說過的那些話 的英文怎麼說

中文拼音 [shuōguòdexiēhuà]
說過的那些話 英文
the things we did the things we said
  • : 說動詞(說服別人聽從自己的意見) try to persuade
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 那名詞(姓氏) a surname
  • : 量詞(表示不定的數量) some; a few; a little
  • : Ⅰ名詞(說出來的能夠表達思想的聲音, 或者把這種聲音記錄下來的文字) word; talk Ⅱ動詞(說; 談) talk about; speak about
  • 那些 : those
  1. Remember there was ever the instruction to those peoples that were to hold to that that would bring for the spiritual forces, rather than the abuses of the abilities - as those with familiar spirits, as those that spoke to or partook of the divinations of those that had passed from the earth ' s plane, or those that partook of the animal magnetism - that came from the universal consciousness of animal matter as passed into its experience, in its interchange through those periods of integration and disintegration - and the spirit forces possessing those that would lay themselves open to such conditions, for these are as real as physical bodies if the attunements of the entity are such that it may vision them

    記住曾經給致力於精神力量修持人們指導介紹,而不是濫用各種能力-就像熟悉精神人一樣,就像宣講真相人或者共同分享已經傳遞到地球平面預言人一樣,或共同參與動物磁性人一樣-來自已經傳遞了它經驗動物物質宇宙意識,通集成和崩潰周期交換-並且精神力量支配將自己置於心靈開放條件下人,因為這精神力量就跟物質身體一樣真實,如果實體是協調一致可以顯現看見精神力量!
  2. Badmouthing your ex may feel good momentarily, but the fallout from those harmless snarky comments can be detrimental to your healing process, not to mention your dating future

    前任也許暫時會讓你感覺很好,但是造成結果對你自己感情痊癒程有害,跟不要你將來約會。
  3. The words of the stern prophet hosea that i used to read come back to me

    我曾經讀嚴厲先知何西阿我現在又想起來了。
  4. The recollection of what i then said, of my conduct, my manners, my expressions during the whole of it, is now, and has been many months, inexpressibly painful to me

    幾個月以來,一想起我當時,表現出種行為,種態度,種表情,我就覺得不出地難
  5. But i believe that it is over. and so do all the big - wigs here, though they dont dare to say so. it will be as i said at the beginning of the campaign, that the matter will not be settled by your firing before drenstein, not by gunpowder, but by those who invented it, said bilibin, repeating one of his

    我在戰役開始時就要兌現了,對戰事起決定作用不是你們chauffourededrenstein ,而且根本不是火藥,而是妄圖發動戰爭人, 」比利賓道,把他愛用mots重一遍,又一面舒展額角上皺起皮膚,停頓一會兒, 「問題只在於,亞歷山大皇帝和普魯士國王在柏林會談內容如何。
  6. He was just as unconscious now of what was said to him, or of what was before him. but now with a faint, apparently ironical smile, he gazed at what was before him, or listened to what was said, though he was obviously seeing and hearing something quite different

    現在他仍然是不記得人們對他說過的那些話,不記得在他眼前所發生一切事情但是,現在他帶著看不出好像是嘲諷微笑注視著他面前東西,傾聽著人們對他所,雖然他所看見和所聽見很明顯地完全是另外事情。
  7. This was indeed a good diversion to us ; but we were still in a wild place, and our guide very much hurt, and what to do we hardly knew ; the howling of wolves run much in my head ; and indeed, except the noise i once heard on the shore of africa, of which i have said something already, i never heard any thing that filled me with so much horrour

    可是,我們現在還在荒山野地里,向導又受了重傷,真不知怎麼辦才好。剛才狼群嚎叫聲還一直在我耳際回響。,除了我有一次在非洲海岸聽到野獸吼叫聲之外,還從來沒有聽到任何聲音使我這樣毛骨悚然。
  8. " over the years, i have often reflected on what my mom said

    "這么多年來,我一直都在思考著媽媽說過的那些話
  9. All those things that i said - -

    我所說過的那些話- -
  10. All those things that i said -

    我所說過的那些話-
  11. The little boy then understood how powerful his words were

    男孩隨即醒悟,知道自己說過的那些話曾經造成怎樣傷害。
  12. She could think of nothing but of mr. wickham, and of what he had told her, all the way home ; but there was not time for her even to mention his name as they went, for neither lydia nor mr. collins were once silent

    她在回家路上一心只想到韋翰先生,想到他跟她說過的那些話,可是一路上麗迪雅和柯林斯先生全沒有住嘴,因此她連提到他名字機會也沒有。
  13. The sisters, on hearing this, repeated three or four times how much they were grieved, how shocking it was to have a bad cold, and how excessively they disliked being ill themselves, and then thought no more of the matter ; and their indifference towards jane, when not immediately before them, restored elizabeth to the enjoyment of all her original dislike

    姐妹聽到這,便幾次三番地她們是多麼擔心,重傷風是多麼可怕,又她們自己多麼討厭生病,了這以後就不當它一回事了。伊麗莎白看到她們當吉英不在她們面前時候就對吉英這般冷淡,於是她本來種討厭她們心理現在又重新滋長起來。
  14. She ll soon leave off saying that, replied the one in buff

    不了多久她就不會了, 」一個穿黃顏色衣服人回答
  15. Their life was blank or even blue for sesshomaru, he could not remember the words naraku said ? ? they once brought him peace and joy, and how naraku ' s face looked sunny when he giggled to him, but frozen image of him and his own

    他們現在生活對于殺生丸是空白甚至有著惆悵味道,他已不再記得奈落曾經? ?曾經為他帶來寧靜與歡笑,也毫不記得奈落對著他笑時燦爛面容,只能記得他與奈落冰凍現實。
  16. " i didn ' t do an interview and i didn ' t say the things i have seen written, " ronaldo told mutv

    爾多對mutv:我沒有接受任何采訪,也沒有我從報紙上看到
  17. Mr. bingley s defence of his friend was a very able one i dare say, but since he is unacquainted with several parts of the story, and has learnt the rest from that friend himself, i shall venture still to think of both gentlemen as i did before.

    彬格萊先生袒護他自己朋友,也許得很有力不,他既然弄不清這件事情節,而且另外一情節又是聽他朋友自己麼,我還是不願意改變我原來對他們兩位先生看法。 」
  18. That ' s when you said that curse that i ' ve never heard before. - muttering incoherently

    -就在時候,你了一我以前從沒聽詛咒
  19. In fact the words he had just spoken were the very words which jephson had drilled into him during the two months just past.

    事實上,他剛才,正是去兩個月來,傑夫森竭力向他頭腦里灌輸
  20. He did not go over, as he had then, with a sickening sense of shame the words he had uttered ; he did not say to himself : oh, why did i not say that, and why, oh why, did i say then : i love you. now, on the contrary, every word of hers and of his own, he went over in his imagination with every detail of look and smile, and wanted to add nothing, to take nothing away, he longed only to hear it over again

    他從來不願意重復他當時帶著一種病態羞愧心情對海倫,他不會對自己: 「哎呀,我為什麼不這一點,為什麼,為什麼我當時jevousaime ? 」相反,他現在重復著她每一句和他每一句,既不添加一個字,也不減少一個字,在他頭腦中像電影似,詳細地回顧了她表情和她微笑,他現在所想只是不停地重復。
分享友人