詞片 的英文怎麼說
中文拼音 [cípiān]
詞片
英文
word segment-
So j. j. puts in a word doing the toff about one story was good till you heard another and blinking facts and the nelson policy putting your blind eye to the telescope and drawing up a bill of attainder to impeach a nation and bloom trying to back him up moderation and botheration and their colonies and their civilisation
於是,傑傑就擺出嘣士派頭插嘴說,光聽片面之詞可弄不清楚事實的真相,那是照納爾遜的做法,用瞎了的那隻眼睛對著望遠鏡353 ,並談起制定褫奪公權法以彈劾國家354 。Photo 7 speech - pro - chancellor dr. the hon david kp li
圖片七:李國寶博士致詞That worthy, picking up the scent of the fagend of the song or words, growled in wouldbe music, but with great vim, some kind of chanty or other in seconds or thirds
那位大人物正把傳入耳中那歌詞的只言片語荒腔走調地低吼成水手起錨的調調。雖然整個旋律的音程都偏離了一兩個音,可勁頭卻來得十足。The specific epithet variously did or did not repeat a key word from the phrase-name.
種加詞不同程度地重復或不重復同片語名稱的某個關鍵詞。Of them 18 hours to complete the lyrics galley proof production, a day to be completed within the overall visual design, six days of the completion of more than 130 singers, audio, photography and graphic beijing olympic blessing interviews, four days to complete all the post - production, shooting only documentary materials reached more than 3, 000 minutes, more than 200 of its staff in order to pay the birth of constant toil and sweat, all this is reflected not only the beijing olympics tremendous appeal, but also reflects the " i, i am dedication, i happiness " in the spirit of the whole society prevail
其中18個小時就完成詞曲小樣製作、 1天之內完成整體視覺設計、 6天完成了130多位歌手的錄音、平面攝影與北京奧運祝福訪談、四天完成所有的後期製作,僅紀錄片拍攝的素材就達3000多分鐘,有200多名工作人員為了其誕生付出了夜以繼日的辛勞與汗水,這一切不僅體現了北京奧運的巨大感召力,更體現了「我參與、我奉獻、我快樂」的精神在全社會蔚然成風。An intransitive phrasal verb is not followed by an object
不及物片語動詞沒有受詞跟隨。N : there was jubilation in the winning team ' s home town
其名詞形式為jubilatio在獲勝隊的家鄉一片歡騰。The eight veterans are actresses chin tsi - ang and li lihua, actor director lo dun, director yue feng and wu pang, cinematographer ho look - ying, producer tong yuejuan and screenwriter lyricist chen dieyi. bilingual in chinese and english
八位影人包括演員錢似鶯李麗華盧敦,導演岳楓胡鵬,攝影師何鹿影,製片家童月娟及填詞人陳蝶衣。This code snippet will return true if the sender address has the word markham in it
如果發送人地址中包含markham這個詞,上面的代碼片段將返回true 。Ma na bold and decisive action when she carries to break through 50 us dollars in new york was also experiencing now known film, do not care about her around her right to belittle a criticism even scold sound, but like the wind as the narrow - leaved oleaster growth, even live out their attitude, become synonymous with treason
瑪當娜大膽果斷,她懷揣50美元闖紐約的經歷如今人盡皆知還被拍成電影,她從不在乎周圍對她的一片批評貶低甚至責罵聲,反而象風中的沙棗樹那樣生長,竟活出了自己的姿態,成為叛逆代名詞。Ophthalmic optics - spectacle lenses - vocabulary
眼科光學,眼鏡鏡片.詞匯Phrasal verbs are either separable or nonseparable
片語動詞可分為可分離與不可分離兩種。The subtext of this year ' s nominated documentaries speaks to all manner of conflict, both armed and otherwise
今年記錄片提名的潛臺詞是各種各樣的沖突,既有武器方面也有其他方面的。This volume contains sentences and kinds of sentences, kinds of verbs and 5 basic sentence patterns, tenses, voices, moods, troublesome verbs, infinitives, verbal nouns, participles, tag questions, and phrases and clauses
本冊書中談到句子及其種類、動詞種類及5大基本句型、時式、語態、語法、易混淆動詞、不定詞、動名詞、分詞、附加問句、片語和子句。The iterative relaxation method is improved in this thesis by omitting the con - structions of predicate slices and input dependency sets
本文改進迭代鬆弛法,省略構造謂詞片和輸入依賴集的過程。The contents are tenses, passive forms, direct and indirect narrations, articles, conjunctions, nouns, prepositions, phrasal verbs, etc
內容有時式、被動式、直接句與間接句、冠詞、連接詞、名詞、介詞、動詞片語等等。The material contains questions, tenses, passive forms, word order, phrasal verbs ( such as fall off, run away ), etc
內容包括問句、時態、被動式、詞序、動詞片語等等。By means of analyzing the static and dynamic data dependencies between the statements on [ v, and constructing predicate slices and input dependency sets, this method linearizes the predicate functions with linear arithmetic representations. therefore it can only be used to generate test data for white - - box testing
該方法通過分析w上各語句之間的靜態、動態數據依賴關系,構造謂詞片和輸入依賴集,用線性算術表示對謂詞函數進行線性化,僅能夠用於白盒測試數據的自動生成。This thesis gives a model language and a moderately complete formal description which can be used to prove the properties of static and dynamic data dependencies, and defines the notions in the iterative relaxation method formally. the program theories about the iterative relaxation method and its improvement are investigated, whose results include : the generalization of the predicate slices proposed by neelam gupta et al to path - wise static slices, and the proofs of the soundness of the construction algorithm of path - wise static slices and the soundness of the improvement
本文給出一種模型語言;給出一個比較完整的形式化描述,該描述可用於證明與靜態、動態數據依賴關系有關的程序性質;給出迭代鬆弛法中各概念的形式化定義;深入研究迭代鬆弛法及其改進后的方法的程序理論,其結果包括:將neelamgupta等人提出的謂詞片推廣為路徑靜態切片,證明路徑靜態切片構造演算法的正確性,證明改進后的方法與原方法所生成的線性約束系統相同。Note here that the original specification also used the term " piece " when describing the peer protocol, but as a different term than " piece " in the metainfo file
注意:原來的協議中指定了這個單詞「片斷」 ,在本協議中也出現了但是和原來的不一樣。分享友人