觀劇望遠鏡 的英文怎麼說

中文拼音 [guānwàngyuǎnjìng]
觀劇望遠鏡 英文
opera glass
  • : 觀名詞1. (道教的廟宇) taoist temple2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1. (戲劇) theatrical work; drama; play; opera 2. (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(猛烈) acute; severe; intense
  • : Ⅰ動詞1 (向遠處看) look over; gaze into the distance; look far into the distance 2 (探望) visi...
  • : Ⅰ形容詞1 (空間或時間的距離長) far; distant; remote 2 (血統關系疏遠) distant in relationship 3...
  • : Ⅰ名詞1 (鏡子) looking glass; mirror 2 (幫助視力或做光學實驗的器具) lens; glass 3 (姓氏) a s...
  • 望遠鏡 : telescope; binocle
  • 望遠 : telescope objective
  1. " i really never met with one woman so ready to do justice to the charms of another as yourself, " responded lucien, raising his lorgnette to his eye

    「我的確從來沒見過這樣一個可以和您媲美的女人。 」呂西安把觀劇望遠鏡湊到了他的眼睛上。 「真可愛! 」
  2. Apprised in time of the visit paid him, monte cristo had, from behind the blinds of his pavilion, as minutely observed the baron, by means of an excellent lorgnette, as danglars himself had scrutinized the house, garden, and servants

    此時,基督山已經看到了男爵,他一得到男爵來訪的通知,就從他樓上的百葉窗里,用一副上等的場看演出時用的。把對方研究了一番,其察之細密並不亞于騰格拉爾對他房屋,花園和僕人的制服的察。
  3. "the same flesh and blood as oneself! oh, i hope not!" exclaimed lord henry, who was scanning the occupants of the gallery through his operaglass.

    「同樣的血肉!但願不是!」亨利勛爵叫道,他正用觀劇望遠鏡仔細打量著那樓座里的眾。
  4. " the same flesh and blood as oneself ! oh, i hope not ! " exclaimed lord henry, who was scanning the occupants of the gallery through his operaglass

    「同樣的血肉!但願不是! 」亨利勛爵叫道,他正用觀劇望遠鏡仔細打量著那樓座里的眾。
  5. Her opera - glass was so fixedly directed towards them, that franz saw it would be cruel not to satisfy her curiosity ; and, availing himself of one of the privileges of the spectators of the italian theatres, who use their boxes to hold receptions, the two friends went to pay their respects to the countess

    她的觀劇望遠鏡就這樣一動不動地對準著他們,弗蘭茲覺得如果不去滿足她的好奇心,那就未免太殘酷了,於是他就利用義大利戲院里眾的特權,包括利用他們的包廂作接待室,帶著他的朋友離開了他們自己的包廂去向伯爵夫人致意。
分享友人