貨幣定額 的英文怎麼說

中文拼音 [huòdìngé]
貨幣定額 英文
norm in money
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 名詞(貨幣) currency; money; coin
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • : 名詞1 (額頭) forehead:寬額 a broad forehead2 (牌匾) a horizontal tablet 3 (規定的數目) a sp...
  • 貨幣 : money; currency
  1. For the purpose of these conditions, securities shall include but not be limited to the following investments shares in companies incorporated in any jurisdiction ; debenture stock, loan stock, bonds, notes, certificates of deposit, commercial paper or other debt instruments, including government, public agency, municipal and corporate issues ; warrants to subscribe for the above investments ; depositary receipts or other types of instruments relating to the above investments ; unit trusts, mutual funds and similar schemes established in any jurisdiction, options, whether on any investment herein described, on currencies, precious metals or other assets, or an option on an option ; contracts for the purchase or sale at a pre - agreed price and at a future date of any investment herein described or any currency, precious metal or similar asset ; viii contracts for differences or contracts on indices ; investments which are similar or related to any of the foregoing ; and unless otherwise expressly agreed, documents of title or documents evidencing title to investments previously deposited by the customer with the bank in connection with the provision by the bank of custody of investments and provision of securities services

    此等條件所指的證券包括但不限於以下投資項目i在任何司法管轄權區注冊成立之公司之股份ii包括由政府公共機構市政府及企業所發行的債權股證貸款股債券票據存款證商業票據或其他債務票據iii以上投資項目之認購權證iv有關上述投資項目之存款收據或其他種類之票據v在任何司法管轄權區成立之單位信託互惠基金及類似計劃vi上述之任何投資項目貴金屬或其他資產之期權或期權之期權vii按預先協價格及在將來日期買賣任何此等投資項目或任何貴金屬或類似資產之合約viii差價合約或指數合約ix類似或有關上述任何一項之投資項目及x除非已另有明確的協,客戶先前存放在本行之投資項目之所有權文件或可證明該等項目的所有權的其他文件。
  2. The " monetary item " shall refer to the money held by an enterprise and the assets and liabilities to be received or paid in fixed or determinable amounts of money

    性項目,是指企業持有的資金和將以固或可確的金收取的資產或者償付的負債。
  3. The value of sdr special drawing right is the sum of the values of specified amounts of the following currencies : us dollar, deutsche mark, japanese yen, france franc and pound sterling

    特別提款權的價值是以下的指的價值之和:美元德國馬剋日圓法國法郎和英鎊。
  4. The concept of money as a generally accepted medium of exchange is in practice open to a variety of definitions along the spectrum from cash notes and coins at one end to time deposits or even undrawn overdraft facilities at the other

    從概念上作為普遍接受的交易媒介,已在實際應用上演變為各種形式的,因此義的相當廣泛,由現金紙及硬以至活期存款甚至未取用的透支
  5. Packages containing jewelry ( not including costume jewelry ) having a value of more than usd 500 ( or the local currency equivalent ) are not accepted for transportation

    珠寶(不包括人造珠寶)每個包裹的最大價值限為500美元(或者等值的當地) ,超過該金不提供運送服務。
  6. Article 213 unit of account mentioned in this law refers to the special drawing right as defined by the international monetary fund ; its equivalent in renminbi shall be the amount calculated in terms of the conversion rate from the special drawing right of the international monetary fund to renminbi as prescribed by the competent state foreign exchange authority at the date of the judgement of the court, the date of the award of arbitration agency or the date agreed between the parties concerned

    第二百一十三條本法所稱計算單位,是指國際基金組織規的特別提款權;其人民為法院判決之日、仲裁機構裁決之日或者當事人協議之日,按照國家外匯主管機關規的國際基金組織的特別提款權對人民的換算辦法計算得出的人民
  7. The paper analyzed the status of chinese foreign exchange reserves investment at present, and then put forward suggestions for improving reserves investment returns, such as discriminating investment function from the management ; constructing efficient mechanism ; setting up investment benchmark and limitation, evading and manipulating risks ; optimizing the currency and assets compounding ; expanding invest channel ; absorbing more person with ability in international finance market and perfecting relevant laws etc

    本文分析了我國外匯儲備基金投資增值的現狀,從區分管理功能和投資功能,組建高效基金運營模式;設投資基準和投資限,控制和規避投資風險;優化外匯儲備的結構和資產結構,拓寬投資渠道;加快培養吸納國際金融市場操作人才,完善有關法規等幾個方面提出了改進外匯儲備基金投資增值的對策。
  8. Bill is one kind of valuable security : in accordance with law of negotiable instrument, drawer pays an amount of money or entrust other people to pay an amount of money to the holder of a bill unconditionally. bill is important in the development of our national economy, but because of some objective factors, chinese law of negotiable instrument is not very consummate

    票據,是發票人依票據法的規無條件支付一或委託他人無條件支付一給受款人或持票人的一種有價證券,它作為一種能流通的債權憑證使商品的讓渡與支付從形式上分離,將商業信用有機地溶化在商品交換之中,創造了比實際更優越的資本載體。
  9. Who wishes to pay you money

    這些期賬單必須用來支付
  10. In particular, the bank may make advances to the customer for the purpose of financing, in whole or in part, any purchase by the customer of securities and or currencies provided that the aggregate amount outstanding at any time in respect of such advances does not exceed such percentage as the bank may from time to time agree of the aggregate value of the investments in securities and or currencies which from time to time belong to the customer and are held by the bank

    本行可為客戶全部或部份融資購買之證券及或而向客戶放款,惟未償放款總在任何時間不得超出不時屬于客戶而由本行持有之證券及或的某個本行不時同意之百份率。用作以上目的之證券及或的價值最終由本行決
  11. Telegraphic transfer money [ text ] telegraphic transfer money is with norm homeland by the remitter the money is handed in at bank of native foreign currency to exchange norm foreign currency, narrate bright the full name of person getting a money and address, again by undertake bank ( remit goes ) fold the subsidiary bank that sends telex of type of the cable that increase sign to give another state or acting travel ( collect row ) the way of a kind of remittance that demonstrative solution pays chamberlain

    電匯正文電匯是由匯款人以本國交於本國外匯銀行換取外匯,並述明受款人之姓名與地址,再由承辦銀行(匯出行)折發加押電報式電傳給另一國家的分行或代理行(匯入行)指示解付給收款人的一種匯款方式。
  12. Perhaps the single operational tool is not able to reflect on the overall money supply endogey, but after different tools " hedging ", the basic money supply is bound to show it ; monetary multiplier changes with cycle changes ; it is prepared by the statutory rate, the excessing ready rates, currency rates, periodic joint decision with demand deposits ratio, which commercial - banks ready rate is the most important factor affecting monetary multiplier change

    或許單個操作工具不足以反映基礎供給整體的內生性,但不同工具之間「對沖」后,基礎供給的結果必然表現出內生性;乘數是順周期變化的;它由法準備率、超準備率、通比率、期與活期存款比率共同決,其中商業銀行的超準備率是影響乘數變化最主要的因素。
  13. The cny ndirs involve counterparties swapping fixed - interest payments for floating - rate payments based on the same underlying notional principal, on fixed dates over the life of the contract, with the net cashflows settled in us dollars

    不交收人民利率掉期合約指交易雙方約在未來的一期限內,根據約數量的同種的名義本金交換息與浮息的金融合約,並採用美元作為結算
  14. The consumption - wealth ratio, the mean growth rate of economic and the portfolio shares were derived by using stochastic optimization method

    通過隨機最優化方法,確了均衡狀態下的消費財富比,期望經濟增長率以及資本的份
  15. Article 53 the method for redeeming the withdrawing partner ' s share of partnership property shall be prescribed in the partnership agreement or decided by all the partners, and can be either distribution of cash, or distribution of tangible goods

    第五十三條退夥人在合夥企業中財產份的退還辦法,由合夥協議約或者由全體合伙人決,可以退還,也可以退還實物。
  16. It is a big problem in the executive would to determine the amount of the compensation, because the moral injury is imperceptible and immeasurable. though there is no equivalent relation between the injury and the compensation, the function of soothing and punishment of the compensation cannot be denied, and it is an effective means of almsgiving. at present, the compensation amount in china is too low. and it should be increased. besides, it is not suitable to have the uppermost limit of the compensation, because the society develops so quickly. the amount of the compensation depends on the free measurement of the judge according to the normal criterion and the defails of the case

    精神損害賠償數的確,是實務界的一大難點。因精神損害的無形性、不可計量性,故精神損害與賠償之間不存在商品領域里等價交換的對應關系,但金錢賠償具有撫慰與懲罰功能,因而不能否認精神損害賠償的金錢救濟方式。目前,我國精神損害賠償數較低,應適當提高賠償數
  17. Essentially when a person trades on margin he is using a free short - term credit allowance from the institution that is offering the margin, usually a bank at the end of the chain. this short - term credit allowance is used to purchase an amount of currency that greatly exceeds the traders account value

    當交易者開始交易,他利用銀行提供的短期資金作為交易的保證金,這短期資金用於購買一數量的,而該遠高於交易者帳戶實際的資金價值。
  18. The concept of money as a generally accepted medium of exchange is in practice open to a variety of definitions along the spectrum from cash ( notes and coins ) at one end to time deposits or even undrawn overdraft facilities at the other

    從概念上作為普遍接受的交易媒介,已在實際應用上演變為各種形式的,因此義的相當廣泛,由現金(紙及硬)以至活期存款甚至未取用的透支
  19. Finally, test that currency amounts and other numbers can be configured to display with non - u. s. conventions

    最後,測試和其他數字可以被配置為以非美國約來顯示。
  20. Article 13 in the matter of a hedging in fair value of the interest rate risk of a portfolio of financial assets or financial liabilities, an asset or liability denominated in a certain currency ( such as rmb, us dollar or euro dollar ) may be designated as a hedged item

    第十三條在金融資產或金融負債組合的利率風險公允價值套期中,可以將某(如人民、美元或歐元金)的資產或負債指為被套期項目。
分享友人