觀劇鏡 的英文怎麼說

中文拼音 [guānjìng]
觀劇鏡 英文
opera glasses
  • : 觀名詞1. (道教的廟宇) taoist temple2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1. (戲劇) theatrical work; drama; play; opera 2. (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(猛烈) acute; severe; intense
  • : Ⅰ名詞1 (鏡子) looking glass; mirror 2 (幫助視力或做光學實驗的器具) lens; glass 3 (姓氏) a s...
  1. " i really never met with one woman so ready to do justice to the charms of another as yourself, " responded lucien, raising his lorgnette to his eye

    「我的確從來沒見過這樣一個可以和您媲美的女人。 」呂西安把望遠湊到了他的眼睛上。 「真可愛! 」
  2. Apprised in time of the visit paid him, monte cristo had, from behind the blinds of his pavilion, as minutely observed the baron, by means of an excellent lorgnette, as danglars himself had scrutinized the house, garden, and servants

    此時,基督山已經看到了男爵,他一得到男爵來訪的通知,就從他樓上的百葉窗里,用一副上等的場看演出時用的望遠。把對方研究了一番,其察之細密並不亞于騰格拉爾對他房屋,花園和僕人的制服的察。
  3. "the same flesh and blood as oneself! oh, i hope not!" exclaimed lord henry, who was scanning the occupants of the gallery through his operaglass.

    「同樣的血肉!但願不是!」亨利勛爵叫道,他正用望遠仔細打量著那樓座里的眾。
  4. The appeal of paris includes many things, i suppose ? the abundant art ; the contrasts ( the opulence4 ) of, say, the op a garnier building and the simplicity of frenchwomen ' s haircuts ) ; the glittering jewelry, chandeliers5 ), and mirrors ( even charles dickens was completely fascinated and charmed by these ) ; the outright stares of those sitting in cafes, their chairs turned toward the sidewalk to watch the passing show ; the intimacy6 ) of conversation and yet the reserve of manners and convention

    巴黎的魅力包括很多方面,我猜想? ?豐富的藝術;反差(例如富麗堂皇的歌院大樓和簡潔樸素的法國婦女發型) ;閃閃發光的珠寶、枝形吊燈和子(甚至連查爾斯?狄更斯也完全為之陶醉而著迷) ;咖啡館中人們直率的目光,他們的椅子對著人行道以便能夠看到過往的「表演」 ;親密卻不失禮儀的會談。
  5. The film was beautifully crafted, having been shot in black and white, yet highly perturbing in the way a comical situation gradually transformed itself into a barbaric climax, ending with a final, unsettling shot that none will easily forget

    這部影片在採用黑白片攝制,頭、光線等技巧都運用得極好的同時,從充滿了令人不安而又令人捧腹的喜效果情節逐漸將眾帶入了那野蠻、凶殘令人感到既悲哀且悲壯的高潮,特別是電影的結束部分令眾久久不能釋懷。
  6. " the same flesh and blood as oneself ! oh, i hope not ! " exclaimed lord henry, who was scanning the occupants of the gallery through his operaglass

    「同樣的血肉!但願不是! 」亨利勛爵叫道,他正用望遠仔細打量著那樓座里的眾。
  7. Her opera - glass was so fixedly directed towards them, that franz saw it would be cruel not to satisfy her curiosity ; and, availing himself of one of the privileges of the spectators of the italian theatres, who use their boxes to hold receptions, the two friends went to pay their respects to the countess

    她的望遠就這樣一動不動地對準著他們,弗蘭茲覺得如果不去滿足她的好奇心,那就未免太殘酷了,於是他就利用義大利戲院里眾的特權,包括利用他們的包廂作接待室,帶著他的朋友離開了他們自己的包廂去向伯爵夫人致意。
  8. This time, chan again spends very much time on the script, and in fact, the drama portion of the movie is handled even more remarkably well than the action. that might explain why those expecting a lot of chan s trademarked explosions would feel disappointed with the movie

    今次也不例外編導花了不少時間在本創作之上影片的戲部份甚至比起動作更搶難怪一心打算看陳木勝搞爆破的眾會失望評論界的反應亦比較不一。
  9. The series has received honors from the parents television council, the media project ' s shine awards, entertainment industries council ' s prism awards, viewers voice, anti - defamation league, film advisory board, the academy of religious broadcasting, kids choice awards, teen choice awards, family friendly forum awards and the tv guide awards

    該連續榮獲了:父母電視委員會好評,媒介項目亮光獎,娛樂業委員會棱獎,察者講,反誹謗同盟,影片顧問委員會,宗教廣播的學院,孩子挑選獎,青少年的挑選獎,家庭友好的論壇獎和電視指南獎。
分享友人