費特里奇 的英文怎麼說

中文拼音 []
費特里奇 英文
fetridge
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
  • 費特 : buffet
  1. On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak

    中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種鼓狀食鹽瓶,用油紙包著的四顆粘成一團的黑色橄欖,一聽李樹商標肉罐頭36的空罐兒,墊著纖絲的橢圓形柳條筐是一隻澤西37梨,喝剩下的半瓶威廉吉爾比公司38釀造的藥用白葡萄酒裹在瓶子上的粉珊瑚色薄繪紙已剝掉了一半,一包埃普斯公司製造的速溶可可一隻縐錫紙袋裡裝著安妮林公司39出品的五英兩級茶葉,每磅二先令一隻圓筒形罐子,盛著優質結晶角沙糖兩顆蔥頭,較大的那顆西班牙種的是完整的,較小的那顆愛爾蘭種的已經切成兩瓣兒,面積擴大了,氣味也更沖鼻了一罐愛爾蘭模範奶場的乳酪,一隻褐色陶罐,盛著四分之一品脫零四分之一兌了水並變酸了的牛奶由於炎熱,它已化為水酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先生和弗萊明大媽40作為早餐消掉的部分,就足夠一英品脫了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一片新鮮排骨肉的一個小碟子。
  2. From lianyungang, transshipped via shanghia, the cargo to europe ports such as felixstowe, antwerp, rotterdam, hamburg ; australia ports such as sydney, melbourne ; middle east ports such as dubai, bandar abbas, kuwait, bahrain, karachi, damman, doha, nhavasheva ; east america ports such as new york, savannah, norfolk ( transhipment to inland points of eastern american ) ; southeast asia ports, such as port - kelang, penang, surabaya, jakarta, bangkok, leamchabang, chittagonhg, colombo could be shipped

    由連雲港到上海中轉可以接轉力克斯托、安衛普、鹿丹、漢堡等歐洲港口;悉尼、墨爾本、布斯班等澳州港口;迪拜、阿巴斯、科威、巴林、卡拉、達曼、多哈、孟買等中東港口;紐約、薩瓦那、諾福克(轉接其他美東內陸點)等美東港口;巴生、濱城、泗水、雅加達、曼谷、林查班、吉大、科倫坡等東南亞港口。
  3. In one of buildings feliks rented a dingy room from an irish woman called bridget.

    在其中一幢樓房裡,利克從一位名叫布的愛爾蘭婦女那裡租了一間昏暗的房間。
  4. On reaching smolensk on the evening of the 4th of august, alpatitch put up where he had been in the habit of putting up for the last thirty years, at a tavern kept by a former house - porter, ferapontov, beyond the dnieper in the gatchensky quarter

    八月四日傍晚,阿爾帕到達斯摩棱斯克,住宿在德聶伯河對岸的加欽斯克郊區,拉蓬托夫的旅店裡,三十年來他在這住習慣了。
  5. The ratio changed when umbridge became defense against the dark arts professor in op - but only until dumbledore brought in firenze after the sacking of trelawney

    在《鳳凰社》,這個平衡因烏姆擔任黑魔法防禦術教師而偏斜但等鄧布利多在勞妮被辭之後讓倫澤教占卜課時,這個平衡又恢復了。
  6. The stars ' performance in both the cinema and the society presents a peculiar combination and an intertextual field of tension, involving the complicated operation of all power relations on the one hand, and becoming an object of consumption in the context of contemporary urban consumer culture on the other

    電影明星的「電影表演」與「社會表演」呈現為的結合體和充滿張力的「互本文場」 ,不但糾結著各種權力關系的復雜運作,也成為當代都市消文化語境的文化消對象。
  7. England captain john terry misses out through injury, as does fellow defender rio ferdinand due to the manchester united player being suspended for the visit of slaven bilic ' s side to wembley

    英格蘭隊長約翰因傷退出,曼聯中后衛迪南德也因同樣的原因而無法在溫布利迎戰來訪的比利的隊伍。
  8. A town of southwest connecticut on long island sound southwest of bridgeport. settled in1639, it is mainly residential and has varied light industries. population, 53, 418

    爾菲爾德康涅狄格西南的一座城鎮,跨長島海峽,在布西南。於1639年建立,主要是住宅區,有多樣化的輕工業。人口53 , 418
  9. Eriksson ' s main selection decisions revolve around his choice of centre - back - rio ferdinand or sol campbell to partner john terry - and at left - back between wayne bridge, paul konchesky and phil neville

    克森的主要抉擇還包括隊中后衛位置的選擇,迪南德和坎貝爾哪個來與搭檔,左後衛的位置則要在布,孔雀斯基和菲利普內維爾之間選擇。
分享友人