象一郎 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàngláng]
象一郎 英文
shoichiro
  • : 郎名1 (古代官名) an ancient official title 2 (對某種人的稱呼) form of address to some persons...
  1. When she vanished two months later into the tokyo night, the subject of speculation, rumor and salacious gossip, she became the poster child, literally, of a nation that was suddenly unsure of where it was going and of what was happening to it

    當兩個月後她消失在東京的夜幕中時,作為猜疑、謠言和下流流言的對,她成了個突然之間不能確定自己將向何處去,將面臨何種情況的國家的海報女
  2. The salon was filled with the works of modern artists ; there were landscapes by dupr, with their long reeds and tall trees, their lowing oxen and marvellous skies ; delacroix s arabian cavaliers, with their long white burnouses, their shining belts, their damasked arms, their horses, who tore each other with their teeth while their riders contended fiercely with their maces ; aquarelles of boulanger, representing n ? tre dame de paris with that vigor that makes the artist the rival of the poet ; there were paintings by diaz, who makes his flowers more beautiful than flowers, his suns more brilliant than the sun ; designs by decamp, as vividly colored as those of salvator rosa, but more poetic ; pastels by giraud and muller, representing children like angels and women with the features of a virgin ; sketches torn from the album of dauzats " travels in the east, " that had been made in a few seconds on the saddle of a camel, or beneath the dome of a mosque - in a word, all that modern art can give in exchange and as recompense for the art lost and gone with ages long since past

    客廳里掛滿了近代畫家的作品,有杜佩雷的風景畫:長長的蘆葦和高大的樹木,哞哞叫的奶牛和明朗的天空有德拉克絡畫的阿拉伯騎俠:身穿白色的長袍,把著閃閃發光的腰帶,戴著鐵套的紋章,他們的馬用牙互相嘶咬,騎在馬上的人卻在用他們的狼子棒兇猛地格鬥拼殺布熱的水彩畫,色彩極其動人,以致使畫家成了詩人的仇敵有邊亞茲的油畫,他使他的花比真花還鮮艷,太陽比真的太陽還燦爛有德網的圖案畫,色彩薩爾瓦多羅聯薩的畫樣生動,但卻富於詩意有吉羅和米勒的粉筆畫,把小孩子畫得天使安琪兒,把女人畫得仙女般美貌有從多薩的東方之行畫冊上撕下來的速寫,那些速寫都是畫家在駝峰上或回教寺院的殿堂下只花了幾秒鐘的時間勾成的。
  3. " now, madame, " continued debray, first opening the closet, then the chest ; - " now, madame, here are 800 notes of 1, 000 francs each, resembling, as you see, a large book bound in iron ; to this i add a certificate in the funds of 25, 000 francs ; then, for the odd cash, making i think about 110, 000 francs, here is a check upon my banker, who, not being m. danglars, will pay you the amount, you may rest assured.

    現在,夫人, 」德布雷打開衣櫃,拿出錢箱打開,繼續說, 「現在,夫人,這是八百張千法的鈔票,你看,本裝訂好的畫冊:此外,還有筆二萬五千法的股息,余數,大概還有十萬法原著計算錯誤。譯注,這是張開給我的銀行家的支票,他,是會照數付給你的,你大可放心。 」
  4. She ' s built like the lady from the mud flaps

    她就擋泥板女
  5. But one fine day i learned that the mover of this telegraph was only a poor wretch, hired for twelve hundred francs a year, and employed all day, not in studying the heavens like an astronomer, or in gazing on the water like an angler, or even in enjoying the privilege of observing the country around him, but all his monotonous life was passed in watching his white - bellied, black - clawed fellow insect, four or five leagues distant from him

    可是有天,有人對我說,每所急報站里的工作人員都是個年俸僅千二百法的可憐蟲,他成天地,不天文學家那種研究天,也不漁翁那樣凝視水波,甚至連觀望四周田野的權利都沒有,而只是注視著離他十四五哩遠的另個人。
  6. Arrive lunar calendar for the beginning of july each time afterwards seven, it is rumored the gigolo knit the day that the female magpies bridge meets, the misses will arrive at under the moonlight and before flowers, the rise looks up at star sky, look for the gigolo of intergalactic both sides a star and knit an actress, hope to see them to meet once a year, begging humbly the god can let oneself ability the elephant knit female so mind hand 巧, pray oneself ability the like idea feel happy of happy marriage, become the seventh night of the seventh moon stanza from here

    后來,每到農歷七月初七,相傳牛織女鵲橋相會的日子,姑娘們就會來到花前月下,抬頭仰望星空,尋找銀河兩邊的牛星和織女星,希望能看到他們度的相會,乞求上天能讓自己能織女那樣心靈手巧,祈禱自己能有如意稱心的美滿婚姻,由此形成了七夕節。
  7. The young girl then continued, speaking slowly, like a person who is either inventing or suppressing some feature of the history which he is relating

    這位年輕女於是又繼續往下講,但講得很慢,個講歷史的人存心捏造或諱飾部分事實似的。
  8. They meet the groom ' s procession at the church and greetings, symbolizing the kinship which now unites the two families, are exchanged

    他們在教堂與新方的迎親隊伍匯合后,雙方互相祝賀,徵著連接彼此的親戚關系正式形成。
  9. They meet the groom ' s procession at the church, and greet each other, symbolizing the kinship ( 6 ) which now unites the two families, are exchanged

    他們在教堂與新方的迎親隊伍匯合,雙方互相祝賀,徵著連結彼此的親戚關系正式形成。
  10. In " the name, the nose " a man of the world consults a fashionable parfumerie in search of a scent worn by a mysterious masked lady, while in london a drugged rock musician ruts like an animal in heat for the female whose odor lures him into crazed pursuit

    《名字,鼻子》里位見多識廣的男士苦苦琢磨時髦的香水,為了找出個戴面具的神秘女留下的香味,而在倫敦個吸毒的搖滾歌手則隻發情的野獸,位女士的氣味使他展開了瘋狂的尋找。
  11. Anita mui has been titled as [ madonna of the east ], a girl with ever changing images is the first impression she gives to many people

    在很多人的第中,梅艷芳是個被冠以「東方麥當娜」稱號的「百變女」 。
  12. Mr fogg persisted, offering the excessive sum of ten pounds an hour for the loan of the beast to allahabad. refused

    福克先生決心要租這頭大,所以就出了個大價錢:每用小時,給十英鎊合二百五十法
  13. Jane eyre, charlotte bront ? ' s masterpiece, is a classic novel about love. this paper provides an appreciation of the novel through the analyzing of the images of fire and ice

    摘要《簡?愛》是女作家夏洛蒂?勃特的代表作,是部經典的愛情小說。文章通過分析小說中「火」與「冰」的意來展示這部經典的愛情巨作。
  14. You will take your place in the coup to chalons. you see, mother, i treat you handsomely for thirty - five francs.

    你可以乘雙人驛車到廈,你瞧,媽,我待你位皇后樣,這筆車費是三十五法。 」
  15. It was very cloudy when we got to kangding after we got through the 4 kms long erlangshan tunnel and drove along the dadu river in july that year

    那年七月的某天,當我們穿過二山隧道,沿著大渡河谷到達康定的時候,天空依舊灰濛濛的,還看不出絲要放晴的跡來。
  16. From the prime minister junichiro koizumi ' s repeated visits to the yasukuni shrine to the bid for a permanent seat on the united nations security council, many asian countries see them as a symbol of the return of japanese nationalism

    從日本首相小泉純再三地參拜靖國神社到日本企圖在聯合國安理會上爭取永久席位,許多亞洲國家都將之視為是種日本國家主義復返的徵。
  17. " an individual, ma ' ma, " said bitzer, " has never been what he ought to have been, since he first came into the place. he is a dissipated, extravagant idler.

    「某人,夫人, 」畢周說, 「從他第天到這個地方來,就不個樣子。他是個放蕩、奢侈、吊兒當的人。 」
分享友人