言而必行 的英文怎麼說

中文拼音 [yánērháng]
言而必行 英文
no sooner said than done
  • : Ⅰ名詞1. (話) speech; word 2. (漢語的一個字) character; word 3. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(說) say; talk; speak
  • : Ⅰ副詞(必定; 必然) certainly; necessarily; surely Ⅱ動詞(必須; 一定要) have to; must Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  1. To meet clarissa ' s approval, people “ must do something, ” as she did in “ making a world ” in her drawing room, in “ assembling ” and “ knowing ” all sorts of individuals, in running her house, and in giving “ her parties, ” which were for her “ life ”

    為了得到克瑞莎的認同,四周的人須做些事情,如同她在客廳里創造一個世界,用生花妙筆將各種人物了解連貫起來,並且舉餐宴,對她,這就是人生。
  2. The signal we named it fundamental wave ; according to the fundamental wave, coefficients of the fundamental wave can be lined in a sequence. when the unique of the dissolve of the fundamental wave can be confirmed, the sequence of the coefficients can be regarded as one of representation forms of the signal itself ; theory of dissolvable signal shows that when order of the matrix of fundamental wave sampling equals to number of fundamental waves, the sequence of the sampling values from sampling points must be matched one by one with the sequence of the coefficients of fundamental waves. the sampling composed by sequences of the sampling values must be full sampling ; the relevant deductions of the theory of dissolvable signal shows that when sampling the signal, sampling frequency must be lager than the ratio of the number of fundamental waves to the occupation time of the fundamental waves ; to band - limited signals, when the fundamental wave is a sine signal, the results from the relevant deductions of theory of dissolvable signal is coherent to the classic sampling theory

    本文通過分析認為,當信號集中的任一信號可表示為一系列已知信號的線性代數和時,信號集便構成可分解信號集,已知信號稱為基波信號;對可分解信號,基波系數構成一序列,當對指定的基波信號集分解唯一確定時,系數序列本身便是信號的一個表示;可分解信號采樣定理指出當基波樣值矩陣的秩等於基波數時,則由采樣點處的采樣樣構成的樣值序列與基波系數序列一一對應,從由該樣值序列構成的采樣為完全采樣;可分解信號采樣定理中的推論指出,對信號集進采樣,采樣頻率須大於其信號分解的基波數與其對應時長之比;對有限帶寬信號,若基波信號為正弦信號時,由可分解信號采樣定理推論給出的結論與經典采樣定理一致。
  3. As the world economy goes to reginonalization, collectivization, the district economy is be coming more and more important in the world economy. the members of all the district economy organization make the inner - reginal trade, the movement of elements, the speed of economy increasing constantly because of the advantages of arens, resources and mutual supplements of economy structures, meantime, the members, who is not in the exclusivism andtrade protectionism, so china must make strong economic relationship between the countries ane areas nearby in order to develop the economy stably and taking eonomic cooperation and join the system of inter - reginal economy cooperation

    隨著世界經濟呈現出區域化、集團化的趨勢,區域經濟圈在世界經濟中所佔的地位也在逐步提高,各區域經濟組織成員由於地緣、資源優勢、經濟結構互補等原因,使得區域內部的貿易、要素流動、經濟增長速度不斷增加,同時,對于區域經濟組織外的非成員則不可避免地造成排外主義及貿易保護主義。所以,對中國,為促進經濟的持續穩定增長,就須加強與周邊國家及地區之間的經濟往來,同時要進全方位、多層次的區域性經濟合作,進參與到國際區域經濟合作的體系中。
  4. Faria, the worthy master of the young amelia the name of the genoese tartan knew a smattering of all the tongues spoken on the shores of that large lake called the mediterranean, from the arabic to the proven ? al, and this, while it spared him interpreters, persons always troublesome and frequently indiscreet, gave him great facilities of communication, either with the vessels he met at sea, with the small boats sailing along the coast, or with the people without name, country, or occupation, who are always seen on the quays of seaports, and who live by hidden and mysterious means which we must suppose to be a direct gift of providence, as they have no visible means of support

    少女阿梅麗號這艘熱那亞獨桅船的船名上這位可敬的船長,雖然沒受過法利亞神甫的教導,卻幾乎懂得地中海沿岸的各種語,從阿拉伯語到普羅旺斯語,都能一知半解地說上幾句,所以他不僱用翻譯,多一個人總是多一個累贅,且常常多一個泄漏秘密的機會。這種語上的能力,使他和人交換信息非常方便,不論是和他在海上所遇到的帆船,和那些沿著海岸航的小舟,或和那些來歷不明的人,這種人,沒有姓名,沒有國籍,沒有明白的稱呼,在海口的碼頭上可以看到他們,他們靠著那種秘密的經濟來源生活,由於看不出他們經濟的來源,我們只能稱他們是靠天過活的。
  5. So security and safeguarding of information on computer networks has become one of the most import problems, because of the diversity of network ' s connection, the asymmetry of terminal ' s distribution, the interconnection of computer and the attack of hacker, cracker and vicious software. it is more important for military ' s automation commanding network and banks whose network communicates sensitive data. thus we should apply sufficient safeguarding to these networks, otherwise the computer network will be useless, even jeopard the national security

    但由於計算機網路具有連接形式多樣性、終端分佈不均勻性和網路的開放性、互連性等特徵,致使網路易受黑客、駭客、惡意軟體和其它不軌的攻擊,所以網上信息的安全和保密是一個至關重要的問題。對于軍用的自動化指揮網路和銀等傳輸敏感數據的計算機網路系統,其網上信息的安全和保密尤為重要。因此,上述的網路須有足夠強的安全措施,否則該網路將是個無用、甚至會危及國家安全的網路。
  6. He did not merely fancyas every governing official always does fancythat he was controlling the external acts of the inhabitants of moscow, but fancied that he was shaping their mental attitude by means of his appeals and placards, written in that vulgar, slangy jargon which the people despise in their own class, and simply fail to understand when they hear it from persons of higher station. the picturesque figure of leader of the popular feeling was so much to rastoptchins taste, and he so lived in it, that the necessity of abandoning it, the necessity of surrendering moscow with no heroic effect of any kind, took him quite unawares ; the very ground he was standing on seemed slipping from under his feet, and he was utterly at a loss what to do

    他不僅覺得正如每一政長官都這樣覺得他是在支配莫斯科居民的外在為,且還覺得他通過措詞低下告示和傳單支配著他們的心情,其實寫在上面的一派胡,民眾在自己范圍內是瞧不起的,當它從上面傳下來時,民眾也不理解,對扮演民情支配者的角色,拉斯托普欽為此自鳴得意,他習以為常地以至於須退出角色,沒有任何英勇表現,也須放棄莫斯科,對他不啻是晴天霹靂,他突然失掉腳下他賴以站立的土地,茫然不知所措了。
  7. For the purpose of this tenancy, " household waste ", " trade waste ", " animal waste " and " chemical waste " shall be as defined in the waste disposal ordinance ( cap. 354 ), any regulations made thereunder and any amending legislation

    就本租約,住戶廢物、業廢物、動物廢物及化學廢物的定義須由《廢物處置條例》 (第354章)及任何予以修訂的法例界定
  8. Part three : according to the above study, writer leads some policies, for our choice, on a continuing advance of our real estate industry. this part is composed of chapter four. lt is important how to design or choose the policy on real estate industry for promotion lasting and continuous development of real estate industry. you have to meet this problem when you analyze and study of business cycle fluctuation of real estate industry

    該部分內容由第4章構成,在房地產經濟周期波動運背景下,特別是對處于經濟轉軌時期的中國,如何促進房地產業實現長期穩定增長,是制定和選擇房地產業政策時面臨的一個重要問題,同時也是在分析和研究房地產周期波動時須正面回答的問題,本部分分析了促進房地產業穩定增長的政策選擇。
  9. If we try to trace back the origin, the fact that there exists the hermeneutic right system both in anglo - american genealogy of law and continental genealogy of law has its root in the fact that any civil actions are faced with the problem of how to deal with the relation between the court and the contesting parties, and the hermeneutic right is just the demarcation line between the action spheres on these two sides, the problem of how to deal with the relation between the court and the contesting parties bears more importance and necessity to china, which is now promoting the reform of the ways and manner of civil adjudication and which is now in the period of undergoing changes, upon the above - mentioned considerations, the thesis attempts the study of the hermeneutic right system

    如果再追溯的話,英美法系,大陸法系之所以都有釋明權制度,歸根在於任何民事訴訟都面臨如何定位法院和當事人之間關系的問題,釋明權恰恰是它們活動范圍的涇渭之線。如何定位法院和當事人之間的關系,對于正在進民事審判方式改革,處于轉型時期的我國更顯得要,基於以上考慮,文章決定對釋明權制度展開一些研究。全文分為引、正文、結語三大部分。
  10. As being a eligible compiler must inhere the capability of quickly and accurately identify 、 grasp and excavate the most significant news fact, meanwhile, has to recognize the characteristics of news language, and propagate the real and accurate connotation and emotionality in the news fact to the public, so as to deeply influence people ' s thoughts and comportments

    摘要一個合格的采編人員,須具備迅速準確地識別、捕捉和挖掘最有意義的新聞事實的能力,同時,要掌握新聞語的特點,將真實、準確的新聞事實中蘊含的深刻與感動傳播於公眾,以深刻地影響人們的思想與為。
  11. Agreement are carried out in a timely manner, and in particular ( but not in derogation of the generality of the foregoing ), that any meeting of the board and every general meeting of the company has the necessary quorum throughout and is conducted in accordance with the provisions of this agreement, and shall execute and do and procure all other third parties, if necessary, to execute and do all such further acts, deeds, assurances and things as may be reasonably required so that full effect may be given to the terms and conditions of this agreement

    各股東應應其具有的與公司相關的所有表決權和其他控制權,以保證(就通過使該等權利和權力可以保證)在本協議期限內任何時候,關于公司結構和組織的規定和本協議規定的公司事務的管理規則得到遵守並具有完全的效力,本協議項下要求股東採取的一切動均已及時採取,告別是(但不得損害前述一般性原則)公司的任何董事會會議和每一次股東大會自始至終達到需的法定人數,且根據本協議的規定召開,且應簽署和執,並在要時保證所有其他第三方簽署和進可能合理要求的一切進一步動、契約、保證和事宜,以使本協議的條款和條件可以具有完全的效力。
  12. ( a ) each of the shareholders shall exercise all voting rights and other powers of control available to it in relation to the company so as to procure ( so far as it is able by the exercise of such rights and powers ) that at all times during the term of this agreement, the provisio concerning the structure and organisation of the company, and the regulation of its affairs set out in this agreement, are duly o erved and given full force and effect, and all actio reserved and given full force and effect, and all actio required of the shareholders under this agreement are carried out in a timely ma er, and in particular ( but not in derogation of the generality of the foregoing ), that any meeting of the board and every general meeting of the company has the nece ary quorum throughout and is conducted in accordance with the provisio of this agreement, and shall execute and do and procure all other third parties, if nece ary, to execute and do all such further acts, deeds, a urances and things as may be reasonably required so that full effect may be given to the terms and conditio of this agreement

    各股東應應其具有的與公司相關的所有表決權和其他控制權,以保證(就通過使該等權利和權力可以保證)在本協議期限內任何時候,關于公司結構和組織的規定和本協議規定的公司事務的管理規則得到遵守並具有完全的效力,本協議項下要求股東採取的一切動均已及時採取,告別是(但不得損害前述一般性原則)公司的任何董事會會議和每一次股東大會自始至終達到需的法定人數,且根據本協議的規定召開,且應簽署和執,並在要時保證所有其他第三方簽署和進可能合理要求的一切進一步動、契約、保證和事宜,以使本協議的條款和條件可以具有完全的效力。
  13. We assume that, for the finest form of tragedy, the plot must be not simple but complex ; and further, that it must imitate actions arousing pity and fear, since that is the distinctive function of this kind of imitation

    我們假定對悲劇的理想形式情節須是復雜的不是簡單的;且情節須模仿能引發憐憫與恐懼的為,因為這是這一類模仿的獨特功能。
  14. The content of this paper is arranged as foll owing : chapter 1 introduces the concept of credit, credit risk and credit assessment, as well as the history and development of credit assessment ; chapter 2 introduces the history of ai technology, and the background of expert system and neural network. characters and disadvantages of expert system and neural network are presented respectively and the necessity of combining expert system and neural network is lightened ; chapter 3 shows the process of dealing with sample data, including the treatment of exceptional data and factor analysis, and puts forward the concrete framework of the mixed - expert credit assessment system ; chapter 4 introduces concept of object - oriented technology, and constructs object model and functional model after analyzing the whole system. it also illustrates the implementation of concrete classes by an example of rule class and the inference algorithm in the form of pseudocode ; chapter 5 introduces the structure of the whole system, the major functional models and their interfaces, and the characteristic of the system is also generalized ; chapter 6 summarizes the whole work, and points out the remaining deficiencies as well as the prospective of this method

    本文具體內容安排如下:第一章介紹了信用、信用風險、信用評價的概念,回顧了信用評價的歷史、發展和現狀,並綜合各種信用評價模型,指出這些模型各自的優缺點:第二章簡單描述了人工智慧技術,著重介紹有關專家系統與神經網路的基礎知識,通過總結它們的優缺點,指出結合專家系統與神經網路構造混合型專家系統的要性;本章還介紹了神經網路子模塊的概念,提出了混合型專家系統的一般框架與設計步驟:第三章對樣本數據進處理,包括異常數據的剔除、因子分析等,提出了信用評價混合型專家系統的具體框架結構,介紹了系統知識庫的主要部分、基於優先級的正向推理機制的流程、以及基於事實的自動解釋機制的具體實現方法;第四章介紹了面向對象技術,進採用面向對象對信用評價系統進分析,建立了對象模型和功能模型,並在此基礎上,採用c + +語以規則類為例說明系統中具體類的實現,用偽代碼的形式描述了推理的演算法;第五章描述了整個系統的結構,對系統主要功能模塊和界面進了介紹,並總結系統的特點;第六章總結了全文,指出本文所構造系統存在的不足以及對將來的展望。
  15. It goes without saying, of course, that one has to be conscientious and punctual in the discharge of ones duties

    主要是,善於擇交。不喻,須具備有高尚的品德,認真地履職責」
  16. Honesty means to be sincere, earnest and selfless, which places emphasis on fact, keeping one ' s refers to abide by one ' s word, keep one ' s promise and be true in word and resolute in deed

    誠實是指真誠不偽,誠信不欺,真實不妄,精誠不懈。其強調的是真實。守信是指遵守自己的諾,實踐自己的諾有信,果。
  17. Staff are more likely to observe what the manager does rather than what he or she says

    他們一致,因為員工對上司,每每聽其觀其
  18. Managers must walk the talk. staff are more likely to observe what the manager does rather than what he or she says

    他們一致,因為員工對上司,每每聽其觀其
  19. According to relevant documentations, classify about constituent in spherodizing medium the effect and behavior of related elements in melted iron are analysed, the different understanding about traditional spheroidizing medium and anti - spheroidizing medium are presented, the spheroidizing ability of anti - spheroidizing elements are disscused, and draw the conclusion that spheroidizing and anti - spheroidizing are relative, it must add a certain condition, the anti - spheroidizing elements can spheroidize in some component melted iron, and providing a certain reference for spheroidized mechanism of ductile iron

    根據相關文獻對球化劑中組成元素的分類,分析了有關元素在鐵水中的作用及為,提出了對傳統球化劑和反球化劑的不同認識,探討了反球化元素的球化能力,得出球化與反球化是相對的,須附加一定的條件,在某些特定成分的鐵液中反球化元素可以起到球化作用,為球墨鑄鐵的球化機理提供了一定的參考
  20. An introduction of the meaning of contract consideration. in anglo - american contract law, a valuable consideration may consist either in some right, interest, profit, or benefit accruing to the one party, or some forbearance, detriment, loss, or responsibility given, suffered, or undertaken by the other. consideration is changed from the external consideration into the subjective consideration

    在英美契約法上,一項合同是否能夠得到強制執須有賴于「對價原則」的支持,有價值的對價是契約當事人各方,為迫使對方實現其為或履其諾作出的許諾之為或犧牲,或只為購買或換取對方的許諾支付的代價。
分享友人