請上船 的英文怎麼說
中文拼音 [qǐngshàngchuán]
請上船
英文
all aboard-
Fares per trip per person are hk $ 220 and hk $ 250 ( for details, please refer to the attached fare table ), including one set of snack and drink per person, a tourism guidebook, cash coupons amounting over hk $ 150 worth of value, one set of three versions cruise vessels 3d souvenir card, complimentary use of the 4 - language tourist information system and a variety of performance on board, for example chinese traditional performance like mask changing, chinese acrobatism, magic and live band show. chartering service is also available
船票收費每位每程港幣220至250元不等(有關航線詳情,請參考附頁) ,包括小食及飲品一份、香港旅遊小冊子乙本、總值超過港幣150元的精選現金優惠? 、一套三款的精美觀光船立體摺卡、免費享用四語言自助導游設施及每程不同的船上表演節目,例如中國傳統變臉藝術、雜耍,還有魔術及現場樂隊表演。Where is the clinometer ? which one is accurate
請問船上哪個位置的傾斜儀準確?At the gangway a steward awaited them with an invitation to join the captain for drinks in his cabin.
船上的一個乘務員正在舷梯口等著他們;船長想邀請他們先到房艙里去喝兩杯酒。Early shot blast cleaning systems were developed for cleaning airport runways and for ship deck applications such as nonskid removal on aircraft carrier flight decks
清潔系統的疾風為清潔飛機場跑道被發展並且對于船在航空母艦飛行甲板上裝飾申請,像是不滑的移動早注射。The boat is ready to leave. all aboard
船準備要開了,請大家上船!With that coy invitation from jack, leonardo dicaprio s character in the blockbuster hit " titanic ", movie audiences worldwide were introduced to gaelic storm, the steerage band that entertained the passengers of the titanic with typical irish flair
在鐵達尼號這部風靡全球的電影中,世界各地的觀眾和船上的乘客在傑克李奧納多狄卡皮歐飾靦腆的邀請下,一同欣賞了蓋爾風暴樂團充滿愛爾蘭樂風的表演。Please help me to get the box off the boot
請幫我把箱子從船上拿下來。For your information, we enclose a copy of the letter received from the charterers ' agents with regard to stowage of the cargo
關于裝船一事,謹寄上從租船代理商處收到的裝載報告書副本一份,請收悉。Compensation claims for oil pollution damage caused by a ship carrying more than 2, 000 tons of oil in bulk as cargo that has a valid certificate attesting that the ship has oil pollution liability insurance coverage or other appropriate financial security are not within the scope of sub - paragraph ( 5 ) of the preceding paragraph
載運2000噸以上的散裝貨油的船舶,持有有效的證書,證明已經進行油污損害民事責任保險或者具有相應的財務保證的,對其造成的油污損害的賠償請求,不屬於前款第(五)項規定的范圍。For your information, we enclose a copy of the letter received from the charterer am # 39 ; agents with regard to stowage of the cargo
關于裝船一事,謹寄上從租船代理商處收到的裝載報告書副本一份,請收悉。The sailors did not wait for a second invitation ; four strokes of the oar brought them to land ; gaetano sprang to shore, exchanged a few words with the sentinel, then his comrades disembarked, and lastly came franz
水手們不等對方發出第二聲邀請,就用槳猛劃了四下,小船便到了岸邊。蓋太諾一躍上岸,和那哨兵交談了幾句,接著他的伙計們也上了岸,最後才輪到弗蘭茲。Please notify the buyers that we shall make an amendment in the l / c fob san francisco instead of cfr new york
請通知買方,我們將把信用證內成本加運費至紐約更改為舊金山船上交貨We have pleasure in enclosing here with an inquiry sheet against which you are requested to make us an offer on fob basis
現隨函附上我方詢價單一份,請你方以此為準報船上交貨(離岸)價Captain dwyer presents his compliments and asks if you will honor him and come aboard.
德懷爾船長向您道賀,並請問您能否賞光上船。" now, if you will come on board, m. morrel, " said dant s, observing the owner s impatience, " here is your supercargo, m. danglars, coming out of his cabin, who will furnish you with every particular
「現在請您上船來吧,莫雷爾先生, 」唐太斯說,他看到船主已經有點著急便說道, 「你的押運員騰格拉爾先生已走出船艙了,他會把詳細情形告訴您的。It would have required all asylum seekers, arriving in australia by boat, to be sent to government - run detention centers on nearby pacific island nations while their claims were processed
該法案將要求所有乘船來到澳大利亞尋求庇護的人們,在他們的請求等待通過時都將被送到政府運作的附近太平洋島國上的拘留中心。China travel net hong kong run by china travel services limited has adopted hongkong post e - cert ( personal ) in its online travel services. e - cert users can enjoy secure online travel services including online purchase and booking services on hotel accommodation, air, ferry and train tickets, plus special discounts
由中國旅行服務有限公司經營的中國旅行網(中旅網)已在其網上旅遊服務中採用香港郵政電子證書(個人) 。電子證書用戶除了可享用安全的網上旅遊服務,更可獲得特別優惠包括網上訂購酒店房間、機票、火車票及船票外,詳情請瀏覽We inform you, that we will require delivery of this first trial order by mid august / 2007 or before, in a full mix 20ft container in order to avoid any damages of these ordered goods and with the certificate of origin, and be sure that all these ordered toys are marked or labeled with the country of origin, and all the export cartons with our shipping marks that we will inform you with the accepted proformas
在此通知貴方,請將此試單於2007年8月或更前的時間內裝運,為免破損,請裝1個20尺整櫃.同時請提交原產地證明,請確認所有訂貨的玩具,必須標注或者貼原產地標簽,所有出口的外包裝紙箱必須按照回簽的形式發票上的指示印裝船嘜頭Please quote the fob price of items as attached list for our price reference
請提供附件中項目的船上交貨價格,作為我們的價格參考。Please inform us when we should ship the goods
請通知我們貨物什麼時候搬上船。分享友人