貨幣政策管理 的英文怎麼說

中文拼音 [huòzhèngguǎn]
貨幣政策管理 英文
conduct of monetary policy
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 名詞(貨幣) currency; money; coin
  • : 名詞1 (政治) politics; political affairs 2 (國家某一部門主管的業務) certain administrative as...
  • : Ⅰ名詞1 (通「冊」 古代寫字用的竹片或木片) bamboo or wooden slips used for writing on in ancient ...
  • : Ⅰ名詞1 (管子) pipe; tube 2 (吹奏的樂器) wind musical instrument 3 (形狀似管的電器件) valve;...
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  • 貨幣 : money; currency
  • 政策 : policy
  • 管理 : manage; run; administer; supervise; rule; administration; management; regulation
  1. With the introduction and development of the indirect instruments such as the reserve requirements, interest rates, rediscount window and open market operations, the credit ceilings have been removed in 1998

    隨著間接工具如準備金率、利率、再貼現和公開市場操作的廣泛使用,信貸規模被取消。
  2. Article 6 the people ' s bank of china shall submit a work report to the standing committee of the national people ' s congress concerning matters relating to monetary policies and financial supervision and control

    第六條中國人民銀行應當向全國人民代表大會常務委員會提出有關情況和金融監督情況的工作報告。
  3. To maintain currency stability, within the framework of the linked exchange rate system, through sound management of the exchange fund, monetary policy operations and other means deemed necessary

    在聯系匯率制度的架構內,透過外匯基金的穩健操作和其他適當措施,維持穩定
  4. The primary monetary policy objective of the hkma is to maintain exchange rate stability within the framework of the linked exchange rate system through sound management of the exchange fund, monetary operations and other means deemed necessary

    金融局的主要目標,是在聯系匯率制度的架構內,通過穩健的外匯基金市場操作及其他適當措施,維持匯率穩定。
  5. Our government is still exploring the solution of deflation because it ' s a new phenomena and the research time of national debt performance is short in china

    就我國而言,通緊縮是一個新的問題,層對于在通緊縮時期財的應用還在摸索當中。
  6. Based on the analysis of commercial banks " current concept about fund management, this paper brings forward that fund management is the main - string in its operation, and that the concept of fund management, including security and profitability, is extended from current " forrying fund " to the management of the fund cost and fund risk the paper comprehensively discusses the principle of fund management, the management of fund costs, the tactics of management about fund liquidity, the measures of management about fund risks and how to solve the problems on interest risk in the period of frequent interest fluctuation. the paper puts forward ideas on how to improve the fund management. the security, liquidity and profitability of the fund, which are both contradictory and integrated with one another, are internal factors of fund management. fund liquidity is traditional core question. commercial banks face with a number of risks of witch credit risk is the greatest one because our country has adjusted interest rates 8 times since 1996, which covered a period of frequent interest fluctuation

    商業銀行面對許多風險,但最大風險是信用風險。由於我國自1996年以來已連續調整了8次利率,近幾年是利率波動頻繁時期,研究利率的敏感性問題顯得特別重要。要改善資金,提高商業銀行的經營水平,就要建立資金是商業銀行經營主線的念,對資金要統一規劃和;要改革銀行的體制,建立現代企業制度和法人治結構,在體制上為資金提供有利的運行平臺;增加改善資金流動性所需的工具,擴大資金調控手段;打破市場的僵化局面,為資金創造有利的宏觀環境;續續優化負債結構和負債載體設計;增強資金信用風險規避和化解的措施;通過銀行資源整合,努力尋找資金的安全投放渠道,最終完成經營模式由傳統型向現代型的轉變。
  7. They will work with clear mandates that do not require day - to - day decision - making by the hkma. there can be no question of a conflict of interest with our role as banking supervisor or in the conduct of rule - based monetary policy

    外聘基金經將獲明確授權,金局無須參與投資事務的日常決,因此無論就金局作為銀行監機構,或按照規范執行的角色來說,均不存在任何利益沖突。
  8. It will take the boj a long time to recover its international credibility as an independent custodian of japanese monetary policy

    這將會使央行花費較長時間恢復其作為日本獨立者的國際信任度。
  9. The paper points out the effective demand lacking result in the effective supply lacking. we should not discard the demand management policy in short term, but should improve the consumption environment. in long term we should try our best to increase effective supply, the increase in effective supply and the expanding of the produce possibility curve is essence of economy development

    短期內需求不應偏廢,但應從改善消費環境入手,擴張的財在長期內不僅無效,而且會帶來不可預料的後果,不可持久;著力增加有效供給也應是中長期的著力點,有效供給的增加和生產可能性曲線的有效擴展才是經濟發展的實質所在。
  10. The agreed position of the membership of the international monetary fund is that - because for every country, rich or poor, macroeconomic stability is not an option but an essential pre - condition of economic success - it is in the interests of stability that we seek a new rules - based system for the global economy : a reformed system of economic government under which each country, rich and poor, has a responsibility to adopt agreed codes and standards for fiscal and monetary policy for the financial sector and for corporate governance

    就國際基金組織成員位置達成一致目的在於-對每個國家來說,不論是富有還是貧窮-宏觀經濟穩定不是簡單的選擇,而是經濟成功的必要前提。我們為全球經濟尋求全新的基於制度的體系並從穩定中獲益。在經改革后的經濟體系下,每個國家,不論窮富,有責任採取公認的財規范和標準及銀行業和公司
  11. Non - market of form mechanism decided that adjusting of regulative interest rate easily lag to changing of macro - economy due to stronger interest rate regulation in china at present, extent of adjusting is not enough agility, transmitting efficiency of monetary policy discount highly

    由於我國目前仍存在較大程度的利率制,形成機的非市場性決定了制利率的調節容易滯後於宏觀經濟的變動,調節幅度不夠靈活,的傳導效率大打折扣。
  12. At the first level, the influence of the monetary policy on the price of currency which takes interest rate and exchange rate as its central variables is illustrated, emphases are placed on the influence channel and the impact during the system transmission period under the open - economy conditions ; at the second level, the author analyzed the mutual influence between interest rate and exchange rate and placed emphasis on the equilibrium of the above two central variables when the management differentials ( or control methods differentials ) exists in the market in the open economy ; at the third level, through the influence of the changes of interest rate and exchange rate and other information on the price of the general financial assets, the author tried to analyze the transferable system of price at different levels and the formation of equilibrium

    第一層次是實施過程中對以利率和匯率為中心變量的價格的影響,重點分析經濟開放條件下處于制度轉換過程中的市場影響途徑及效應;第二層次是利率與匯率之間的相互影響,重點探討開放條件下市場存在差別(或控制手段差異)時的兩中心變量的均衡關系;第三層次是利率和匯率及其它信息變化對一般性金融資產價格的影響,試圖分析各層價格的傳導原及均衡關系的形成。並對已有價格關系式和結論進行修正和推廣。
  13. The analysis of this paper has produces following results : first, although monetary transmission theories have great difference from each other, these differences lie in the adjustment scope of the assets that they investigate ; second, the methods by which money affects economy are various, so it has a strong influence, however, the change in the amount of money will not only cause the change of the total demand, it will also lead to a change in total supply by corresponding expectancy, thus in a long term we ca n ' t rely on the expansion of money to expand the production ; third, third, with the deepening of the reform, the above monetary transmission mechanisms will play a more and more important role in china ' s economy, and the influence of currency to the economy will be more and more strong, but since the correlating micro - mechanisms is mot integral, we should be highly cautious when this change takes its place

    本文的分析得出了以下的結論:第一,盡各種傳導論有很大的不同,但是這些不同可以歸結為它們所考察的資產調整范圍的不同;第二,作用於經濟的途徑是多種多樣的,因此它的影響力是非常之大的,但是量的變動不僅會引起總需求的變動,而且會通過預期引起總供給的變動,因而在長期內不可能依靠的擴張來擴張產量;第三,隨著改革的深入,上述傳導機制在中國經濟中的作用日益加強,對經濟的影響力也越來越大,因此從長期看,由信貸控制轉向量控制是一個必然的選擇,但是由於相應的微觀機制尚未健全,這一轉變應高度謹慎。
  14. But until now, the managed - floating exchange rate mechanism ( in fact, more management than floating ), together with interest rate control in china, has made monetary transmission mechanism different from that in other countries. the non - performing loan and unreasonable property right regime in banking system have negative effects on the effectiveness of monetary policy

    但直到目前,利率的制以及名義上的「浮動」而實際上「有餘而浮動不足」的剛性匯率制度使我國的傳導機制存在著特殊性;銀行體系存在的壞賬及產權制度的不合也影響有效性的發揮。
  15. He was appointed head monetary policy on the establishment of the hkma in 1993 and became executive director external in 1994

    局于年成立時,他已獲委任為處處長,並於年升任助總裁外事經研。
  16. Mr lau was appointed head monetary policy on the establishment of the hkma in 1993 and became executive director external in 1994

    劉先生於年金局成立時獲委任為處處長,並於年獲委任為外事經研部助總裁。
  17. He was appointed head ( monetary policy ) on the establishment of the hkma in 1993 and became executive director ( external ) in 1994

    局於1993年成立時,劉先生已獲委任為處處長,並於1994年獲委任為外事經研部助總裁。
  18. In the same year, he was seconded to the office of the exchange fund responsible for monetary policies and was appointed head ( banking policy ) at the hkma in 1993

    蔡先生於同年被借調至外匯基金局,負責,並於1993年獲委任為金局銀行處處長。
  19. The 4th chapter examines the effect of china ' s wto accession on the stability of current exchange regime through the channel of trade, capital flow, balance of international payment and financial servic e liberalization provided the commitment china made during the accession would be fulfilled without discount. one of conclusions drawn from the analysis is that flexibility of china ' s exchange rate regime should be increased to cushion the external shocks whose effects tend to amplify in new environment

    第五章討論了中國加入wto后具體的匯率制度選擇和安排問題,在分析了需要和現實約束條件的基礎上,提出了一個匯率制度與體系聯動的安排方案,匯率制度採用一籃子盯住爬行的帶有區間的有浮動匯率制,以賦予足夠的靈活性來各類來自國內外的真實沖擊。
  20. A further, accompanying letter from the financial secretary to the monetary authority specifies the monetary policy objective and the structure of the monetary system of hong kong

    司司長致金融專員的另一份隨附函件,亦列明香港的目標及體制。
分享友人