謝瓦爾斯基 的英文怎麼說

中文拼音 [xièěr]
謝瓦爾斯基 英文
szewalski
  • : Ⅰ動詞1 (感謝) thank 2 (認錯; 道歉) make an apology; excuse oneself 3 (辭去; 拒絕) decline 4...
  • : 瓦動詞(蓋瓦) tile; put tiles on a roof; cover (a roof) with tiles
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • 謝瓦 : shevah
  • 斯基 : skkie
  1. Some tens of thousands of men lay sacrificed in various postures and uniforms on the fields and meadows belonging to the davidov family and the crown serfs, on those fields and meadows where for hundreds of years the peasants of borodino, gorky, shevardino, and semyonovskoye had harvested their crops and grazed their cattle

    幾萬名死人,以各種姿勢,穿著各種服裝,躺在屬于達維多夫老爺家和皇室農奴的田地及草地上,數百年來,波羅底諾戈金諾和苗諾夫科耶的村民就在這里收莊稼,放牲口。
  2. That means there are many different attributes of god that we must know one by one. " another person s comment that he thought master s presence in armenia was a great event drew thunderous applause from the audience. after the lecture, mr. sarkis nadjarian, a noted television reporter, presented master with a beautiful clock on behalf of the komitas house of chamber music in appreciation of her visit, and by arrangement of its director mr. robert sahakian, the famous armenian opera singer and recipient of the international music award, ms. vardue khachatrian sang two songs dedicated to supreme master ching hai, " ocean of love " and " suma ching hai.

    接下來,由一位著名的電視記者薩?納得哈瑞安先生代表柯米塔室內樂演奏廳獻給師父一個當地的石鐘為禮,感師父光臨,而該廳廳長羅伯特?薩哈勘先生則安排了著名的亞美尼亞歌唱家曾獲國家音樂獎的蒂薇?卡佳得莉安女士為師父獻唱兩首歌愛海和清海無上師。
  3. After the lecture, mr. sarkis nadjarian, a noted television reporter, presented master with a beautiful clock on behalf of the komitas house of chamber music in appreciation of her visit, and by arrangement of its director mr. robert sahakian, the famous armenian opera singer and recipient of the international music award, ms. vardue khachatrian sang two songs dedicated to supreme master ching hai, " ocean of love " and " suma ching hai.

    接下來,由一位著名的電視記者薩納得哈瑞安先生代表柯米塔室內樂演奏廳獻給師父一個當地的石鐘為禮,感師父光臨,而該廳廳長羅伯特薩哈勘先生則安排了著名的亞美尼亞歌唱家曾獲國家音樂獎的蒂薇卡佳得莉安女士為師父獻唱兩首歌愛海和清海無上師。
分享友人