語料庫語言學 的英文怎麼說

中文拼音 [liàoyánxué]
語料庫語言學 英文
corpus linguistics
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • : 名詞1 (材料; 原料) material; stuff 2 (喂牲口用的穀物) feed; fodder 3 (料器) glassware 4 (...
  • : Ⅰ名詞1. (話) speech; word 2. (漢語的一個字) character; word 3. (姓氏) a surname Ⅱ動詞(說) say; talk; speak
  • : Ⅰ動詞1 (學習) study; learn 2 (模仿) imitate; mimic Ⅱ名詞1 (學問) learning; knowledge 2 (學...
  • 語言學 : linguistics; philology
  • 語言 : language
  1. The institute of computational linguistics, peking university has completed the basic processing of a contemporary chinese corpus that has 27 million chinese characters

    摘要北京大計算研究所已經完成了一個有2700萬漢字的現代漢的基本加工。
  2. Language information sciences research centre

    資訊科中心及其實驗室
  3. His special fields are lexicology, semantics, discourse analysis, corpus linguistics and now he is also specialized in the research and design of extensive multi - media english teaching packages and distance learning

    鄭樹棠教授主要研究方向為詞匯篇分析和語料庫語言學,現在他從事多媒體英課件的研究與設計。
  4. This thesis will rely on previous studies of instructions on the general rules and language functions, and modification of teacher talk to carry on a multi - layer study on junior middle school teachers " instructions with aspect of linguistic forms and language functions in chinese efl classrooms. after study on the transcriptions of 30 lectures ( 10 lectures are given by in - service teachers, 10 lectures are given by pre - service teachers and 10 lectures are given by the winners in fine - quality classroom competitions ) of efl classroom of junior middle schools in china, the major findings are : ( 1 ) the teachers likely use some devices with respect to prosody ( temporal variables ), lexis, syntax and discourse to simplify and clarify the complex instructions to match the requirement of junior middle school students " listening comprehension. ( 2 ) there are about three factors that cause the ineffective instructions

    本文在前人的關于教師的調整,指令及其表達功能的研究基礎上以何安平教授建立《中教育( mstm ) 》中的近17 . 7萬字的子《英課堂教( msee ) 》為研究,選擇了其中30節初中英課為研究對象,對教師指令形式及其功能進行了較為深入的描述分析,發現: ( 1 )在音律層面,中國中教師習慣川停頓來放慢速或在一些難詞之前做停頓以便達到讓生理解的要求:詞匯層面,教師慣用一些表達方式來給指令;句法層面,教師也是盡量用簡單句來簡化指令篇層面,初中英課堂上教師常用一些信號詞來起始解釋性指令,並少用宏觀篇標記詞來幫助生理解,但卻常用微觀篇標記詞來吸引生的注意力。
  5. Firstly, it constructs ekgcsdb based analyzed region all groundwater hydrochemistry data, then based on ekghsdb it conducted secondary developing and realized erdos cretaceous groundwater hydrochemistry analysis system ( ekghas ) seeing mapgis as developing platform, it took advantage of many tools and methods in the course of realization, for example, visual c # computer language, mapgis65 developing technology and ado technology etc. the system can complete not only basic database management, figure display and query but isoline form function

    在全面分析了研究區水化的基礎上,首先構建ekghsdb ,接著以mapgis為基礎平臺,通過使用visualc #,利用mapgis65組件式開發技術與ado技術,以建成的ekghsdb為基礎,進行了二次開發並實現了鄂爾多斯盆地白堊系地下水水化空間數據分析應用系統(以下簡稱ekghas ) 。
  6. The 25 presentations were organised into 7 sessions. they included papers on corpus - based and statistics - based studies on various synchronic and diachronic aspects of the chinese language through the perspectives of " gramma ", sociology, political science and cognition, chinese database design and encoding issues, and chinese computational linguistics. there were also papers involving japanese and thai

    會議分七節舉行,共宣讀文章二十五篇,內容涉及各種共時及歷時,基於的和基於統計的理論、社會、政治認知等術領域,以及中文設計及漢字顯示、漢計算等。
  7. Learner corpus is a language data bank collecting and processing all sorts of written and oral language materials of language learners

    摘要習者是通過收集習者各種筆和口的自然而建立起來的一種習數據
  8. A learner corpus is a language data bank collecting and processing all sorts of written and oral language materials of language learners

    摘要習者是通過收集習者各種筆和口的自然而建立起來的一種習數據
  9. Corpus linguistics and english language teaching

    語料庫語言學與英
  10. Corpus linguistic ; unlisted word discovery ; automatic pinyin tagging ; computer - aided analysis of chinese ancient poems

    語料庫語言學未登錄詞發現自動注音唐宋詩輔助研究
  11. This paper attempts to offer a computer ? assisted model for evaluation of french language competence

    本文運用語料庫語言學研究方法,嘗試提出一種藉助計算機實現的法評價模式。
  12. Biber, douglas, susan conrad & randi reppen. 1998. corpus linguistics : investigating language structure and use. new york : cambridge university press

    語料庫語言學入門) .中國北京:外與研究出版社。
  13. Meanwhile, corpus investigation is still a more convincing way to describe and possibly explain how language is actually used by human beings

    在此同時,語料庫語言學仍舊是較為可靠的描述實際使用狀況的工具。
  14. This thesis, from the perspective of the current corpus linguistics and cognitive theories, proposes a new writing teaching method, which has been proved to be effective in overcoming and avoiding " chinese english " in senior middle writing programs

    本文從語料庫語言學的理論和初級習者的認知心理出發,提出克服和避免這種漢式英的新的書面表達教方式? ?強化以書面搭配為教主要內容。
  15. It seems that quite some work has been done in philological approach of legal documents, texts, well - prepared defense speeches, etc., in china, but little attention was paid to treatment of what is going on in the courtroom as situated discourse, which is characterized by question - response interaction, upon which the whole forensic procedure is said to be based

    本文試圖從行為理論(為主) 、話分析和語料庫語言學(為輔)相結合的途徑,通過對17場公開的法庭刑事、民事案件(包括行政訴訟案件)審判現場錄音轉寫( 90餘萬字)的分析,以達到下列目的: 1
  16. Sharing of linguistic data, tools and standards resources

    -包括中心概覽資源詞典和
  17. As a data bank for special use, the learner corpus serving as a washback on teachers and learners exerts an active impact upon teaching and learning

    作為一種專用習者習者的習和教師的外可以起到積極的反撥作用。
  18. That is, production process of the human - machine system was perfected, and high efficiency and economic object was realized through research about present stuff flow, plane layout of workplace, human - machine operation program, action analysis, staff configuration and task measurement. secondly, the human - machine system, which was made up of operator and ipc, was designed and its technical system was researched and developed. crt ' s human - machine information management system was designed using language visual foxpro 6. 0

    本文從人機工程角度出發,深入分析了人機系統理論知識及其設計模型,首先進行了加工中心人機系統作業分析及改善,即通過對現有的物型流程程序、車間平面布置、人機操作程序、動作分析、人員配置及作業測定的調研,完善此人機系統生產過程,實現了此人機系統的高效、經濟目標;其次進行了人和工控機組成的人機系統分析設計,並對此系統中的技術系統( crt顯示界面)進行了研究與開發,利用面向對象技術的關系型數據visualfoxpro6 . 0設計了crt人機信息管理系統。
  19. Yang, mu - yun, et al. 2003. research on parallel corpus based chinese - english word translation miner [ c ] / / conference proceedings, 2003 international conference on corpus linguistics. shanghai

    張普. 1999 .關于大規模真實文本的幾點理論思考[ c ] / /陳章太.世紀之交的中國應用研究.北京:華出版社: 20 - 27
  20. It can serve as a basis for further research on modeling. chin - chuan cheng s ingenious use of character and word type counts in extant texts and corpora leads to two interesting hypotheses concerning psychological limitations of the human language faculty

    鄭錦全根據他在研究和分析過程中對字種和詞種的統計,對於人們掌握的能力提出了兩個很有趣的論點:詞涯八千,字鄰半百。
分享友人