規定的裝運期 的英文怎麼說

中文拼音 [guīdìngdezhuāngyùn]
規定的裝運期 英文
insurance policy
  • : Ⅰ名詞1 (畫圓形的工具) instrument for drawing circles 2 (規則; 成例) rule; regulation 3 [機械...
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • 規定 : stipulateprovide
  • 裝運 : load and transport; ship; shipment; loading
  1. If the cotton fails to be shipped as scheduled due to the buyer ' s reasons, the buyer shall compensate the seller carrying charges equivalent to 1. 25 % of the value of the commodity for the delay incurred in the contracted latest shipment date from the eleventh day after the month the cotton was due to be shipped

    由於買方原因造成不能按,則買方應從合同最晚第十一天起,按照實際延遲天數,每月付給賣方貨值金額1 . 25 %費。
  2. Seller shall be liable for any dead freight or demurrage, should they fail to have the quantity of the goods ready for loading in time as stipulated, if the carrying vessel has arrived at the port of shipment as advised

    如果輸船隻按賣方通知到達港而賣方未能按及時將貨物備妥待,那麼賣方應承擔由此產生空艙費及滯費。
  3. Payment : by 100 confirmed , irrevocable , without recourse l / c , in favor of the seller , available by sight draft , allowing transshipment and partial shipments , valid for negotiation in china until the 15th. day after the date of shipment the buyer is requested always to quote in the l / c the number of this contract and the names of the commodity in accordance herewith

    付款條件:憑以賣方為受益人、 100保兌、不可撤銷、無追索權、可以轉及分批發信用證,議付延至后第15天在中國到.買方在信用證上請填注本合同號碼,貨物名稱要按照本合同
  4. The second chapter includes two parts going into particulars of the relation between advanced b / l > antidated b / l dissension and trade contract. lt is a stipulation of the period of shippment or delivery in international trad contract and in credit contract. and the date of b / l signed is deemed to the date of shippment or delivery. it must accord with the credit contract

    第二章預借、倒簽提單糾紛與貿易合同關系,分兩部分詳細論述。國際貿易中一般都對賣方一個交貨或付,並將這個日相應地在信用證上,提單簽發日被認為是,這一日必須是在信用證規定的裝運期內才是可以結匯提單。
  5. If the non - negotiable sea waybill does notindicatethe port of loading stated in the credit as the port of loading, or if it contains the indication “ intended ” or similar qualification in relation to the port of loading, an on board notation indicating the port of loading as stated in the credit, the date of shipment and the name of the vessel is required

    如果不可轉讓海單未以信用證貨港為貨港,或者如果其載有「預」或類似關于貨港語,則需要以已船批註表明信用證貨港、發和船隻。
  6. Generally, the letter of credit specifies the beneficiary ' s name, description of good, quantity, unit price, total amount, ports of loading and destination, price terms, payment terms, shipping validity, negotiation validity, etc

    一般信用證中了受益人姓名、貨描、數量、單價、總金額、起港、目港、價格術語、付款方式、限、議付限等。
  7. If the cotton fails to be shipped as scheduled due to the seller ' s reasons, the seller shall pay the buyer a delayed delivery fee equivalent to 1. 25 % of the value of the commodity for the delay incurred in the contracted latest shipment date from the eleventh day after the month the cotton was due to be shipped

    由於賣方原因造成不能按,則賣方應從合同最晚第十一天起,按照實際延遲天數,每月付給買方貨值金額1 . 25 %費。
  8. Compares with the wooden block plate has the nature lightly, steady, artistic, the integrity good, does not have the nail smoothly, tasteless non - toxic, acidproof, bears the alkali, anti - corrosive, is easy to flush the disinfection, not to be rotten, does not aid combustion, does not have the static electricity spark, may recycle and so on the merit, the service life is wooden tray 5 - 7 time ; is important tool which the modernized transportation, the packing, stores in a storehouse, is on international stipulates uses in profession storage necessary equipment and so on food, aquatic product, medicine, chemical ; the company persisted fulfills pledged : the product guarantees a nature for year ( artificial damage to be an exception ) " outside 保質期, bad tray three trade one "

    塑料托盤:與木托盤相比具有質輕、平穩、美觀、整體性好、無釘無刺、無味無毒、耐酸、耐堿、耐腐蝕、易沖洗消毒、不腐爛、不助燃、無靜電火花、可回收等優點,使用壽命是木托盤5 - 7倍;是現代化輸、包、倉儲重要工具,是國際上用於食品、水產品、醫藥、化學品等行業儲存必備器材;公司堅持履行承諾:產品保質一年(人為損壞除外) 「保質外,壞托盤三塊換一」 。
  9. 1 kg, 5 kg pet or glass bottle, or according to contract

    在符合條件和包完整,未經開啟封口情況下,保質為貳年。
  10. Detention of a ship, freight car, or other cargo conveyance during loading or unloading beyond the scheduled time of departure

    輸工具)滯留,延船、貨車或其他輸工具在卸貨物間超過了離開時間而滯留
  11. Preserve in tight, light - resistant container, store in cool place. 20kg carton drum, or according to orde

    在符合條件和包完整,未經開啟封口情況下,保質為兩年。
  12. Shipment must be made within the prescribed time limit, as further extension will not be considered

    必須在限內完成,再次展將不予考慮。
  13. Shipment must be made within the prescribed time limit, as further extension will no be considered

    必須在限內完成,再次展將不予考慮。
  14. Any wpm that arrives in the u. s. on or after that date that is covered by this regulation ( whether it is in actual use or being imported as cargo ) must comply with the treatment and marking requirements stated in the regulation

    該法對任何在該日及之後到達美國木質包材料均有效, (無論這些貨物是實際使用還是作為進口貨物) (其)必須符合該條款和標記要求。
  15. By 100 % confirmed & irrevocable l / c without recourse, available by draft at sight, to be opened in our favour, to reach us not later that dec. 15 for shipment at any chinese ports, allowing transhipment & partial shipment and to remain valid for negotiation in china till 10th day after the month of shipment contracted

    以銀行保兌、不可撤銷、無追索權、以我方為受益人信用證付款,信用證最遲於12月15日前到達我方,應允許轉船和分批,從中國口岸啟,並船月後十天在中國議付有效。
  16. Shipment to be made subject to an advanced payment or payment amounting to be remitted in favour of seller by t / t or m / t with indication of s / c no. and the remaining part on co11ection basis, documents will be released agai t payment at sight

    貨物系以第號即信用證電匯或信匯方式向賣方提交預付金為前提,其餘部分採用托收憑即付款交單。
  17. Shipment to be made subject to an advanced payment or payment amounting to be remitted in favour of seller by t / t or m / t with indication of s / c no. and the remaining part on co11ection basis, documents will be re - leased against payment at sight

    貨物系以第號即信用證電匯或信匯方式向賣方提交預付金為前提,其餘部分採用托收憑即付款交單。
  18. In the event of seller cannot delivery goods to carrier according to trade contract and credit contract, it will be full disadvantage for him, for keep out of loss, so some shipper demand the carrier sign b / l in order to conform with the credit provision thereby make collection from the bank. the first part analyses the cause of how advanced b / l, antidated b / l in dissension brought on

    如果賣方未能在買賣合同和信用證限內備好貨物交給承人,將對他產生十分不利後果,為避免損失,有人便要求承人預借、倒簽提單,以便使提單記載符合信用證從而達到順利結匯。在第一部分中,筆者分析了預借、倒簽提單糾紛產生原因。
  19. Parts will be replaced within the time period noted and buyer will be invoiced at the given percentage rate of the price in effect at the time of shipment

    時間限內,買方應該按照時間限內百分比計算價格取得發票,所計算價格以配件價格為準。
  20. In case the seller fails to ship the whole lot or part of the goods within the time stipulated in this contract , the buyer shall reserve the right to cancel the part which has not been performed within the contract 10 days following the expire of the stipulated time of shipment , unless there exists a force majeure cause or the contract terms have been modified with the buyer ' s consent

    如果賣方未能按合同全部或部分貨物,除非有不可抗力因素或經買方同意后對合同進行了修改,買方有權取消在合同規定的裝運期限到后十天內仍未那部分貨物。
分享友人