言語生成 的英文怎麼說

中文拼音 [yánshēngchéng]
言語生成 英文
speech production
  • : Ⅰ名詞1. (話) speech; word 2. (漢語的一個字) character; word 3. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(說) say; talk; speak
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • : Ⅰ動詞1 (生育; 生殖) give birth to; bear 2 (出生) be born 3 (生長) grow 4 (生存; 活) live;...
  • : Ⅰ動詞1 (完成; 成功) accomplish; succeed 2 (成為; 變為) become; turn into 3 (成全) help comp...
  • 言語 : 言語spoken language; speech; verbal; lalia
  • 生成 : create; generate; produce生成演算法 generating algorithm; 生成文法 generating grammar; 生成物 pro...
  1. English humor from the point of view of pragmatic ambivalence

    用模糊看幽默
  2. I began to doubt whether he were a servant or not : his dress and speech were both rude, entirely devoid of the superiority observable in mr and mrs heathcliff ; his thick brown curls were rough and uncultivated, his whiskers encroached bearishly over his cheeks, and his hands were embrowned like those of a common labourer : still his bearing was free, almost haughty, and he showed none of a domestic s assiduity in attending on the lady of the house

    他的衣著和都顯得沒有教養,完全沒有在希刺克厲夫先和他太太身上所能看到的那種優越感。他那厚厚的棕色卷發亂七八糟,他的鬍子像頭熊似的布滿面頰,而他的手就像普通工人的手那樣變褐色可是,他的態度很隨便,幾乎有點傲慢,而且一點沒有家僕伺候女主人那謹慎殷勤的樣子。
  3. Language acquisition theories of generative grammar and cognitive grammar

    法與認知法的習得理論探討
  4. The whole thesis is made up of the following five chapters : chapter one is the preface. it shows the importance of studying the problems of generation module in interlingua - based machine translation system. and then it discusses the problems we concerns - lexical selection in target language generation module

    全文共分為五章:第一章是緒論,概述了機器翻譯研究的重要意義以及基於中間的機器翻譯系統中模塊研究的重要性;提出了本文的研究課題? ?選詞問題,並簡要比較了不同系統對該問題的處理方式:最後列出了本文的工作要點。
  5. Parol education which lies in the basal period of language and lecture education in school, is an organic component of the education of language and lecture subject, and lays the cornerstone of life

    幼兒園教育是文學科教育系統的一個有機組部分,是學校文教育的基礎階段,也是人的奠基課程。
  6. Prosody generation in language production

    中的韻律
  7. Beginning with the connotation of chinese, the authors analyses the relationship between speech form and speech content, illustrates the ever - changing form should follow its basic rules. comparing with content, the author thinks speech form has the feature of direct perception, the stability and limitation. thus, chinese teaching based on the form is not only in accord with the law of individual perception and psychological development, beneficial to develop the students " perception structure, but also it " s an important principle, the center of chinese teaching, the main foundations to train the students " language ability

    本文澄清了人們對文學科的幾個基本概念的曲解和誤會,從文的內涵入手,科學地界定形式和內容的概念與關系,並從學習個體認知學習的心理發展規律和文教學自身的內在規律方面尋找理論依據,闡述了形式雖是「千變萬化」的,但有其基本規律可循,且此基本規律是「千篇一律」的,與內容相比,具有相對的直觀性、穩定性和有限性,所以,文教學以形式為主,既符合學習個體認知學習的心理發展規律,有助於學良好的認知結構的構建,遷移學習能力的形及認知能力的發展;同時,以形式為主,又是文教學的一條重要的客觀規律,它是文教學規律性運轉的「軸心」 ,是培養學能力的「抓手」 、感能力形的源泉、弘揚人文性的依託。
  8. For a given language, a stemmer generates inflectional forms of a particular word based on the rules of that language

    詞干分析器對于某種給定的,詞干分析器可基於該的規則特定詞的變形。
  9. Combining with knowledge representation and automatic reasoning principle of ai and generic paradigm, the system has these main functions : ? it is able to show different solutions of typical example ; ( 2 ) it can automatically generate problems similar to the example for students to solve by providing them with clues ; ( 3 ) these problems can be studied by demonstrating the complete solution process and answers with the help of automated reasoning, or by providing real - time prompts to students concurrent with the students " solution processes with the help of automated reasoning ; ? it provides exercises and is able to call a program produced by the group ( the translator ), which transfers apla programs to executable programs so as to verify its correctness ; ( 5 ) it let teacher to add examples in the database ; etc. hi the course of systematic research, we deeply investigated the relevant knowledge of the system and made some innovation : about teaching content, we select par method as the main content

    本系統選用薛錦雲教授的par方法為主要教學內容,應用人工智慧的知識表示和自動推理原理及泛型思想,使得系統具有以下核心功能:展示幾種典型例題的解;以泛型思想為指導,實現了無限題庫,可以自動與典型例題類似的問題給學求解並給予提示;對于這些題目,計算機可以自動推理出由問題到程序的全過程供學學習;也可通過自動推理根據用戶的實際做題情況實時給出提示,互動式地幫助學學習演算法程序設計;學可以從問題庫中獲得練習,並調用轉換器,將自己的apla程序轉化為可執行程序,運行以檢驗其正確性;對教師而,可以對已有的實例庫、問題庫進行添加操作等。在系統的研製過程中,我們深入研究了系統的各方面相關知識,並進行了多方面的創新:在教學內容方面,首次選用par方法為主要內容。
  10. Speakers ' intention in the process of utterance generation

    言語生成過程中的說話人意向
  11. Researches on implicit learning in language production

    言語生成中內隱學習現象的研究
  12. A probe into the psychological models in speech production and understanding

    言語生成及理解的心理模型
  13. It is the users of language who produce in the course of the practicing and learning of the language to understand to the speech, synthesis overall language ability of intuition that speech turn into

    感是使用者在的習得和學習過程中產的對理解、言語生成的綜合全面的直覺的能力。
  14. In the language generation, involved with nominal nouns, the original grammatical functions of the case markers are likely to fail, and at the same time some expressions with fixed meaning and functions arise

    本文認為,這種演變進程中的義和功能的弱化抑或是全新意義的言語生成傾向即不是偶然的,也不是孤立存在的。
  15. To debug a. net framework application, the compiler and runtime environment must be configured to enable a debugger to attach to the application and to produce both symbols and line maps, if possible, for the application and its corresponding microsoft intermediate language msil

    若要調試. net framework應用程序,必須配置編譯器和運行時環境以使調試器能夠附加到應用程序,並如果可能,為應用程序及其相應的microsoft中間( msil )符號圖和線劃圖。
  16. The generativeness and operation of language have to be based on physio - psychology, therefore, psychology, biology, pathological physiology, especially the study on the working of brain naturally come to the forefront of language researchers

    摘要和運作一定有其理心理的基礎,因此心理學、物學、理病理學,尤其是腦科學都進入了研究者的視界。
  17. This paper illustrates the relationship between language and culture, proposes the skills to be developed in cultural teaching, and lists some methods used in cultural teaching

    文化教學中要培養識別不同文化特有的和非行為能力,熟悉活習慣和方式以及常用詞匯的文化內涵,同時還要注意用能力的培養。
  18. From the words cognition sight inspection, the cognition passes through to the words production and the words understanding and so on in the complex humanity spoken language behavior

    從話認知視域考察,認知貫穿于話和話理解等復雜的人類行為中。
  19. You can create a. settings file in visual studio by using the

    對象中的所有設置;其他一個公開這些設置的
  20. The input codes to be compiled is instruction list, and the aim code is c / c + + language which could operate on running system

    其中,要編譯的輸入代碼為指令表,所的目標代碼為能夠在運行系統運行的c / c + +代碼。
分享友人