解去的前車 的英文怎麼說
中文拼音 [jiěqùdeqiánjū]
解去的前車
英文
unlimber- 解 : 解動詞(解送) send under guard
- 去 : 去動詞1. (用在動詞后, 表示動作離開說話人所在地) 2. (用在動詞后, 表示動作的繼續等)
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 前 : Ⅰ名詞1 (在正面的) front 2 (次序在先的) first; top 3 (過去的; 較早的) ago; before; preceding...
- 車 : 車名詞1. (中國象棋棋子的一種) chariot, one of the pieces in chinese chess2. (國際象棋棋子的一種) castle; rook
-
With master s permission, i flew to mindanao, where brother nguyen and i met with director zaida j. rinsulat at the social welfare office. when she learned that master had sent us to help resolve the water problem, she immediately arranged to take us to the area
接到通知后,我飛往該島,與一個阮姓同修,到了科塔巴托省的社會福利處,見了處長賽達女士,向她說明師父要幫他們解決水的問題,請她帶我們去看地點,她立即聯絡了小吉普車,帶我們前往。So, bevelling around by mullet s and the signal house, which they shortly reached, they proceeded perforce in the direction of amiens street railway terminus, mr bloom being handicapped by the circumstance that one of the back buttons of his trousers had, to vary the timehonoured adage, gone the way of all buttons, though, entering thoroughly into the spirit of the thing, he heroically made light of the mischance
不久,他們來到牟累特食品店和信號所跟前,斜插過去,只得朝著阿緬斯街電車終點站走去。布盧姆先生褲子後面的一個鈕扣,套用一句古諺,像所有的鈕扣那樣終于不中用啦。布盧姆先生盡管處在如此尷尬的境地,由於他透徹地理解事態的本質,就英勇地容忍了這種不便。
分享友人