言語訓練器 的英文怎麼說

中文拼音 [yánxùnliàn]
言語訓練器 英文
speech training aid
  • : Ⅰ名詞1. (話) speech; word 2. (漢語的一個字) character; word 3. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(說) say; talk; speak
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • : Ⅰ動詞1 (教導; 訓誡) lecture; teach; train 2 (解釋) explainⅡ名詞1 (準則) standard; model; ex...
  • : Ⅰ名詞1 (白絹) white silk 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (加工處理生絲) treat soften and whiten s...
  • : 名詞1. (器具) implement; utensil; ware 2. (器官) organ 3. (度量; 才能) capacity; talent 4. (姓氏) a surname
  • 言語 : 言語spoken language; speech; verbal; lalia
  • 訓練 : train; drill; manage; practice; breeding
  1. The american womens association also donated a sum of 24, 700 for the purchase of a rehabilitative aid to assist our students with deaf - blindness in speech therapy

    香港美國婦女會捐贈24 , 570用作添置一部治療為視障兼聽覺受損學童提供
  2. Abstract : intelligence training system for 《 language c program design 》 is divided into lesson netware and programming training

    文摘: 《 c程序設計》智能系統由課程網路與編程兩部分組成。
  3. Then we explicate the hardware design in details, including implementing ad convert, extending multiple serial communications and external memory, and using cpld do some logic controls. thereby we implement abundance simulation interface, flexible digital interface and serial communication interface. at last we describe the software design, including software design of cpld basing on vhdl and software design of dsp

    本文首先介紹飛行模擬系統的主要組成;接著說明飛控計算機整體系統方案的設計;然後詳細說明飛控計算機硬體平臺的設計,包括ad轉換、多串口通信、外部存儲的擴展以及採用可編程邏輯件cpld實現電路的邏輯控制等幾部分,體現了系統豐富的模擬介面、方便靈活的數字介面和串列通信介面;最後是軟體部分的編程,包括cpld部分的硬體描述程序設計,和dsp部分相關的程序設計。
  4. Visble speech training system

  5. And the controller based on vhdl ( very high speed integration circuit hardware description language ) was designed under the fpga ( field programmable gates array ) integration environment with the values gained from the train of the neural network using matlab

    氣動柔性手指神經網路控制是在已經對氣動柔性手指進行運動學和動力學分析的前提下,使用matlab對神經網路進行試,依據所得的權值和閾值,在現場可編程門陣列集成環境下,基於超高速集成電路硬體描述完成的。
  6. In further research, the following issues must be considered : 1 ) the standardize of corpus ; 2 ) improve the accuracy of chinese words divided syncopation system, handle the different meanings of one word and recognize the words that do not appear in the dictionary ; 3 ) process semantic analysis ; 4 ) dynamically update the training sets fed back by the user ; 5 ) quantitatively analyze the system performance influenced by different factors, use an appropriate model to compare and evaluate the web text classification system ; 6 ) natural language process ; 7 ) distinguish the disguise of sensitive words

    在以後的工作中考慮如下問題: 1 )數據集的標準化; 2 )分詞系統精度的提高,對歧義處理以及未登錄詞識別的能力的提高: 3 )進行合理的義分析: 4 )利用用戶反饋信息動態更新集; 5 )定t分析分類不同要素對分類系統性能的影響,使用合適的模型來比較和評價分類系統; 6 )自然理解問題,如「引用」問題; 7 )對于敏感詞匯偽裝的識別問題。
  7. Statistical machine translation ( smt ) is the text translation by the statistical parameter models obtained from the training corpus, which has become the mainstream of machine translation research

    統計機翻譯是利用基於料庫得到的統計參數模型,將源的文本翻譯成目標,它是機翻譯的主流方向。
  8. Furthermore, to match the variables of trainee translator ' s translation competence, the audience - oriented proposal outlines a framework of progressive, easy - to - challenging training procedures as functional guidelines for the implementation of effective mt education

    另一方面,此三種編輯模式也顧及翻譯受者之不同程度,提供t循序漸進、由淺入深機翻譯教育之框架。
分享友人