貨幣本位 的英文怎麼說

中文拼音 [huòběnwèi]
貨幣本位 英文
currency unit
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 名詞(貨幣) currency; money; coin
  • : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
  • : Ⅰ名詞1 (所在或所佔的地方) place; location 2 (職位; 地位) position; post; status 3 (特指皇帝...
  • 貨幣 : money; currency
  • 本位 : 1 (貨幣本位) standard; basic unit:金本位gold standard; 金匯兌金本位the gold exchange standard2 ...
  1. For the purpose of these conditions, securities shall include but not be limited to the following investments shares in companies incorporated in any jurisdiction ; debenture stock, loan stock, bonds, notes, certificates of deposit, commercial paper or other debt instruments, including government, public agency, municipal and corporate issues ; warrants to subscribe for the above investments ; depositary receipts or other types of instruments relating to the above investments ; unit trusts, mutual funds and similar schemes established in any jurisdiction, options, whether on any investment herein described, on currencies, precious metals or other assets, or an option on an option ; contracts for the purchase or sale at a pre - agreed price and at a future date of any investment herein described or any currency, precious metal or similar asset ; viii contracts for differences or contracts on indices ; investments which are similar or related to any of the foregoing ; and unless otherwise expressly agreed, documents of title or documents evidencing title to investments previously deposited by the customer with the bank in connection with the provision by the bank of custody of investments and provision of securities services

    此等條件所指的證券包括但不限於以下投資項目i在任何司法管轄權區注冊成立之公司之股份ii包括由政府公共機構市政府及企業所發行的債權股證貸款股額債券票據存款證商業票據或其他債務票據iii以上投資項目之認購權證iv有關上述投資項目之存款收據或其他種類之票據v在任何司法管轄權區成立之單信託互惠基金及類似計劃vi上述之任何投資項目貴金屬或其他資產之期權或期權之期權vii按預先協定價格及在將來日期買賣任何此等投資項目或任何貴金屬或類似資產之合約viii差價合約或指數合約ix類似或有關上述任何一項之投資項目及x除非已另有明確的協定,客戶先前存放在行之投資項目之所有權文件或可證明該等項目的所有權的其他文件。
  2. American divisional ( fractional ) coins include the dime and the nickel ; fractional currency is currency in denominations less than the basic monetary unit

    美國的輔包括一角的和五分的;輔顧名思義就是比基小的
  3. A tentative analysis on the liang qi - chao ' s theory of gold exchange standard

    析梁啟超的虛金理論
  4. Government ' s monopoly of capital market also leaded to the " shell " value of listed company which is irrelative to the company ' s invest value, which made the higher general price in the market. in addition to, the structure of investors which is consisting of many individual investors and few institution investors lets it easy to manipulate the stock market for the institution investors. according to the origins of the systematic risk, it is necessary to improve the market mechanism and market efficiency to eliminate the system root of the risk to decrease the risks

    突出地表現在:資市場服務于國企轉制,造成上市公司股權結構存在缺陷,致使公司治理失效,上市公司缺乏持續發展的能力,公司經營風險轉化為市場的系統性風險;政府對資市場準入的行政性壟斷,形成上市公司「殼」價值,虛高股票市場價格,引發系統性風險;金融市場分割,特別是市場資金缺乏進入資市場的正常渠道,利率市場化水平低,影響金融資產定價,導致違規融資盛行,加大了市場風險;而由於市場監管不到,以散戶為主的投資主體結構,則易導致機構大戶利用內幕信息操縱股價,機構投資者的發展不僅沒有成為穩定市場的力量,反而成為操縱市場的主力,加劇了市場波動。
  5. The exchange fund was established in 1935 to provide backing for banknotes after the decision by the hong kong government to abandon the silver standard

    繼香港政府決定取消銀制度后,外匯基金於1935年成立,以作為發行紙的支持。
  6. On 9 november 1935 the government declared the hong kong dollar as the local monetary unit, with an exchange value fixed at the rate of one hong kong dollar to one shilling and threepence or hk 16 to the pound

    1935年11月9日,政府宣布港元為,與英鎊的固定匯率為1港元兌1先令3便士,即16港元兌1英鎊。
  7. On 9 november 1935 the government declared the hong kong dollar as the local monetary unit, with an exchange value fixed at the rate of one hong kong dollar to one shilling and threepence ( or hk $ 16 to the pound )

    1935年11月9日,政府宣布港元為,與英鎊的固定匯率為1港元兌1先令3便士,即16港元兌1英鎊。
  8. Since the end of world war ii european currencies had been loosely linked to the united states dollar in a system set up at the bretton woods conference, which aimed to iron out wild exchange rate fluctuations following the abandonment of the gold standard

    二戰結束以來,為了消除由於取消金制而引起的匯率大幅度變動的情況,歐洲各國的根據布雷頓森林會議所確立的體制,與美元建立了鬆散的聯系。
  9. This was what argentina did at the time of crisis in 1995 for the clearing balances held by commercial banks with the currency board

    這正是阿根廷在1995年面對危機時所採用的方法,阿根廷當時把商業銀行在發行局持有的結算餘額由改為以美元為單
  10. The copper cash was used in the small business, the silver was used in the big transaction. when the people paid grain tax and paid taxes, they matched the silver with the copper cash

    有清一代,主要實行銀銅平行復制度,小額交易用銅錢,大額交易用銀支付;完糧納稅,銀錢搭配。
  11. In the way of cost - effect analysis, the thesis analyzes all the cost and effect caused by utilizing the reused water, sets up the economic general effect and cost indicators and transfers them to the money way as what i can

    文運用費用效益分析法( cba )分析了再生水資源的利用所產生的所有費用和效益,建立了經濟綜合效益指標和費用指標,並盡可能地把所有的效益和費用都轉換成來表示。
  12. Although refinements to our monetary system have helped hong kong to cope with these large capital flows, risks of instability in our currency would be avoided altogether if the transactions concerned were denominated in foreign currencies

    盡管過去強化制度的各項措施已有助應付這類大的資金流量,但若有關的交易能以外為單,港元自然可以避免承受不穩定的風險。
  13. Eight distinguished speakers, including professor ronald mckinnon of stanford university, professor michael dooley of university of california, santa cruz, dr morris goldstein of institute for international economics, professor eisuke sakakibara of keio university, dr bijan aghevli of chase manhattan bank, mr glenn stevens of reserve bank of australia, dr ross mcleod of australian national university and mr scott roger of international monetary fund, gave their views on important regional and international issues, including movements in the yen exchange rate, the effectiveness and impact of capital controls in asian economies, and the evolution of the international financial architecture

    我們很榮幸邀得知名講者在研討會上發表意見,他們分別為史丹福大學的教授聖克魯斯加州大學的教授國際經濟學院的博士慶應義塾大學的原英資教授美國大通銀行的博士澳洲儲備銀行的先生澳洲國家大學博士及國際基金組織的先生。他們就多個重要的地區和國際性問題發表意見,包括日圓匯率走勢亞洲若干經濟體系實施資管制的成效與影響以及國際金融架構的蛻變等。
  14. In 1785 the congress of the united states chose the dollar, which is made up of 100 cents, as the basic unit of money

    1785年,美國國會選用美元作為基,一美元分為一百美分。
  15. In addition, although bea aud capital guaranteed coupon fund and bea nzd capital guaranteed coupon fund are denominated in aud and nzd respectively, the performance of each of the sub - funds is not linked to the performance of the australian market or the new zealand market ; and usdhkd based investors are exposed to the fluctuations in the respective usdhkdaud or usdhkdnzd exchange rate. for further details of the guarantee and the definitions of specific words in capitalized form used herein, please refer to the explanatory memorandum of each of the sub - funds

    另外,雖然東亞銀行(澳元)保派息基金及東亞銀行(紐元)保派息基金分別以澳元及紐元為,惟每個成份基金的表現並非與澳洲市場或紐西蘭市場的表現掛鉤;而以美元或港元進行投資的投資者需承受美元港元澳元或美元港元紐元的匯率風險。
  16. Use this add - in to convert any cost field to euros or other units of currency. you can then view the converted cost fields in your microsoft project tables and reports

    使用此增益功能夠將任一成換算為歐元或其他,然後在microsoft project表格和報表中檢視轉換后的成
  17. You can use this add - in to convert any cost field to euros and or other units of currency, and then view the converted cost fields in your microsoft project tables and reports

    您可以使用該加載項將任何成轉換成歐元和或其它,然後在您的microsoft project表格和報告中查看轉換過的成
  18. Use the microsoft project euro currency converter to convert any cost field to euros and or other units of currency, and then view the converted cost fields in your microsoft project tables and reports

    使用microsoft project歐元轉換器將任何成轉換成歐元和或其它,然後在您的microsoft project表和報告中查看轉換過的成
  19. Unlike those in the large developed economies, financial markets in non - japan asia are rather fragmented, in terms of both size and currency denomination

    與其他大型的先進經濟體系不同,亞洲區內除日以外的金融市場無論在規模以至方面都相當參差。
  20. I believe foreign investors interests in the many financial products available in hong kong, not least those allowing participation in the rapid development in the mainland, may be considerably enhanced if there is a choice in currency denomination for those products

    我相信若港提供的金融產品包括可供投資者參與內地發展的產品能有不同可供選擇,它們對海外投資者的吸引力可能會大大提高。
分享友人