訟事 的英文怎麼說

中文拼音 [sòngshì]
訟事 英文
lawsuit; litigation
  • : 動詞1. (打官司) bring a case to court 2. (爭辯是非) dispute; argue
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  1. Approaching people ' s court declaring contract invalid accordant to the litigant ' s lawsuit requirement

    法院宣告合同無效與當人訴請求銜接的探討
  2. The ancient accusatorial model in the criminal procedure is characteristic of the equal status of the plaintiff and the defendant who take the predominant position in the trial procedure in which the public organ is not entitled to the prosecution

    古代的彈劾式訴構造的特徵是訴人是訴主體,他在訴中具有平等的訴地位,同時國家機關沒有追訴權。
  3. To subvert a man in his cause, the lord approveth not

    36或在人的訟事上顛倒是非,這都是主看不上的。
  4. Adversary system or verhandlungsmaxime, which guides the modern civil procedure, and the aim of trial of fact in civil litigation, decide the value direction, the way and the content of the rules of collecting documentary evidence

    指導現代民的基本法理當人主義,以及關於民訟事實審理的目的取向,都決定著書證收集制度的價值取向、運作方式和內容。
  5. It is the current trend to use alternative dispute resolutions in contrast to resorting to the courts for civil matters, such as arbitration and mediation

    就民訟事宜而言,採用其他解決爭議的方法如仲裁及調解等而非向法院申訴是現在大勢所趨。
  6. With regard to non - litigation services, legal opinions rendered by lawyer cui match the interest of clients more perfectly ; in litigation services, lawyer cui can easily locate loopholes in transactions with opposing parties to recover financial losses for and win trust from clients

    在非訴訟事務中出具的法律意見更切合客戶的實際利益,在訴案件中能夠結合法律找出對方業務操作中的疏漏,為客戶挽回損失,贏得客戶的信任。
  7. Lawyers : are legal workers who are employed full ? time by legal co unseling firms to act as legal advisres, agents in criminal or civil lawsuits, or defenders in criminal lawsuits, or to handle non ? litigious legal affairs, to adv ise on matters of law or to write legal papers for others. both full ? time and parttime lawyers are included

    律師:指受聘參加法律顧問處工作,提任法律顧問、刑(民)代理人、刑辯護人、辦理非訴訟事件、解答法律詢問、代定法律務文書等主要從律師業務的專職法律工作者和兼職律師。
  8. The wronging of a man in his cause - will not the lord see all these

    36在人的訟事上,顛倒是非主豈不看這些么?
  9. To defraud a man in his lawsuit of these things the lord does not approve

    哀3 : 36或在人的訟事上、顛倒是非這都是主看不上的。
  10. If for any reason the work would not be considered a work made for hire under applicable law, author does hereby sell, assign, and transfer to company, its successors and assigns, the entire right, title and interest in and to the copyright in the work and any registrations and copyright applications relating thereto and any renewals and extensions thereof, and in and to all works based upon, derived from, or incorporating the work, and in an to all income, royalties, damages, claims and payments now or hereafter due or payable with respect thereto, and in and to all causes of action, either in law or in equity for past, present, or future infringement based on the copyrights, and in and to all rights corresponding to the foregoing throughout the world

    如果出於任何原因,在適用法律下,作品並不被認為是為雇傭協議所做,作者據此將作品版權的全部權力、名稱和權益,版權的相關登記和申請,其中的任何續約和延期,基於、衍生、或合併的作品,所有收入、版稅、賠償、指控和現在的或以後應付的或可付的款項,過去的、現在的或將來的法律的或股票的基於版權的訴訟事由,前述的世界范圍內的相關權利,出售、出讓、轉讓給公司、公司的繼承人和接任者。
  11. Where the attorney appointed by party b settles litigious or non - litigious matters on behalf of party a , the fees shall be computed in accordance with the provisions of no. 230 document ( 1998 ) by chongqing municipal pricing bureau and chongqing financial bureau

    八、乙方律師為甲方擔任代理人進行訴或非訴訟事件活動,按重慶市物價局、財政局重價非發( 1998 ) 230號文件規定的收費辦法另行收費。
  12. The proceedings and practice of a court of chancery ; equity

    衡平法院訴訟事務衡平法院的訴程序和程序法;衡平法
  13. 2 major litigation involving the company

    二涉及公司的重大訴訟事
  14. This court has subject matter jurisdiction over this action

    本法院有此件訴訟事件的管轄權。
  15. The judge quoted various cases in support of his opinion

    那位法官引證許多不同的訴訟事件以支持他的意見。
  16. To classify types of administrative proceedings has at least two functions in administrative proceedings. one is to protect proper protection for the litigant ; the other is for courts to deal with numbers of administrative actions efficiently and accordantly

    劃分與承認行政訴的類型,具有為當人提供適當的權利保護模式,並使法院得以統一且合目的地處理復雜而大量發生的訴訟事件的功能。
  17. Each party forever releases and discharges the other from all claims, debts, allegations, actions, causes of action and demands, whether known or unknown, arising form or in connection with the claim and existing as at the date of this settlement agreement, including without limitation any liability for legal costs connected with or arising out of the subject matter of the claim

    各方永遠免除和解除另一方因主張引起或與之有關的及在本協議之時存在的一切索賠、債務、指控、訴、訴訟事由和要求(無論是已知的抑或未知的)應承擔的責任,包括但不限於承擔與主張的表的有關的或因之引起的法律費用的任何責任。
  18. As a worldly rule, the rule of rescuing flaws on decision of shareholders have developed fully, and present different features in legislation of different countries and zones. comparative study on this rule of countries and zones will take us benefical inspire. this thesis mainly comparative study kinds and grounds of action in the rule of rescuing flaws on decision of shareholders, and analyse and sum up three forms on how to divide the kinds of action and grounds of action in different kinds of action, include action on invalid decision, action on canceling decision, action on confirming the decision not exist and action on canceling and changing unqualitified decision, furthermore, clarify that the grounds of action of rescuing flaws on decision of shareholders is mainly that breaking the law and company constitution in the process and content of decisions of shareholders

    本文主要針對股東大會決議瑕疵救濟中的訴類別和訴訟事由的立法例進行了比較,並分析總結出了三種訴類別劃分形態和各訴類別即無效之訴、撤銷之訴、確認決議不存在之訴和不當決議取消、變更之訴的訴訟事由,且進一步指出了股東大會決議瑕疵救濟訴的訴訟事由主要為決議過程或決議內容違反章程或違反法律。在比較分析各國和地區立法例從而對該項制度有了一個粗淺的認識后,本文開始探尋該項制度的建立原則和理論依據。股東大會決議的安定性和對程序的尊重是建立股東大會決議瑕疵救濟制度必須遵循的兩大原則。
  19. As advocate of chairman and gm, settle disputes & lawsuits

    接受董長和總經理的委託,處理糾紛和訴訟事務。
  20. 3 do not participate in any litigation or non - litigation matters of a third party who has a conflict of interest with party a

    不得參預與甲方有利害關系之第三人的訴及非訴訟事務。
分享友人