貨物狀況 的英文怎麼說

中文拼音 [huòzhuàngkuàng]
貨物狀況 英文
state of goods
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • : Ⅰ名詞1 (形狀) form; shape 2 (情況) state; condition; situation; circumstances 3 (陳述事件或...
  • : Ⅰ名詞1 (情形) condition; situation 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(比方) compare Ⅲ連詞[書面語] (...
  • 貨物 : goods; cargo; commodity; merchandise; lading; stock of goods
  • 狀況 : condition; state; status; state of affairs
  1. In the study of the lumber carrier, one of the very important problem is the in spot and ultimate station due to flooding which will bring tremendous threat to the ship because of the few holds in order to study the lumber carrier buoyancy, stability and longitudinal strength under the condition of flooding, the paper adopt fundamental ship principle and iterative and accumulative concept on the basis of insumersibility theory to detailedly calculate the flooding speed flooding amount front draft after draft stability and longitudinal strength considering the ship " s sinking and inclination which will change the center of gravity and the loading station both in hold and on deck and the effect of flooding and lumber amount in holdo in the last, the paper introduces an example of the actual ship named " fei yun ling " and makes a contrast between not taking measure and taking measure which draws a reasonable conclusion and comes up to some advice the method avoids the cockamamie calculating while insures enough precision the paper draws a conclusion that not all the lumber carrier will submerge when suffering the damaged flooding if the loading or measure is suitable

    為了研究運木船舶在破艙態下的浮性、穩性和強度,本文在抗沉性理論的基礎上,運用船舶基本原理,採用了迭代和累計的思想,將船舶的進水過程劃分為很多次進水的積累,詳細計算了運木船在破艙進水的過程中,考慮到各種破艙參數、船舶本身的下沉、艙室內木材、甲板的裝載情和在進水過程中船舶本身的傾斜對進水重心的影響,以及艙室內的進水量和木材對破口處進水速度的影響,船舶總的進水速度、進水量、首尾吃水、穩性的實時態和最終船舶的總縱強度,給出了計算實例,並進行了在採取用泵抽水前後浮態參數的對比,得出了該船舶在艙室內的積載量達到某個數值時可以保證船舶在破艙進水時不會沉沒,或者在當開口小於某數值時,採取適當的措施后,可以使船舶避免沉沒。
  2. In 1990 ' s, the growing speed of passenger transport has surpassed that of cargo transport and become the trend of traffic industry development in the new period. there is an obvious digressive trend of waterway passenger transport volume and turnover volume because of the fierce competition between railway, road and aviation, and relative falling behind of waterway technology

    進入90年代之後,旅客運輸增長速度超過了運輸,成為交通運輸業在新時期的發展趨勢,鐵路、公路和航空的激烈競爭,加之水路客運技術的相對落後,使水路客運量和旅客周轉量都出現明顯下降的態勢,水路客運面臨新的機遇和挑戰。
  3. Clean ( clear ) bill of lading, or a carrier ? receipted bill of lading, is provided when a shipment is deemed to be in good condition with no apparent loss or damage

    清潔提單、無瑕疵提單或裝運收提單指裝船時表面良好,一般未經附加明顯表示及/或包裝有缺陷批註的提單。
  4. A clean ( clear ) bill of lading, or a carrier ? receipted bill of lading, is provided when a shipment is deemed to be in good condition with no apparent loss or damage

    清潔提單、無瑕疵提單或裝運收提單指裝船時表面良好,一般未經附加明顯表示及/或包裝有缺陷批註的提單。
  5. Duty - paid goods imported that the description, quality, state or condition not in accordance with the contract of sale or damaged in transit and subsequently destroyed in hksar or returned to the supplier outside hksar with the written consent of the commissioner of customs and excise

    品說明、品質、態或與合約不符或於過境時受到損毀及在海關關長同意下遭銷毀,或已退還予香港特別行政區以外的供應商之進口已完稅品;
  6. Article 5 the consignees of import goods or the consignors of export goods and both of their agents shall bona fide declare the status of intellectual property rights related to their import or export goods and present relevant evidentiary documents to the customs in accordance with the provisions of the state

    第五條進口的收人或者其代理人、出口的發人或者其代理人應當按照國家規定,向海關如實申報與進出口有關的知識產權,並提交有關證明文件。
  7. Received in external apparent good order and condition except as otherwise noted

    除非另有說明,收到時其外表明顯良好。
  8. The result indicates that improving the handling efficiency of berths is more efficient than extending dock berths in the view of ameliorating the operation condition of port, shortening the time stayed in port of ships, quickening the turnover speed of goods and reducing the freight cost

    結合實例研究進行了港口參數的敏感性分析,指出提高泊位裝卸效率比增建碼頭泊位更能改善港口的運營、減少船舶在港時間、加快車船周轉、降低轉運成本。
  9. Chapter three selects some economical index which represents the situation of china communications and transportation ' s development, for example, turnover of freight traffic, turnover of freight traffic and output of communications and transportation, uses statistical graphs, charts or tables, multiple regression, exploratory analysis method etc., and finds out the factors influencing china communications and transportation ' s development, based on the characteristics of china communications and transportation

    第三章根據交通運輸業特點,選擇代表交通運輸業發展的經濟指標周轉量、客運周轉量以及交通運輸業的產值等指標,分別運用統計圖表、多元回歸、探索性分析等方法,以期找出我國交通運輸業發展的影響因素和發展趨勢。
  10. Transportation services - goods transport chains - system for declaration of performance conditions ; german version en 13011 : 2000

    運輸業務.運輸鏈.性能公示系統
  11. On delivery of the goods, insert on the receipt remarks concerning the condition on the goods and obtain copy of such receipt duly signed by the carrier

    在交時,將有關的貨物狀況寫在收據的備注里,並帶來由承運人簽字的準確收據副本。
  12. First, the paper introduces the general situation about the development of the lng carrier in domestic and international and the simulator ' s application on navigation. a brief description is made about lng carrier ' s cargo handling system

    在本文中,作者首先介紹目前液化天然氣船的發展概及船舶模擬的現和應用,並對lng船舶系統作了簡要的敘述。
  13. A brief description is made about all - freeze lpg carrier ' s cargo handling system. second, classic hydrodynamic theory, least square method and difference method are exerted to cargo pump ' s mathematic model for theory analysis and calculation

    在本文中,作者首先介紹了國內外液化氣船的發展概及船舶模擬的現和應用;對lpg船舶系統作了簡要的敘述。
  14. Banks assume no liability or responsibility for the form, sufficiency, accuracy, genuineness, falsification or legal effect of any document, or for the general and or particular conditions stipulated in the document or superimposed thereon ; nor do they assume any liability or responsibility for the description, quantity, weight, quality, condition, packing, delivery, value or existence of the goods represented by any document, or for the good faith or acts and or omissions, solvency, performance or standing of the consignors, the carriers, the forwarders, the consignees or the insurers of the goods, or any other person whomsoever. article 14 - disclaimer on delays, loss in transit and translation

    銀行對任何單據的格式完整性準確性真實性虛假性或其法律效力或對在單據中載明或在其上附加的一般性及或特殊性的條款,概不承擔責任或對其負責銀行也不對任何單據所表示的的描述數量重量質量包裝交價值或存在或對的發運人承運人運輸代理收人或保險人或其他任何人的誠信或作為及或不作為清償力業績或信譽承擔責任或對其負責。
  15. Banks assume no liability or responsibility of the form, sufficiency, accuracy, genuineness, falsification or legal effect of any document ( s ) or superimposed thereon ; nor do they assume any liability, condition, packing, delivery, value of existence of the goods represented by any document ( s ), or for the good faith or acts and / or omission, solvency, performance or standing of the consignors, the carriers, the forwarders, the consignees or the insurers of the goods, or any other person whomsoever

    銀行對任何單據的格式、完整性、準確性、真實性、虛假性或其法律效力、或對在單據中載明或在其上附加的一般性和/或特殊性的條款不承擔責任或對其負責;銀行也不對任何單據所表示的的描述、數量、重量、質量、、包裝、交、價值或存在、或對的發運人、承運人、運輸行、收人和保險人或其他任何人的誠信或行為和/或疏忽、清償力、業績或信譽承擔責任或對其負責。
  16. Nor do they assume any liability or responsibility for the description, quantity, weight, quality, condition, packing, delivery, value or existence of the goods represented by any document ( s ), or for the good faith or acts and / or omissions, solvency, performance or standing of the consignors of the carriers, the forwarders, the consignees or the insurers of the goods, or any other person whomsoever

    銀行也不對任何單據所表示的的描述、數量、重量、質量、、包裝、交、價值或存在、或對的發運人、承運人、運輸代理、收人或保險人或其他任何人的誠信或作為及/或不作為、清償力、業績或信譽承擔責任或對其負責。
  17. The paper analyses the transportation flows of main five kinds of cargoes in coast and inland water systems. the distributing characteristic of sources influences the transportation flows of cargoes in deeply degree, so firstly, the paper introduces the sources distributing characteristic of coal, mineral building material, petroleum, metalores and nonmetal ores

    資源的分佈特徵在很大程度上決定著我國大宗的運輸流向,論文論述了煤炭、金屬礦石資源在我國的分佈以及石油工業的基本布局,分析了煤炭、石油、金屬礦石和礦建材料以及非金屬礦石等大宗在沿海、珠江水系和長江水系運輸的主要流向。
  18. It is also an information intensive process involving electronic agents for customs declarations, querying flight schedules, bookings, tracing cargo status, etc

    這也是一個信息集成過程,需要電子代理處進行清關,查詢航班計劃,訂艙,以及跟蹤貨物狀況等等
  19. Article 81 unless notice of loss or damage is given in writing by the consignee to the carrier at the time of delivery of the goods by the carrier to the consignee, such delivery shall be deemed to be prima facie evidence of the delivery of the goods by the carrier as described in the transport documents and of the apparent good order and condition of such goods

    第八十一條承運人向收人交付時,收人未將滅失或者損壞的情書面通知承運人的,此項交付視為承運人已經按照運輸單證的記載交付以貨物狀況良好的初步證據。
  20. The estimates derived from the model suggested that about half of the swings in property prices in hong kong since the early 1990s could be attributed to changes in fundamental variables, such as macro - economic activity, monetary conditions, demographic movement and public housing supply. the other half was explained by the build - up of a bubble and its sudden collapse

    年代初至今經歷的業價格起跌,其中約有一半可歸因於宏觀經濟活動人口變動以及公共房屋供應等經濟基本變素,另一半則是由泡沫經濟形成及突然爆破所造成。
分享友人