請求允許 的英文怎麼說

中文拼音 [qǐngqiúyǔn]
請求允許 英文
call for a clearance
  • : 動詞1. (請求) request; ask 2. (邀請; 聘請) invite; engage 3. (招待; 款待) entertain 4. [敬] (用於希望對方做某事) please
  • : Ⅰ動詞1 (請求; 要求) ask; beg; request; entreat; beseech : 求人幫忙 ask sb a favour; ask a favou...
  • : Ⅰ動詞(允許) permit; allow; consent Ⅱ形容詞(公平; 適當) fair; just Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (稱贊; 承認優點) praise 2 (答應) promise 3 (允許; 許可) allow; permit 4 (許配)enga...
  • 請求 : ask; request; demand;beg:請求寬恕ask for forgive ness; 請求某人幫忙 ask a favour of sb ; 請求一項...
  1. Blair county judge hiram carpenter iii granted the annulment, meaning under pennsylvania law at least, tremmel was never married to wert, 35

    法官了阿爾瑪廢止婚姻的。至少,賓夕法尼亞州的法律不承認阿爾瑪和溫特的婚姻。
  2. I shall have to ask the bank manager to let me go into the red until my salary cheque come through.

    在我收到薪水支票以前,我銀行經理我欠債。
  3. I beg leave to address the council.

    請求允許向議會發表演說。
  4. Full financial sponsorship is not required, but your organisation must agree to release you from all job responsibilities on class days. endorsement of your organisation means they support your emba study and career development and are committed to allowing you the intensive study necessary to fulfill the requirements of the programme. also we want another view from your supervisors, or your colleagues, or your friends, about your candidacy and their support to your emba study

    得到單位的全額學費贊助不是報名的必要條件,但是您必須得到單位同意佔用部分工作時間來參加學習。得到所在單位的支持,就意味著他們支持您攻讀mba學位,以推動您的職業發展,同時也您投入緊張的學習中去,以完成課程的學習要。另外,我們也希望從您的上司、同事或朋友那裡了解您的申資格以及他們對您參加emba學習的支持。
  5. Notwithstanding the foregoing, the parties agree that each party has the right to seek temporary or permanent injunctive or other similar relief in any court or other authority of competent jurisdiction in respect of any claims of breach of confidentiality or ipr infringement or for an order of specific performance or other injunctive relief as permitted under applicable laws

    無論本合同前述條款有何規定,雙方同意每一方均有權就任何違反保密義務或知識產權侵權的主張向任何一個有管轄權的法院或其他機關尋臨時或永久禁令或其他類似的救濟措施,或申實際履行的執行令或其他相關法律的禁令救濟。
  6. In the leading case of hochster v. de la tour, british court created the rule of repudiation in 1853, which allowed the victim to cancel contract and claim damages when the other party breached contract expressly. again in 1894 ' s mrs. single v. mr. single, british court established diminished expectation, allowing the victim to suspend his performance and to demand adequate assurance of the other party ' s performance if the other party breached main contract obligations, or to cancel contract and to claim damages when the other party failed to provide assurance of his performance

    本章第二節對明示預期違約進行了分析,從以下三方面展開:一、明示預期違約規則的確立與發展英美法最早於1853年英國法院在審理霍切斯特訴戴?納?陶爾案中確立了明示預期違約規則,預期違約的受害方當事人在對方違反合同主要義務時解除合同,並向違約方損害賠償。
  7. This judgment finally disposes of all claims and all parties and is appealable

    本判決最終解決所有訴訟及當事人,上述。
  8. So i said : my dear marguerite, i want to ask if it s all right for me to go up to town

    「我的好瑪格麗特, 」於是我這樣對她說, 「我來我到巴黎去一次。
  9. You would have been less amiable in my eyes had there not been this little unwillingness ; but allow me to assure you that i have your respected mother s permission for this address

    要是你不這樣稍推委一下,我反而不會覺得你這么可愛了。可是我告訴你一聲,我這次跟你婚,是獲得了令堂大人的的。
  10. She asked for permission several times but it was no go

    她屢次請求允許,但都沒成功。
  11. Request the permission ( clearance ) to line - up and take - off

    請求允許可)進跑道起飛。
  12. Asking for permission and responses

    請求允許和應答
  13. Request permission to use r / w03 for cockpit check ( run up engines )

    請求允許用03號跑道作座艙檢查(試車) 。
  14. At what time is it better to ask for forgiveness than to ask for permission

    在什麼時候,原諒比請求允許更好?
  15. Request permission for touch and go, we ' ll attempt to jar the wheel down

    請求允許連續起飛,我們試圖將輪子震動放下。
  16. He entreated to be allowed to walk about, to have fresh air, books, and writing materials

    請求允許他散步,給他一點書和手工。
  17. I ask permission

    請求允許
  18. Create a wildlife corner in your garden, or ask if you can do this in your school garden

    (六)在你家院里給野生動物安排一個角落,或請求允許在校園內建立一個類似的小環境。
  19. The papers reported that the queen was " not amused " and glared at mr. bush until the got up, allowed her to sit and then formally requested permission to take his seat by her side

    各報報導女王「不悅」 ,對布希怒目而視直到布希先生起立,讓女王入座,然後正式請求允許在她旁邊坐下。
  20. In obvious dread of a refusal, like a boy asking permission to get on a horse, he asked to be allowed to swim across the river before the emperors eyes

    他像一個請求允許騎馬的小孩似的,生怕遭到拒絕,期望當著皇帝的面游過河去。副官說,皇帝大概反感這種過分的忠誠。
分享友人