詞匯分析 的英文怎麼說
中文拼音 [cíhuìfēnxī]
詞匯分析
英文
lexical analysis- 詞 : 名詞1 (說話或詩歌、文章、戲劇中的語句) speech; statement; lines of play 2 (一種韻文形式 起於唐...
- 匯 : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
- 分 : 分Ⅰ名詞1. (成分) component 2. (職責和權利的限度) what is within one's duty or rights Ⅱ同 「份」Ⅲ動詞[書面語] (料想) judge
- 析 : Ⅰ動詞1. (分開; 散開) divide; separate 2. (分析) analyse; dissect; resolve Ⅱ名詞(姓氏) a surname
- 詞匯 : [語言學] (語匯) vocabulary; words and phrases
-
Improper affixation in domestic scientific english dictionaries
源於漢語的英語詞匯分析8th joint symp. computational linguistics, nanjing, 2005, pp. 217 - 220. 54 wang j b, du c l, wang k z. study of automatic abstraction system based on natural language understanding
國內研究者探索了基於實例無指導學習方法互信息計算詞匯向量空間基於依存分析與貝葉斯分類模型結合等各種方法。Part five introduces the subjects and the procedure used in the author ' s this experiment, the methods used are also described carefully, which falls into twelve ways : to improve the students " background knowledge by means of singing english songs, by holding english parties, by vocabulary teaching, by english learning field, by school english broadcasting by reading background knowledge materials, by english competition on background knowledge, by establishing english corners, by giving warm - up of each class, by main grammar explaining in verse, by listening to english programs on tv and radio, and by telling english jokes, riddles doggerels and jingles
第五部分論述了本實驗中的被試、實驗步驟以及實驗方法等情況。方法共分為十二種:通過英文歌曲、英語晚會、詞匯學習、英語學習園地、校園英語廣播、閱讀背景知識材料、就背景知識進行的英語競賽、英語角、每節課剛開始時的熱身練習、運用英語知識歌訣解釋重點語法、通過電視和廣播收看或者收聽英語節目和通過英語笑話,順口溜和腦筋急轉彎等等。第六部分用統計軟體spss報告了數據統計分析的結果及相關討論… … 。It implements web crawling through distributed technology, and builds index database through accidence analyzing chinese characters separating unuseful words deleting etyma extracting index words selecting and lexicon. the level system uses new model of web accessing and level computation to build web level system so that the requirement for computer resources is greatly reduced
該搜索引擎使用分散式技術實現網頁獲取模塊;通過詞法分析、中文分詞、無用詞匯刪除、詞干提取、索引詞條選擇和詞典等技術建立索引數據庫;該搜索引擎的級別系統使用了新的網路訪問模型和級別計算模型,大大降低了搜索引擎對于計算機資源的要求。It aims at specifying the potentials of the theory in english reading learning by analysis and exemplification
本文通過分析、舉例論證等方式,說明了詞匯銜接理論對英語閱讀學習的指導意義。A lexical analyzer isn t a handheld gizmo you get on a sci - fi show
詞匯分析器不是在科幻展示中可以看到的小發明。Analysis of lexicology characteristics of english translation rules in traditional chinese medical literature
中醫藥學文獻英譯規律中詞匯學特點分析His special fields are lexicology, semantics, discourse analysis, corpus linguistics and now he is also specialized in the research and design of extensive multi - media english teaching packages and distance learning
鄭樹棠教授主要研究方向為詞匯學、語義學、語篇分析和語料庫語言學,現在他從事多媒體英語教學課件的研究與設計。This paper aims at applying lexicology, semantics and pragmatics to the analysis of the flexibility and indefinity and emotionality and open - ended property which lexical connotation shares to clarify the view that the connotation of a word, in english teaching, can be restricted, determined and comprehended according to textual context, paralinguistic context or non - linguistic context, in the meantime, to relate the important role a culture, especially, the common culture constituting part of the culture plays an important role helping students comprehend lexical connotation and the basic approach to the cultural acquisition, which promotes the cultivation of their cross - culture awareness
摘要文章運用詞匯學、語義學和語用學知識分析了詞的內涵意義的靈活性、不確定性、情感性和開放性,闡明了在英語教學中詞的內涵意義通過語言語境、副語言語境和非語言語境來限定和理解的觀點,同時說明了文化特別是非正式文化在幫助學生理解詞的內涵意義中所起的重要作用以及有助於培養學生跨文化交際意識的基本途徑。Abstract : this paper aims at applying lexicology, semantics and pragmatics to the analysis of the flexibility and indefinity and emotionality and open - ended property which lexical connotation shares to clarify the view that the connotation of a word, in english teaching, can be restricted, determined and comprehended according to textual context, paralinguistic context or non - linguistic context, in the meantime, to relate the important role a culture, especially, the common culture constituting part of the culture plays an important role helping students comprehend lexical connotation and the basic approach to the cultural acquisition, which promotes the cultivation of their cross - culture awareness
文摘:文章運用詞匯學、語義學和語用學知識分析了詞的內涵意義的靈活性、不確定性、情感性和開放性,闡明了在英語教學中詞的內涵意義通過語言語境、副語言語境和非語言語境來限定和理解的觀點,同時說明了文化特別是非正式文化在幫助學生理解詞的內涵意義中所起的重要作用以及有助於培養學生跨文化交際意識的基本途徑Translation is not just a simple character by character conversion but uses term analysis to achieve an accurate translation
這種翻譯並不是簡單的字對字的轉換,而是利用詞匯分析工具來得到準確的翻譯結果。Through some nifty lexical analysis, active record is able to determine that the
通過一些漂亮的詞匯分析, active record能夠判斷出,Bison is used to generate parsers ; flex is used to generate lexical analyzers
Bison用來生成語法分析器; flex用來生成詞匯分析器。The approach is based upon the belief that the meaning of a word can be dissected into meaning components, called semantic features
它把詞匯分析為一個個具有區別作用的語義特徵,根據詞匯是否包含這些特徵來研究、區分詞匯意義。This paper bases on chinese word cut which impenetrate the programme bring the paper to pass. this paper exhausted the function of chinese word cut in detail besides how to classify the sub - classification of quantifiers and nouns in modern chinese, the match relationship between quantifiers and nouns and the way finding out the errors of these match relationship in a chinese text. the final segment of this paper still pointed out the draw back of my paper and submited several possible solutions
我所做的量詞和名詞的搭配及查錯是在漢語分詞的基礎上實現的,分詞貫穿了量詞和名詞的搭配及查錯的全過程,所以本文先是在介紹了現代漢語名詞和量詞的子類劃分之後,對漢語詞匯分析的特點和難點、數量結構對漢語分詞的影響做了詳細的闡述,正是這些部分對我所設計的程序性能有很重要的影響。Flex, a lexical analyzer generator
Flex ,這是一個詞匯分析器生成器Lex : a lexical analyzer generator
Lex :一個詞匯分析器生成器For instance, a simple lexical analyzer might count the words in its input
例如,一個簡單的詞匯分析器可能會為輸入的單詞進行計數。It consists of a series of rules that lex translates into the lexical analyzer
它由一系列規則構成, lex將這些規則翻譯為詞匯分析器。Lex takes a specification file and builds a corresponding lexical analyzer, coded in c
Lex可以接受規範文件並構建一個相應的詞匯分析器(用c編寫的) 。分享友人