覺一 的英文怎麼說

中文拼音 [jiào]
覺一 英文
kakuichi
  • : 覺名詞(睡眠) sleep
  1. The recollection loosened a throng of benumbed sensations.

    往日的回憶使已麻木的各種感覺一同湧上心頭。
  2. I skimmed around for the watchman, awondering whereabouts he slept ; and by and by i found him roosting on the bitts forward, with his head down between his knees

    我四處找尋那邊看船的人,心想不知道他在哪處睡會兒發現他坐在船頭系纜樁上,腦袋垂在兩個膝蓋當中。
  3. M : perception, imagination, expectation, anticipation, illusion ? all are based on memory. there are hardly any border lines between them. they just merge into each other. all are responses of memory

    感知、想像、期望、預料、幻切皆奠基於記憶。彼此間很難有任何界線。它們互相交融。切都是記憶的反應。
  4. Her dead white face had a curious carven look; the inflexible solidity of madness.

    她死灰的臉看上去給人種奇怪的雕象的感個瘋人拗強的屹然不動的樣子。
  5. It ' ll be like being disemboweled with an ice ax

    覺一定像被冰斧割下腸子
  6. He sat by john thornton ' s fire, a broad - breasted dog, white - fanged and long - furred ; but behind him were the shades of all manner of dogs, half wolves and wild wolves, urgent and prompting, tasting the savor of the meat he ate, thirsting for the water he drank, scenting the wind with him, listening with him and telling him the sounds made by the wild life in the forest ; dictating his moods, directing his actions, lying down to sleep with him when he lay down, and dreaming with him and beyond him and becoming themselves the stuff of his dreams

    坐在約翰?桑德火堆旁的是條寬胸白牙的長毛狗;但他身後是各種各樣狗的影子,半狼半狗或是野狼,在催促他,慫恿他,品嘗他所吃的肉的美味,拿他喝的水解渴,跟他同嗅風、聆聽、告訴他森林里的野蠻生活的聲響,支配他的心情,指導他的行為,當他躺下時同他起睡起做夢,而且超出他的形體,成為他夢中的題材。
  7. Sense : being absorbed as soon as being spreaded, it can frap the skin to be elasticity and smooth as silk

    使用感:抹就吸收,肌膚馬上緊致而富有彈性,如絹絲般的觸感。
  8. Gus stood without speaking and bigger felt a curious sensation-half-sensual, half-thoughtful.

    格斯站在那兒聲不響,貝格感到種奇特的感--半是肉體上的,半是精神上的。
  9. How you comin ' along with those hallucinations

    你是不是和你的幻覺一起來了?
  10. Hey, hicks, man, you look just like i feel

    年輕人,你看上去和我的感覺一樣差。
  11. In order to give them a afflicent life and homy warm. on labor day this year. we went to visit showplace " the world window " in shenzhen city by sight seeing bus

    公司為了豐富職員的節日生活,去除工作的疲憊,特地統去游「世界之窗」 ,讓員工們有種家庭之溫馨,節日之氣氛的感飽世界之名景。
  12. What do not have a few people to be able to be done is clear, say simple simple, say complex complex, feel imbroglio just about instead, so you make this group is the opportunity that has a lot of

    都沒幾個人能搞的清楚,說簡單就簡單,說復雜就復雜,反正是感覺一團糟,所以你做這行是有很多的機會。
  13. All the time the dual working of my mind distracted me almost to the point of insanity.

    我腦中那種有雙重存在在活動的感覺一直折磨著我,幾乎使我神經錯亂。
  14. Arthur, who, from habitual reverence and feeling, was always more than respectful in a place of worship.

    至於亞瑟,他出自習慣造成的虔誠和感跨進禮拜堂,就會肅然起敬。
  15. The opening of doors is a mystic act : it has in it some flavor of the unknown, some sense of moving into a new moment, a new pattern of the human rigmarole

    開門是個神秘的動作:這裡面包含著某種未知的情趣,某種進入新的時刻的感種人類繁瑣手續的新形式。
  16. He made a very blank and rueful face when he saw mr. arthur seated upon a table.

    他看見亞瑟先生高踞在桌子上,不覺一愣,露出了無可奈何的傷心臉色。
  17. Louiset, a sickly child with poor blood, was still asleep, and when nana bent over his white, scrofulous face, the memory of all she had undergone during the last few months brought a choking lump into her throat

    小路易還在睡副病態,他患了貧血癥。娜娜俯身去吻他那患瘰癘病的蒼白小臉時,這幾個月來的煩惱湧上了心頭,她說話時喉嚨都哽住了。
  18. I have a sharp stab of pain in the stomach.

    我的胃突然感覺一陣劇痛。
  19. I mainly play cross - harp on holes 1 to 6 on my harmonica. i don ' t dare to move towards the high end because it doesn ' t sound bluesy up there. what should i do

    問:我在第二把位上主要是在1到6孔上演奏。我不敢到更高的孔上去吹,因為我感覺一上去就不夠布魯斯味,何解?
  20. You want to wait around, slow it down, but i m burnin up

    分半秒只想跌進幻覺一生當中與你遇著
分享友人