貿易促進權法 的英文怎麼說

中文拼音 [màojìnquán]
貿易促進權法 英文
tpa
  • 貿 : 名詞1. (貿易) trade 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1. (容易) easy 2. (平和) amiable Ⅱ動詞1. (改變; 變換) change 2. (交換) exchange Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞(時間短、緊迫) (of time) short; hurried; urgent Ⅱ動詞1 (催; 推動) urge; promote 2 [...
  • : 進構詞成分。
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • 貿易 : trade
  1. After entry of wto, there are still many maladjustments in guangxi ' s seed industry, such as the weak foundation of sees industry development ; the unformed market of the seed industry for fair competition ; small - scale seed enterprises ; no systematic connection among the cultivation, breeding and marketing ; lower qualification of staff who work in the seed industry and with weak sense of laws, and lack of the knowledge in operating experiences in the international market and trade etc. yet the un - efficiency system, unclear property right in enterprises, the lack of an effective mechanism to promote the rational use of resources in the seed industry and the lack of such concept as " the government creates environment and enterprises create fortune " are the deep - seated causes of the problems in guangxi ' s seed industry. therefore, the key points for promoting development of guangxi ' s seed industry under the wto framework are to focus on the promotion of the developing capability of seeds " integrated products, constantly deepen reforms, to adjust various relevant factors in the system of the seed industry which is inconsistent with each other, and to establish a new - pattern system with evident characteristics of the time spirit in order to meet the requirements of the market economy. hereinto, the specific strategies and measures for promotion of guangxi ' s seed industry development under the wto framework include kee ping up reform and innovation of the system of the seed industry, executing of non - nationalization reform in state - owned seed enterprises, formulating and executing relevant supporting policies, the improving the legal system in the seed industry, increasing public financial support on the seed industry, promoting the integration of cultivation, breeding and marketing, strengthening human resource development, developing the main body of the seed industry ' s market and making proper conditions for the functions of seed associations in the seed industry development etc

    研究結果認為:發展種子產業應該把著眼點放在種子整體產品的開發上;種子產業的發展依賴于能充分發揮整體功能的新型種業體系的構建,而目前廣西種業體系中的品種選育、種子生產加工、種子經營以及政府管理、公共支持和社會服務六個主要組成部分都存在明顯的缺陷與不足;廣西種子企業綜合競爭力總體處于較弱水平;面對wto ,廣西種子產業仍有諸多的不適應,突出表現在產業發展基礎薄弱、尚未形成可以公平競爭的種業市場、種子企業規模小、育繁銷脫節、種業人才素質不高、種子企業律意識淡薄、國際市場運作經驗和國際貿知識不足等多個方面,而體制不順、企業產不明晰、缺乏種業資源合理流動的有效機制以及「政府創造環境,企業創造財富」的正確理念正是導致目前廣西種子產業不能適應入世需要的深層次原因;因此,以提升種子整體產品開發能力為核心,不斷深化改革,調整種業體系中不相協調的各有關因素,構建起符合市場經濟體制要求的具有鮮明時代特徵的新型種業體系,是wto框架下加快廣西種子產業發展必須堅持的指導思想;其中,加快種業體制改革和創新、實施對國有種子企業的非國有化改造、制訂落實有關扶持政策、完善種子規體系、加大公共財政對種子產業的支持力度、推育繁銷一體化的形成、加強人才培養與引、壯大種業市場主體、實行重點突破戰略、發揮種子行業協會作用等等,都是wto框架下加快廣西種子產業發展應該採取的具體對策措施。
  2. American innovators, like our scientists, artists and writers, rely on intellectual property protection to safeguard their inventions and creations. strong ipr protection should also be a priority for other countries because it will help them attract investment and technology, " said u. s. trade representative robert b. zoellick

    美國貿代表辦公室「失望」地指出烏克蘭的問題,並表示,美國政府「繼續與烏克蘭行積極的接觸,使它打擊盜版,制訂必要的保護知識產律和規。 」
  3. Article 2 china maritime arbitration commission ( formerly known as maritime arbitration commission of the china council for the promotion of international trade, and hereinafter referred to as " the arbitration commission " or cmac ) independently and impartially resolves, by means of arbitration, admiralty, maritime, logistic disputes and other contractual or non - contractual disputes, in order to protect the legitimate rights and interests of the parties and promote the development of the international and domestic economy, inter alia, trade and logistics

    第二條中國海事仲裁委員會(原名中國國際貿委員會海事仲裁委員會,以下簡稱仲裁委員會)以仲裁的方式,獨立、公正地解決海事、海商、物流爭議以及其他契約性或非契約性爭議,以保護當事人的合益,國際國內經濟貿和物流的發展。
  4. Governments are themselves buyers and sellers and have the power to shun or foster international trade in ways not available to private firms.

    有些政府本身既是買方又是賣方,並且擁有可以採用私人企業無採用的方式來排斥或國際貿力。
  5. The strict ipr law enforcement and protection ameliorates china ' s investment and foreign trade environment, facilitates foreign enterprises in transferring technology to and establishing r & d centers in china, and lays a solid foundation for independent corporate innovation

    嚴格的知識產保護,改善了我國的投資和對外貿環境,了外國企業對華轉讓技術和在華設立研發中心,為企業自主創新奠定了良好的基礎。
  6. The aim of the clcc is : to serve the needs of the state for socialist modernization, reform, and opening to the outside world ; provide legal consulting services for interested departments, units and citizens in china and abroad ; protect the legitimate rights of the clients ; and promote the exchange and cooperation between china and foreign countries in legal matters, economic affairs and trade

    中國律咨詢中心的宗旨是適應中國社會主義現代化建設和改革開放的需要,向國內外有關部門單位和公民提供律咨詢服務,保障當事人的合益,中外律事務和經濟貿事務的交流與合作。
  7. This law has been formulated with a view of safeguarding national sovereignty and interests, strengthening customs control, promoting exchanges in the areas of economy, trade, science, technology and culture with foreign countries and protecting the construction of socialist modernization

    第一條為了維護國家的主和利益,加強海關監督管理,對外經濟貿和科技文化交往,保障社會主義現代化建設,特制定本
  8. Article 1 this law is formulated for the purpose of safeguarding state sovereignty and national interests, strengthening customs supervision and control, promoting exchanges with foreign countries in economic affairs, trade, science and technology, and culture and ensuring socialist modernization

    第一條為了維護國家的主和利益,加強海關監督管理,對外經濟貿和科技文化交往,保障社會主義現代化建設,特制定本
  9. [ article 1 ] this law has been formulated with a view of safeguarding national sovereignty and interests, strengthening customs control, promoting exchanges in the areas of economy, trade, science, technology and culture with foreign countries and protecting the construction of socialist modernization

    第一條為了維護國家的主和利益,加強海關監督管理,對外經濟貿和科技文化交往,保障社會主義現代化建設,特制定本
  10. The legislation manifests the taxing possibility of electronic commerce, implements the basic principles of legal taxing, fair taxing, litmusless taxing and so on. it offers great advancement function to promote the development of electronic commerce and create a fair and stable economical environment. and it ’ s helpful for maintaining our

    電子商務稅收征管的制定,體現了電子商務的可稅性,貫徹了稅收定、稅收公平、稅收中性等稅基本原則,對于電子商務的發展和創造一個公平、穩定的經濟貿環境具有極大的推作用,有利於維護我國的稅收主和稅收利益。
  11. Article 1 this code is enacted with a view to regulating the relations arising from maritime transport and those pertaining to ships, to securing and protecting the legitimate rights and interests of the parties concerned, and to promoting the development of maritime transport, economy and trade

    第一條為了調整海上運輸關系、船舶關系,維護當事人各方的合益,海上運輸和經濟貿的發展,制定本
  12. People have various views about whether it should exist or not and whether it is valid or not. this article emphasizes much on its necessity and significance of existence, analyzes its legal nature and validness, and tries to propose and promote some new laws and rules, with the aim to promote the development of international trade and sea transportation

    本文從保函產生存在,發展的現實土壤入手,著眼于保函存廢的利弊衡,重視保函在國際貿與海事運輸中經濟價值,分析其律性質和效力,試圖努力構想完善保函的立及相應配套制度,以求揚長避短,使海運保函更好地國際貿和海運事業的發展。
  13. The strict ipr law enforcement and protection ameliorates china ' s investment and foreign trade environment, facilitates foreign enterprises in transferring technology to and establishing r & amp; d centers in china, and lays a solid foundation for independent corporate innovation

    嚴格的知識產保護,改善了我國的投資和對外貿環境,了外國企業對華轉讓技術和在華設立研發中心,為企業自主創新奠定了良好的基礎。
  14. The paper explains the economic reasons for the development of ngos, introduces in details the activities in terms of alleviating international poverty, protecting labor rights and environment, promoting sustainable development, and coordinating international finance and international trade, and the roles ngos are playing regarding the coordination of international economic relations, summarizes the concrete ways of how ngos influence the international economic relations, and provides the theoretical analysis as well

    本文在考察非政府組織產生和發展的客觀經濟原因基礎上,著重對其在國際扶貧開發、維護勞工益、就業、保護環境、推動可持續發展、國際金融和國際貿等領域協調國際經濟關系方面所開展的活動及其發揮的作用作出詳細介紹,並對非政府組織影響國際經濟關系的具體做以及理論實質行了概括和分析。
分享友人