記錄的銷毀 的英文怎麼說
中文拼音 [jìlùdexiāohuǐ]
記錄的銷毀
英文
destruction of records- 記 : Ⅰ動詞1 (把印象保持在腦子里) remember; bear in mind; commit to memory 2 (記錄; 記載;登記) writ...
- 錄 : Ⅰ名1 (用做記載物的名稱) record; register; collection; selections 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (...
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 銷 : Ⅰ動詞1 (熔化金屬) melt (metal)2 (除去; 解除) cancel; annul 3 (銷售) sell; market:產銷平衡...
- 毀 : 動詞1 (破壞; 糟蹋) destroy; ruin; damage 2 (燒掉) burn up 3 (毀謗; 說別人壞話) defame; slan...
- 記錄 : 1 (寫下來) take notes; keep the minutes; record; write down; log; enter; read in 2 (當場記錄下...
- 銷毀 : destroy by melting or burning
-
President nixon ordered his aids to hide evidence of the wrongdoing. a white house recording proved it. soon after the tapes became public he resigned
尼克鬆總統命令他的助手銷毀自己過失的證據,被白宮的映帶記錄下來了,映帶公布后,他自動引退了。The importance of destroying the records becomes evident when the juvenile attains legal age because the judgment in juvenile court is wiped away and gives the juvenile a chance at a fresh start
當未成年人達到法定年齡,銷毀這些記錄的重要性是顯而易見的,因為,少年法庭的判決被抹掉后給了未成年人一個重新開始的機會。These rogue executives ' alleged lapses or criminal acts included fraudulent accounting, tampering with financial records, destroying incriminating documents and other serious breaches of sound accounting and regulatory practices
這些高級行政人員所涉嫌的失誤或犯罪行為,包括會計欺詐手段、篡改賬目記錄、銷毀足以指控他們的文件和嚴重違反會計和管理條例。At company ' s request recipient will destroy or, as requested by company, otherwise dispose of all tangible records or copies thereof containing company ' s confidential information, including all documents prepared by recipient based upon or incorporating company confidential information
甲方有權要求乙方按甲方的請求銷毀或處置與甲方機密情報有關的資料記錄及其復製件,其中包括甲方的機密情報、所有乙方根據甲方機密情報而作成的相關資料。The juvenile court may expunge or destroy the records of a juvenile at any time
少年法庭可在任何時候刪除或者是銷毀未成年人的法庭判決記錄。Within ninety ( 90 ) days after termination of this agreement the disclosing party may request in writing from the receiving party ? that the receiving party at its discretion either return or destroy all confidential information received from the disclosing party and stored electronically and / or on record - bearing media as well as any copies thereof
在本協議終止后90天內,提供方需發書面通知要求接收方按其意願決定返還或者自行銷毀來自提供方的機密信息,包括存儲為電子文本和/或記錄介質副本一起其他副本。To the maximum extent permitted by law, neither the postmaster general nor the government of hong kong special administrative region accept any responsibility whatsoever for any damage, loss, death or personal injury arising from or in connection with the lucky draw, including but not limited to any error or omission in conducting the draws, loss or destruction of lucky draw entries or other property or belonging, or any notice or correspondence which is misdirected, mislabeled, delayed or lost in the post or otherwise
在法律許可的范圍內,香港郵政署長及香港特別行政區政府均無須對是次抽獎所引起或與之有關的任何損害賠償、損失、傷亡而負責,包括但不限於在抽獎進行期間出現的任何錯誤或遺漏;抽獎記錄或其他財產或物品的損失或銷毀;以及任何通告或信件于郵遞過程中或其他交件程序上出現的錯誤轉遞、錯誤標簽、延誤或遺失等。There must be at least a quarterly review of quarantined and rejected materials by the quality unit and supply chain to ensure the timely disposition of quarantined material and disposal and documented destruction of rejected material
質量部門和供應鏈必須至少每季度檢查待驗和拒收物料一次,以確保及時處理待驗物料,並記錄拒收物料的銷毀。Article 181 if an employee of a stock exchange, securities firm, securities registration and clearing institution or securities trading service organization, or a staff member of the securities industry association or the securities regulatory authority intentionally provides false information, forges, alters or destroys trading records or inveigle investors into purchasing or selling shares, his professional qualifications shall be revoked and a fine of not less than rmb30, 000 but not more than rmb50, 000 shall be imposed
第一百八十一條證券交易所證券公司證券登記結算機構證券交易服務機構的從業人員證券業協會或者證券監督管理機構的工作人員,故意提供虛假資料,偽造變造或者銷毀交易記錄,誘騙投資者買賣證券的,取消從業資格,並處以三萬元以上五萬元以下的罰款屬于國家工作人員的,還應當依法給予行政處分。構成犯罪的,依法追究刑事責任。分享友人