親如手足 的英文怎麼說
中文拼音 [qīnrúshǒuzú]
親如手足
英文
dear to each other as brothers; as close as brothers; (be) close as brothers; be as intimate as brothers; hit it off like brothers; kindred like brothers; treat . . . as dearly beloved brothers-
Feeling intense fellowship with all human beings, she wished to throw herself into their arms, thinking that they would stretch them out to receive her.
她對所有的人懷著親如手足的感情,她希望投身於他們的懷抱,以為他們會張開雙臂接納她。Well, your father has a german valet, say, and hes an excellent valet and satisfies all his requirements better than you can do and alls well and good ; but if your father is sick unto death, youll send away the valet and wait on your father yourself with your awkward, unpractised hands, and be more comfort to him than a skilful man whos a stranger. thats how we have done with barclay
怎麼對你說呢譬如說吧,你父親有一個德國僕人,他是一個頂好的僕人,比你更能滿足你父親的一切要求,當然讓他幹下去但是假如你父親病得要死了,你就得把僕人攆走,親自笨手笨腳地侍候你父親,你會比那個熟練的,然而卻是一個外國人的僕人更能安慰他。I have a dream that one day on the red hills of georgia the sons of former slaves and the sons of former slaveowners will be able to sit down together at a table of brotherhood
我夢想有一天,在喬治亞州的紅色山崗上,昔日奴隸的兒子能夠同昔日奴隸主的兒子同席而坐,親如手足。His parents also felt the brotherly love shown among the fellow initiates, and thus developed a better understanding of the quan yin method
父母親也感受到同修親如手足的愛,對觀音法門有更深刻的認識!One wants peace and love in a family
一家人要和睦共處,親如手足。These religious and generous americans saw the chinese people as equal in the eyes of god
美國有時覺得中國親如手足,有時又覺得中國是令人難以琢磨的對手。I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed : “ we hold these truths to be self - evident, that all men are created equal
我夢想有一天,在喬治亞州的紅色山崗上,昔日奴隸的兒子能夠同昔日奴隸主的兒子同席而坐,親如手足。At some moments, i really understood that the practitioners of the quan yin method are my brothers and sisters ; and following this realization, that all human beings are brothers and sisters
在某些時刻里,我真的感受到觀音法門的修行者就是我的兄弟姊妹,因有這層了悟,所有的人類也都親如手足。分享友人