談打算 的英文怎麼說

中文拼音 [tánsuàn]
談打算 英文
intention
  • : Ⅰ動詞(說話或討論) talk; speak; chat; discuss Ⅱ名詞1. (所說的話) talk; conversation 2. (姓氏) a surname
  • : 打量詞(十二個叫一打) dozen
  • : Ⅰ動詞1 (計算數目) calculate; reckon; compute; figure 2 (計算進去) include; count 3 (謀劃;計...
  1. Can we speak about plans for the holidays ?

    我們假期的好嗎?
  2. Kate had planned to travel to paris alone to acquire an import-export company, but at the last minute she asked brad to accompany her.

    凱特原一個人去巴黎洽購買一個進出口公司。到臨出發前她突然請布雷德陪她去。
  3. Stephen, in reply to a politely put query, said he didn t but launched out into praises of shakespeare s songs, at least of in or about that period, the lutenist dowland who lived in fetter lane near gerard the herbalist, who anno ludendo hausi, doulandus, an instrument he was contemplating purchasing from mr arnold dolmetsch, whom bloom did not quite recall, though the name certainly sounded familiar, for sixtyfive guineas and farnaby and son with their dux and comes conceits and byrd william, who played the virginals, he said, in the queen s chapel or anywhere else he found them and one tomkins who made toys or airs and john bull

    對于這非常文雅的提問,斯蒂芬回答說「他並沒有」 285 ,卻開始贊美起莎士比亞的至少也是那個時代及其先後時期的歌謠來了。又起住在費特小巷離植物學家傑勒德不遠的古琵琶演奏家道蘭德我成年彈奏,道蘭德286 。他怎樣從阿諾德多爾梅什那兒買一把古琵琶287 ,價錢是六十五基尼。
  4. Letitia tried another neutral theme.

    利蒂霞又另一個無關大局的話題。
  5. " why, my dear, you must know, mrs. long says that netherfield is taken by a young man of large fortune from the north of england ; that he came down on monday in a chaise and four to see the place, and was so much delighted with it that he agreed with mr. morris immediately ; that he is to take possession before michaelmas, and some of his servants are to be in the house by the end of next week.

    「哦!親愛的,你得知道,郎格太太說,租尼日斐花園的是個闊少爺,他是英格蘭北部的人聽說他星期一那天,乘著一輛駟馬大轎車來看房子,看得非常中意,當場就和莫理斯先生妥了他要在米迦勒節以前搬進來,下個周未先叫幾個傭人來住。 」
  6. When mr. sparling talked to him he was just ready to throw over his job.

    當斯帕林先生跟他話時他剛辭去他的工作。
  7. Labour mobility between the two economies is a delicate but clear enough subject in terms of its pros and cons

    兩地間勞動力的流通是一個相當敏感的課題,其利弊亦人所共知,所以我不
  8. Kutuzov concluded this period with a heavy sigh and looked intently and genially at the member of the hofkriegsrath. but you know, your excellency, the sage precept to prepare for the worst, said the austrian general, obviously wishing to have done with jests and to come to business

    「可是,閣下,您知道有一條明哲的行為準則:要作最壞的, 」奧國將軍說道,顯然他想藉助于戲言來結束閑,下一步說點什麼正經事兒。
  9. He is planning a trip to the people's republic of china to negotiate a very important transaction.

    他正到中華人民共和國去洽一筆非常重要的生意。
  10. And for the first time sonya felt that there was beginning to grow up out of her quiet, pure love for nikolay a passionate feeling, which stood above all principles, and virtue, and religion. and under the influence of that passion, sonya, whose life of dependence had unconsciously trained her to reserve, gave the countess vague, indefinite answers, avoided talking with her, and resolved to wait for a personal interview with nikolay, not to set him free, but, on the contrary, to bind him to her for ever

    同時,索尼婭第一次感到,從她對nicolas平靜的純潔的愛情中,突然開始生長出熾熱的情感,它高於準則道義和宗教在這種情感的影響下,經過寄人籬下默默無聞的生活的磨煉,學會了隱瞞事實真相,索尼婭不由自主地含糊其辭地回答了伯爵夫人後,避免同她話,決定等待同尼古拉見面,抱著不是解脫,而是相反,永遠把自己同他拴在一起的
  11. Saying nothing of any intention of coming home. in 1810 he received letters from home in which he was told of natashas engagement to bolkonsky, and of the marriage being deferred for a year, because the old prince would not consent to it. this letter chagrined and mortified nikolay

    這一切極為繁難而又紊亂不堪,所以他總用他那冷淡的模仿古典書信的舊格調給母親回信:開頭寫的是「 ma chre maaman , 」末尾寫的是「 votre obissant fiis , 」可是,他何時回家,他卻矢口不
  12. Prof murray explained that the information for the graph is collated when couples, who are planning to get married, are brought into a lab and there conversation is assessed for 15 minutes

    英語新聞學習默里教授解釋說,根據結婚的兩個人在實驗室里的15分鐘話,他們獲取了繪制圖表的信息。
  13. I will not go into the character of herndon as he was then.

    我不當時赫恩登是怎樣的一個人物。
  14. Gardiner gave her the particulars also of miss bingley ' s visit in gracechurch - street, and repeated conversations occurring at different times between jane and herself, which proved that the former had, from her heart, given up the acquaintance

    嘉丁納太太也跟伊麗莎白起彬格萊小姐過訪天恩寺街的一切情形,又把吉英跟她好幾次的話重述了一遍給她聽,這些話足以說明吉英的確再不和彬格萊小姐來往了。
  15. It was reasonable, however, to hope that they would not continue long. mrs. gardiner gave her the particulars also of miss bingley s visit in gracechurch - street, and repeated conversations occurring at different times between jane and herself, which proved that the former had, from her heart, given up the acquaintance

    嘉丁納太太也跟伊麗莎白起彬格萊小姐過訪天恩寺街的一切情形,又把吉英跟她好幾次的話重述了一遍給她聽,這些話足以說明吉英的確再不和彬格萊小姐來往了。
  16. His lecture is intended to bear down on the application of acupuncture anesthesia in brain surgery

    他的學術報告重點針刺麻醉在腦外科方面的應用。
  17. Long says that netherfield is taken by a young man of large fortune from the north of england ; that he came down on monday in a chaise and four to see the place, and was so much delighted with it that he agreed with mr

    親愛的,你得知道,郎格太太說,租尼日斐花園的是個闊少爺,他是英格蘭北部的人;聽說他星期一那天,乘著一輛駟馬大轎車來看房子,看得非常中意,當場就和莫理斯先生妥了;他要在『米迦勒節』以前搬進來,下個周未先叫幾個傭人來住。 」
  18. Lawyers for the alleged hoodlums were not permitted to cross - examine these informants. while defense lawyers have been given the right to examine documentary evidence, critics charge that evidence in these cases was often weak or fabricated

    今天下午我對后冷戰世界及國內外交政策環境的一些觀察所得,然後根據這些來討論由俄羅斯、中國及波士尼亞所帶來的政策困境。
  19. Nor am i going to dwell on the apparent inability of wto delegations in geneva to make much progress whether on the mandated negotiations on services and agriculture or on the rebuilding of momentum for the launch of a new round of multilateral trade negotiations

    我也不及世貿成員駐日內瓦世貿代表的表現,不論在世貿協議下有關農業及服務業既定判,或在重建新一輪多邊貿易判的動力這兩方,似乎都缺乏進展。
  20. Trezeguet would prefer a move to real madrid, but juve will take advantage of their trofeo berlusconi meeting with milan to propose a swap for italy international gilardino

    特雷澤蓋更熱衷轉會去皇馬,但尤文將會利用參加貝魯斯科尼杯和米蘭會交換到義大利國家隊成員吉拉迪諾。
分享友人