫助.讓我們一起攻克單詞吧You soon become engrossed in some book or other, and usually it is only much later that you realize you have spent far too much time there and must dash off to keep some forgotten appointment - - without buying a book, of course
你很快就沉浸在某一本書之中,通常要在好長時間之後才意識到在書店呆得太久了,得趕緊去赴一個已被忘卻的約會- -當然,書是沒買成。And you won t forget my words : a precious sight that s what you ll say, precious sight more confidence - and then nips him
你可不要忘了我跟你說的那些話!對真正的紳士絕對信任記著說,絕對信任然後別忘了再捏他一下。 」分享友人