要買或賣 的英文怎麼說

中文拼音 [yāomǎihuòmài]
要買或賣 英文
in the market for
  • : 要動詞1. (求) demand; ask2. (強迫; 威脅) force; coerceⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (拿東西換錢) sell 2 (出賣) betray 3 (盡量用出來; 不吝惜) do one s best; exert to the...
  1. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航員與船長,業主與保險商;出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在海岸上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西岸上卸落的; ? ?自己還兼電報員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所有馳向海岸的船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市場,既熟悉行情,你還明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所有探險的成果,走最新的航道,利用一切航海技術上的進步; ? ?再研究海圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而航海圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,研究一切偉大的發現者、航海家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在所有這些人的一生,最後,時刻記錄棧房中的貨物,你才知道自己處于什麼位置上。
  2. They need information to help them * * ermine whether they should buy, hold or sell

    他們需資料來幫助他們決定是否應當進、持有出。
  3. On full payment of the balance of the purchase money in the manner provided herein, the vendor and all other necessary parties ( if only ) shall execute a proper assignment to the purchaser ( or his nominee or sub - purchaser ) in accordance with this agreement but otherwise free from incumbrances

    主按照合約規定繳清購價餘款后,主和所有其他必的各方(如有的話)必須簽立妥當的轉讓契約給主(其代名人轉購人) ,轉讓契約須按照協議簽立,但除此之外並不受任何產權負擔的規限。
  4. As for the harmony in interests conflict with a third person in the ownership reservation trade the following cases often owner a sellers cession to a the seller cession to a third person ; a the buyers cession of its ownership or. expectation rights ; a third person violation of the object ; the requisition for prohibitory inhumation from the obliges of the parties ; e the in interest correspondence in all the parties when bank watch happens

    所有權保留中與第三人利益沖突的協調,主是以下幾種情形:一是出人將標的物讓與第三人;二是受人讓與標的物的所有權讓與期待權;三是第三人侵害標的物;四是當事人的債權人申請強制執行標的物的問題;五是當事人破產的情形下,各方當事人的利益協調。
  5. The trustees shall have power to acquire, accept leases of purchase, take, hold and enjoy any lands, buildings, messuages, or tenements of what nature or kind soever and wheresoever situated and also to purchase, acquire and possess such goods and chattels as are required by the council

    (十三)受託人有權獲得、接受契約,獲得、擁有及享有任何各類及位於各處之土地、樓宇、宅院、地產,並按本會之求獲得、購置擁有貨物及動產。
  6. M the trustees shall have power to acquire, accept leases of purchase, take, hold and enjoy any lands, buildings, messuages, or tenements of what nature or kind soever and wheresoever situated and also to purchase, acquire and possess such goods and chattels as are required by the council

    (十三)受託人有權獲得、接受契約,獲得、擁有及享有任何各類及位於各處之土地、樓宇、宅院、地產,並按本會之求獲得、購置擁有貨物及動產。
  7. Price rise only superficial or temporary mainly attributable to short covering also partly speculative purchases

    價格上漲屬表面的暫時的,主原因在於空頭方的回補入及部分投機者的入。
  8. Now, you may get a can of coca - cola out of a machine or a cup self - served from a fountain at a fast food restaurant, but until the 1960s, both small - town and big - city dwellers would sit down in their local soda fountain or ice cream parlor for the soft drink

    現在你可以在販機里到瓶裝可口可樂,者是跟速食店的櫃臺人員杯裝的可口可樂,但是在1960年代之前,不管是小城鎮者是大城市的居民,都還是必須坐在商店裡面才能喝到飲料。
  9. The nests of certain swiftlet species, made largely or wholly from saliva, have been esteemed in chinese cuisine for hundreds of years, being regarded as having a wide range of tonic and medicinal values ; trade records go back to at least the seventeenth century in indonesia

    燕窩主全部由燕子的唾液造成,是中國數百年來傳誦的珍品,認為具有多元化的補身及藥療功效。燕窩的貿易紀錄可追溯至十七世紀印尼的燕窩
  10. Shipping marks : the seller shall be obliged to have the shipping mark shown as below in addition to the port of destination, package number, gross and net weights, measurements and other marks as the buyer may require stencilled or marked conspicuously with fast and unfading pigments on each package

    裝運嘜頭方負責在每件貨物上用牢固的不褪色的顏料明顯地刷印標明下述嘜頭,以及目的口岸、件號、毛重和凈重、尺碼和其它求的標記。
  11. If the purchaser shall have made within the times stipulated above and shall insist on any objection or requisition either as to title or any matter appearing on the title deeds or otherwise which the vendor is unable or ( on the grounds of difficulty, delay or expenses or on any other reasonable ground ) unwilling to remove or comply with, the vendor shall notwithstanding any previous negotiation or litigation be at liberty on giving to the purchaser or his solicitors not less than three ( 3 ) working days ' notice in writing to annul the sale in which case, unless the objection or requisition shall have been in the meantime withdrawn, the sale shall at the expiration of the notice be annulled the purchaser being in that event entitled to a return of the deposit forthwith but without interest, costs or compensation

    主已在上述規定時間內作出任何異議並堅持與所有權所有權契據相關事宜之任何異議求,而主不能(鑒于困難、延誤、費用任何合理原因)不願解除遵照其異議求時,盡管在事前已進行任何談判訴訟,主有權給予其律師行不少於三( 3 )個工作天之書面通知取消;除非該些異議求當時已被收回,須在通知期限屆滿時作廢,主在該情況下有權立即收回按金,但不包括利息,費用賠償。
  12. For supply or sale of graves and cells for the storage of ashes, subscribers shall be required to present the certification of cremation ( in areas practicing cremation ) or the certification of death ( in reformed areas practicing burials in the ground ) and measures shall be taken, such as using standardized burial and arrangement certificates and establishing a strict system for sales and registration, in order to prohibit pyramid sales and speculation and protect the legitimate interests of the masses

    憑用戶出具的火化證明(火葬區)死亡證明(土葬改革區) ,提供出售墓穴和骨灰存放格位,使用規范的安葬、安放憑證,建立嚴格的銷售、登記制度,嚴禁傳銷和炒保護群眾的正當權益。
  13. The sellers shall not be re o ible for no hipment or late shipment of the contracted goods due to causes beyond the sellers ' control or causes due to the failure of the buyers to provide in time the relative letter of credit or other i tructio requested - by the sellers

    合約規定的貨物若因方無法控制的原因由於方未能及時提供有關的信用證方所求的其他指示而不付運遲付運,方不應負責。
  14. The sellers shall not be responsible for nonshipment or late shipment of the contracted goods due to causes beyond the sellers ' control or causes due to the failure of the buyers to provide in time the relative letter of credit or other instructions requested - by the sellers

    合約規定的貨物若因方無法控制的原因由於方未能及時提供有關的信用證方所求的其他指示而不付運遲付運,方不應負責。
  15. The material displayed on this site has been issued by action electronics co., ltd. and posted solely for information purposes and is not an offer to buy or sell or a solicitation of an offer to buy or sell any securities issued by us or otherwise

    本網站揭露之資訊系由憶聲電子股份有限公司為資訊流通目的所發布,並無約之引誘為本公司第三人為有價證卷之,合併聲明。
  16. Loans for construction of a home, for a summer residence and bridge loans ( required for the purchase of a new home pending the sale of a presently - owned residence ) are not available

    不得貸款用於蓋新房子、夏天別墅房屋期間的過渡貸款(新房子前希望用掉舊房子的錢去新房子,但舊房子尚未掉前的過渡期間貸款) 。
  17. 4 a request or notice by the seller under paragraph or of this article is not effective unless received by the buyer. article 49

    方按照本條第和第款做出的通知,必須在方收到后,始生效力。
  18. Rather than buy out a number of parcel holders - who might ask exorbitant prices, or simply hold out and refuse to sell - the government can take the land necessary for the highway or pipeline, and pay fair ( but not exorbitant ) compensation

    政府可以在支付適當(不是太高的)補償后,徵用該高速公路管道鋪設而必需的土地,而不是通那些可能漫天擰是不的土地所有者。
  19. The conception for the institution of a civil liability system against the manipulation of the securities market is : acts of manipulating the securities market belongs in the category of infringement of rights ; the principle for the liability system is the presumption of fault ; the third party suffering losses as a result of the manipulation can raise claims of compensation ; the cause - effect relationship between manipulation of the market and losses are to be established through two links ; and there must be a reasonable method for calculating the compensation for losses

    我國證券市場操縱行為民事責任制度建構設想是:市場操縱行為民事責任屬于侵權責任;其歸責原則是過錯責任原則,實行過錯推定;在人為操縱市場時,因出該種有價證券而受損的善意第三人可提起賠償之訴;市場操縱與損害之間的因果關系是通過兩個關系鏈建立的;損失賠償額須有合理計算方法。
  20. Article 40 should a buyer fail to obtain an auction target as agreed upon, he or she has the right to demand that the auctioneer or the trustee bear the liabilities of breaking a contract

    第四十條受人未能按照約定取得拍標的的,有權求拍者委託人承擔違約責任。
分享友人