貸方通知書 的英文怎麼說

中文拼音 [dàifāngtōngzhīshū]
貸方通知書 英文
c/o carried over
  • : loan
  • : Ⅰ名詞1 (方形; 方體) square 2 [數學] (乘方) involution; power 3 (方向) direction 4 (方面) ...
  • : 通量詞(用於動作)
  • : Ⅰ動詞1 (知道) know; realize; be aware of 2 (使知道) inform; notify; tell 3 (舊指主管) admin...
  • : Ⅰ動詞(寫字; 記錄; 書寫) write Ⅱ名詞1 (字體) style of calligraphy; script:楷書 regular script2...
  • 貸方 : [簿記] credit side; credit; lender; creditor貸方票據 credit note; 貸方 (項)憑單 credit advice; ...
  • 通知書 : advice &;am lt;&;am gt
  • 通知 : 1. (通知事項的文書或口信) notice; circular 2. (告訴) advise; notify; inform; give notice
  1. Please provide / furnish us with your detailed credit / debit advice which may enable us to pass the above entries into our book

    為使我們能將上述款項過入我們的帳戶,請向我提供你詳細的借
  2. Or you may send in a letter which should include your name, hkid number, name of institution, contact telephone number, address in english and address effective day. please send this letter to the student loan unit by mail or by fax at 3102 1257

    你亦可以面或以傳真式傳真號碼: 3102 1257本處學生款組,信內請註明學生姓名香港身分證號碼申請時就讀的院校名稱聯絡電話英文地址及更改地址的生效日期。
  3. If you cease decide to withdraw from suspend or defer studies or change course institution, you should notify this agency immediately in writing to withhold the payment of the nls loan to your institution

    如你決定退學暫時停學休學,或因任何理由經院校批準暫時停學,你必須立即以本處停止把免入息審查款發放給你所屬的院校。
  4. If you do not receive commencement of repayment letter and repayment schedule within 6 months after your graduation, you should notify this agency in writing immediately

    假如你在畢業后6個月內仍未收到開始償還及還款表,你應立即以本處。
分享友人