讓東 的英文怎麼說

中文拼音 [ràngdōng]
讓東 英文
gendon
  • : Ⅰ動詞1 (把方便或好處給別人) give way; give ground; yield; give up 2 (請人接受招待) invite; of...
  1. That the capital a might have been thought to mean admirable, or anything rather than adulteress.

    那個大寫的A字人看起來似乎代表可敬,或是其他什麼西,但絕不代表淫婦。
  2. Psychology alludes killing, from inner world proceed with of the person, diction character or some kind of behavior undertakes to the person some kind of thing produces dissatisfaction to detest allusive making its right, thereby commit suicide commits suicide, this kind of case is visible in the novel, do not know to whether exist in reality

    心理暗示謀殺,從人的精神世界入手,用語言或某種行為對人進行暗示其對某種西產生不滿厭惡,從而輕生自殺,這種案例在小說里可見,不知道現實中是否存在
  3. In the wider and longer view, i have come to believe, there is something deeply apolitical ? something above politics ? in literature, despite what feminist, marxist, and other politicized literary critics may think

    盡管廣讀博覽能人領略到生活的豐富、復雜與神秘,盡管女權主義者、馬克思主義者、政治化文學評論家認為文學必與政治相干,但我堅信,從更為深廣的眼光來看,文學必有與政治毫無相干並且高於政治的西。
  4. Lowland trees may lean to this side and that, though it is but a meadow breeze that bends them or a bank of cow lips from which their trunks lean aslope

    低地處的樹木會倒西歪,雖然它們倒西歪的,不過是草地上吹過的一陣陣微風;或者它們的驅干傾斜到一邊,不過是一排野櫻草的影響。
  5. Lowland trees may lean to this side and that, though it is but a meadow breeze that bends them or a bank of cowlips from which their trunks lean aslope

    低地處的樹木會倒,雖然它們倒西歪的,不過是草地上吹過的一陣陣微風;或者,它們的軀干傾斜到一邊,不過是由於一排野櫻草的影響。
  6. Money let goodies man be better and baddies be worse. ( knife could either cut food or kill people, it is innocent

    錢是一種好人變得越好,壞人變得越壞的西。 (刀子可以切菜,也可以殺人。刀子是無辜的。 )
  7. The beadle is so careful that two gentlemen not very neat about the cuffs and buttons should see all that is to be seen.

    地保對那兩位鈕扣不全、袖口不甚整潔的先生招呼周到,設法他們看到一切必須看的西。
  8. As hilaire belloc wrote : " oh ! let us never, never doubt / what nobody is sure about !

    如同西萊爾.巴洛克所寫的那樣, 「天哪!我們永遠,永遠不要懷疑/誰都不能肯定的西! 」
  9. The only way we can compete with the eastern bloc teams

    唯一能我們和方團隊競爭的方法就是
  10. I was thinking what a bonehead play that old jackass made

    我在想那頭老笨蛋把西都我們保管
  11. As we bumped over the dusty track, we swerved to avoid large boulders.

    我們在塵土飛揚的道路上顛簸的同時,還得躲西藏那些大石塊。
  12. "mind the pot, " said he, "and don't let it spill, for heaven's sake. "

    「留心鐵壺,」他說,「看在老天爺份上,別讓東西潑出來。」
  13. " mind the pot, " said he, " and don ' t let it spill, for heaven ' s sake.

    「留心鐵壺, 」他說, 「看在老天爺份上,別讓東西潑出來。 」
  14. The impact was powerful enough to shake buildings in central tokyo, waking up many residents, in a reminder of how prone the japanese capital is to earthquakes

    此次地震的威力足以讓東京市中心的建築物有震感,驚醒了許多居民,它提醒人們日本的首都是多麼容易發生地震。
  15. The pressure really has taken its toll on the tony blair ' s pearlies

    壓力真的讓東尼布雷爾的貝齒備受折磨。
  16. Land is only available at a premium and there is a natural tendency for high - rise development which makes sustainable development and sustainable buildings logical objectives to keep our city going

    由於土地資源非常珍貴,因此高樓大廈式的發展自然就成為趨勢,而可持續發展和可持續發展建築亦順理成章成為目標,讓東方之珠保持閃閃生輝。
  17. He quickly began drawing double teams, which opened up perimeter looks for his teammates, and started getting to the free - throw line

    但是周日網隊會和76人直接會面,這讓東部爭打末班車看上去很有意思(如果網隊獲勝的話將超越76人) 。
  18. In addressing these threats, our leadership must be firm, far - sighted and it must be backed by the american people. time and again, we have seen that it is as important today to have bipartisan consensus behind our foreign policy as it was when our nation addressed itself to the great tasks of the postwar period

    他在演說中指出,美國在中南半島的犧牲換取了相當寶貴的時間,讓東南亞非共國家得以好整以暇地整頓經濟,為他們提供喘息的空間,為我們今日所看到的快速經濟成長奠定基礎。
  19. This paper consists of two parts : case introduction and case analysis. i introduce huihe bridge project that was invested, built and transferred by zhongyuan corporation in the pattern of bot in donghai city in the part of case introduction. this introduction is on the base of 40 years development process and operating development path of zhongyuan corporation

    本論文分兩部分:案例和案例分析案例部分以中遠公司40年的發展歷程為背景,以中遠公司探索施工企業發展道路為主線,著重介紹了中遠公司以bot方式投資、建設、轉讓東海市惠和大橋項目的情況。
  20. Confronted with the great challenge of economic globalization, east asia countries find the benefit of european currency unit ( ecu ) ' s using and us dollar ' s reviving in south america ; at the same time, east asia countries recognize the serious defects either in the course of their own economic development after 1997 east asian financial crisis

    在經濟全球化的趨勢下,歐元區的設立和南錐體國家美元化的復興使亞國家看到了進行國際貨幣合作的利益所在; 97年亞金融危機的深遠影響讓東亞國家對本區域經濟領域發展中的重大缺陷有了清醒的認識。
分享友人