讓我帶著你 的英文怎麼說

中文拼音 [ràngdàizhāo]
讓我帶著你 英文
let me hold you
  • : Ⅰ動詞1 (把方便或好處給別人) give way; give ground; yield; give up 2 (請人接受招待) invite; of...
  • : Ⅰ代詞1. (稱自己) i; my; me 2. (指稱我們) we; our; us 3. (""我、你"" 對舉, 表示泛指) 4. (自己) self Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 著助詞1. (表示動作的持續) 2. (表示狀態的持續) 3. (用在動詞或表示程度的形容詞後面, 加強命令或囑咐的語氣) 4. (加在某些動詞後面, 使變成介詞)
  • : 1. (第二人稱單數) you 2. (第二人稱復數) you 3. (泛指任何人) you; one; anyone
  1. Body burner : its never been done you know. sooner or later, the harpies will bring whats left of you, back for me to burn

    焚屍人: 「這從來都沒人能征服過,知道。不論是早是晚,那些鳥身女妖會的殘骸,到這兒,焚燒。 」
  2. Unwed, unfancied, ware of wiles, they fingerponder nightly each his variorum edition of the taming of the shrew. - you are a delusion, said roundly john eglinton to stephen. you have brought us all this way to show us a french triangle

    這是謬論, 」約翰埃格林頓率直地對斯蒂芬說, 「們兜了半天圈子,不過是們看到一個法國式的三角關系。
  3. Maugrim : oh, come on. this isn ' t your war. all my queen wants is for you to take your family and go

    毛格林:唉,別這樣。這可不是的戰爭。的女王只是想家人離開。
  4. When my rooms have been decked out and the flutes sound and the laughter there is loud, let me ever feel that i have not invited thee to my house - - let me not forget for a moment, let me carry the pangs of this sorrow in my dreams and in my wakeful hours

    的屋子裝飾好了,簫笛吹起,歡笑聲喧的時候,永遠覺得還沒有請光臨念念不忘,在醒時夢中都懷這悲哀的苦痛。
  5. Lnstead, give me your belly flesh here. so l can hold it around with me

    代價是把腹部的贅肉給
  6. It was a mess, completely destroyed. the young man asked, " can you fix my mother s hearing aid, please ? i said, " no we can t fix that one, we ll just have to fit her for a new one

    他說:告訴這年輕人來到們工廠,這副助聽器,就是這一團糟,已經破舊不堪他說:能否為母親把這助聽器修理好。
  7. To god, he created this world ; to my parents, bring me to this beautiful world with a full family ; to all the people passed, passing and coming in my life, people loved / cared, loving / caring and will fall in love with me or care about me, i am appreciated for what you all do for me and making my days colorful

    感謝上帝創造了這個世界;感謝父母,來到這里美麗世界並給一個完整的家庭;感謝所有走過、正在走過和即將走進的生活的人們,愛過/關心過、愛/關心和即將愛/關心的人們,非常感謝們為做的一切,的生活如此豐富多彩!
  8. When asked what love is, derfel cadarn answered with this, " i do understand that you can look into someone ' s eyes, and suddenly know that life will be impossible without them

    得弗對于愛情如此回答:只知道當某人的眼睛的時候會發現沒有她不行,知道她的聲音可以熱血澎湃,而她的出現無限的幸福,在她缺席時則使心靈空虛、寂寞和失落。
  9. And when he went to heaven he was met by peter and he was all excited and peter said, oh, wait till i take you to your home. he said, oh, i cant wait. and as he was going through he went and saw his butlers home and it was a big beautiful mansion

    有一個富有人,死後來到天堂,在天堂里他遇見彼得,他很興奮彼得說:噢,家吧。他說:等不及了。他沿路走,看見了他管家的房子,那是一間美輪美奐的大宅他說:嘩,那是管家的房子嗎?
  10. Many people tell me that it is very hard to remember new words. they always complain that no matter how hard they try to memorize new words. they always forget them. the best way to remember new words is to practice them every day. practice them in sentences and paragraphs. listen to the taps and read along every day. otherwise you will forget easily. if you need my help, please call me. we are friends. friends help each other. let ' s conquer new words together

    很多人告訴說記單詞對他們來說很難.他們總是抱怨無論他們怎麼樣嘗試去背單詞,他們總是忘記.記單詞的最好方法就是操練它們.在句子和段落中去操練他們.聽錄音,然後跟讀.否則,會很快就忘記了.如果需要的幫助,盡量來找.們是朋友,朋友應該互相幫助.們一起攻克單詞吧
  11. For you never know how much time is left, that can still be rearranged. if we could just slow down enoughto consider what ' s true and real, and always try to understandthe way other people feel. and be less quick to anger, and show appreciation moreand love the people in our liveslike we ' ve never loved before. if we treat each other with respect, and more often wear a smile. . remembering that this special dashmight only last a little while. so, when your eulogy ' s being readwith your life ' s actions to rehash. . would you be proud of the things they sayabout how you spent your dash

    因為無法知道,還有多少來日可以重新安排們可不可以把步子放慢想一想,什麼才是真正重要的要試去了解別人的感受不要輕易發火多表達出一些善意就像們從來沒有愛過那樣愛們生命中的每一個人們可不可彼此尊重臉上常常微笑… …要記住,這個特別的破折號是多麼的短暫因此,當別人讀出的頌詞重提的一生… …會不會對自己如何度過的破折號而感到驕傲?
  12. Aunt may : uncle ben wouldn ' t want us living with revenge in our hearts, it ' s like a poison. it can take you over and turn us into something ugly

    梅嬸:的本叔叔不會希望仇恨生活下去,它就像是毒藥,把打敗,變得醜陋。
  13. Go into the library - i mean, if you please. - excuse my tone of command ; i am used to say, " do this, " and it is done : i cannot alter my customary habits for one new inmate. - go, then, into the library ; take a candle with you ; leave the door open ; sit down to the piano, and play a tune

    「當然,都會這么回答的,到書房去的意思是請到書房去請原諒命令的口氣,已說慣了作這事,於是他就去作了。無法為一個新來府上的人改變的老習慣那麼,到書房去,的蠟燭,門開,坐在鋼琴面前,彈一個曲子。 」
  14. "you shall be made sorry for that!" he resumed, his injured tone still remaining.

    後悔,」他又發了話說,說話的口氣里,依然余恨未消的意味。
  15. I can promise you, you ll be looking for trouble believe me, yeah yeah yeah yeah

    不願希望的最後一點點走遠
  16. " you shall be made sorry for that ! " he resumed, his injured tone still remaining

    後悔, 」他又發了話說,說話的口氣里,依然余恨未消的意味。
分享友人