讓子棋 的英文怎麼說

中文拼音 [ràngzi]
讓子棋 英文
handicagame
  • : Ⅰ動詞1 (把方便或好處給別人) give way; give ground; yield; give up 2 (請人接受招待) invite; of...
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  • : 名詞(文娛項目的一類) chess or any board game
  1. Noirtier, for whom france was a vast chess - board, from which pawns, rooks, knights, and queens were to disappear, so that the king was checkmated - m. noirtier, the redoubtable, was the next morning poor m. noirtier, the helpless old man, at the tender mercies of the weakest creature in the household, that is, his grandchild, valentine ; a dumb and frozen carcass, in fact, living painlessly on, that time may be given for his frame to decompose without his consciousness of its decay. " alas, sir, " said monte cristo " this spectacle is neither strange to my eye nor my thought

    諾瓦蒂埃先生在頭一天晚上還是老雅各賓派成員,老上議院的義員,老燒炭黨分,嘲笑斷頭臺,嘲笑大炮,嘲笑匕首,諾瓦蒂埃先生,他玩弄革命,諾瓦蒂埃先生,對他來說法國是一面大盤,他使得小卒,城堡,騎士和王后一個個地失蹤,甚至使國王被困,諾瓦蒂埃先生,這樣可畏的一個人物,第二天早晨卻一下變成了可憐的諾瓦蒂埃先生,變成了孤苦無助的老頭,得家裡最軟弱無力的一員,就是他的孫女瓦朗蒂娜來照顧他。
  2. An opening in chess in which a minor piece, or pieces, usually a pawn, is offered in exchange for a favorable position

    第一著,起手著法國際象開局時自願出一個或幾個小(通常為兵)以交換較有利的形勢
  3. Needless to say the rules, the other side must calculate the election - not the circumstances, if the other side - election, let the other side go further, regret step that no regret

    規則不用說了,悔必須在對方未選的情況下,如果對方選了,就對方走一步,悔一步,自己再悔
  4. Introduction : needless to say the rules, the other side must calculate the election - not the circumstances, if the other side - election, let the other side go further, regret step that no regret

    規則不用說了,悔必須在對方未選的情況下,如果對方選了,就對方走一步,悔一步,自己再悔
分享友人