賠長 的英文怎麼說

中文拼音 [péizhǎng]
賠長 英文
idemnify
  • : 動詞1. (賠償) compensate; pay for 2. (做買賣虧本錢) stand a loss
  • : 長Ⅰ形容詞1 (年紀較大) older; elder; senior 2 (排行最大) eldest; oldest Ⅱ名詞(領導人) chief;...
  1. 4 although adamant that he is not cashing in on diana ' s death, rees - jones is submitting to a media hoopla because he is hard up. denied compensation in france, facing legal bills and without long - term provision after his acrimonious parting from fayed, the money has provided him with a two - bedroom house in oswestry in shropshire and some security. 5 it has bought him no peace of mind

    他在法國得不到償,還要面對訴訟費的賬單,而在鬧翻了離開法耶德家后又失去了期的生活來源,寫書所得的這筆錢已使他得以在英國什羅普郡的奧斯韋斯特里買了一套兩間臥室的房子,得到了一定的穩定生活的保證。
  2. B there should be a general licensing system for horse race betting whereby sha could, by issuing a licence to a company, authorise the company to conduct fixed odds betting or pari - mutuel betting on the results of, or contingencies relating to, horse races

    二設立有關賽馬博彩的發牌制度,使民政事務局局可藉向某公司發出牌照,批準該公司就賽馬的結果或關乎賽馬而可能發生的事情,舉辦固定率投注或彩池投注。
  3. It was to no purpose for or us after we were in the boat to think of reaching to own ship, so all agreed to let her drive and only to pull her in towards shore as much as we could, and our master promised them, that if the boat was stav d upon shore he would make it good to their master, so partly rowing and partly driving our boat went away to the norward sloaping wards the shore almost as far as winterton ness

    我們就慢慢把小艇拖近船尾,全體船員才得以下了小艇。此時此刻,我們已無法再回到他們的船上去了,大家一致同意任憑小艇隨波飄流,並努力向岸邊劃去。我們的船許諾,萬一小艇在岸邊觸礁,他將給他們船照價償。
  4. The guardian of the land of an heir who is thus under age, shall take from the land of the heir nothing but reasonable produce, reasonable customs, and reasonable services, and that without destruction or waste of men or goods ; and if we have committed the wardship of the lands of any such minor to the sheriff, or to any other who is responsible to us for its issues, and he has made destruction or waster of what he holds in wardship, we will take of him amends, and the land shall be committed to two lawful and discreet men of that fee, who shall be responsible for the issues to us or to him to whom we shall assign them ; and if we have given or sold the wardship of any such land to anyone and he has therein made destruction or waste, he shall lose that wardship, and it shall be transferred to two lawful and discreet men of that fief, who shall be responsible to us in like manner as aforesaid

    未成年繼承人的監護人僅可從該繼承人的封地獲取合理的物產、合理的賦稅及合理的役務,並不得濫用空耗人力物力;如我們委託郡或任何其他就該土地孳息對我們負責之人以監護未成年人之土地,而此人濫用監護土地,則我們必將責成其作出償,同時將封地委託當地兩名守法賢明之士代為管理,由該二人就土地孳息向我們或我們指定的人負責;如我們已將任何此類土地的監護授予或售與他人,而此人濫用監護土地,則立即喪失監護權,封地交由當地兩名守法賢明之士管理,如前所述向我們負責。
  5. If sign, assure the agreement when the agreement, oneself are faint when the loss that third causes fourth company when compensation, assume by the parent, and the worker that the rule that the armour unit in the agreement builds just proves to second is armour unit, ought to assume alone by second so assure responsibility

    假如簽訂擔保協議時約定,當丙造成丁企業的損失而自己無力償時,由家承擔,而協議中的甲單位蓋的章只是證實乙是甲單位的職工,那麼應當由乙獨自承擔擔保責任。
  6. According to china ' s maritime code, the liabiiity of breaching a contract of carriage of goods by sea is determined by whether the breaching party has f8ult or not, while it aiso stipuiates in articie 51 that ; " the carrier shaii not be iiable for the loss of or damage to the goods occurred during the period of carrier ' s responsibility arising or resulting from any of the foiiowing causes ( ( 1 ) fault of the mastef, crew members, pilot or servant of the carrier in the navigation or management of the ship "

    我國海商法在海上貨物運輸方面的承運人違約責任之歸責採取過錯責任原則,但因其在第51條又規定「船、船員、引航員或者承運人的其他受僱人在駕駛船舶或管理船舶中的過失」承運人不負償責任。因為這一點,海商法學界稱之為不完全過失責任制。
  7. Valid yet destructive statements such as deleting an entire payroll table, dropping a claims table or even inadvertently dropping an entire database can cause extended down time for your database applications

    對于數據庫應用程序,有效但具破壞性的語句(比如刪除整個工資單表中的記錄、刪除索( claims )表,或者意外刪除整個數據庫)可能導致期的停機時間。
  8. Long term disability pricing and profitability, looking beyond the calculations for better disability risk selection, underwriting and claims considerations for home - based workers, underwriting substandard disability insurance, underwriting income protection benefits, individual long term care as part of the individual disability insurance continuum, effective disability claims underwriting, and case management - transferring the skills to claims management

    ;超越計算,選擇更好的傷殘風險;針對在家工作者的核保和理考慮的因素;次標準傷殘險的核保;收入保障保險的核保-加費與除外條款;個人期護理保險作為個人殘障保險的延續;有效的傷殘理-科隆再保險公司為德國人壽保險公司提供一項獨特的服務;案例管理:將案例管理技巧運用到理管理上。
  9. Is precisely inunder this kind of high boundary management pursue power inspiration, the dream silk family member in for several years productionmanagement, always persisted strengthens " the pure silk real quality " quality consciousness, the firm rejection 絲綿 or under the footmaterial takes the bed by the short fiber, persisted with the longtextile fiber pure silk, the purified cotton cotton material, theenvironmental protection cotton material makes the raw material, andin the national same business the one ' s own issue " in the market likediscovered a dream silk product has the adulteration raw materialcompensates 10, 000 yuan " the serious pledge

    正是在這種高境界的經營追求動力鼓舞下,夢絲家人在幾年來的生產經營中,始終堅持強化「真絲真品質」的質量意識,堅決拒絕以短纖維絲綿或下腳料作為填充物,堅持用纖維純蠶絲、純棉布料、環保布料作原料,並在全國同業內獨家發布「市場上如發現一件夢絲家產品有摻假原料償一萬元」的鄭重承諾。
  10. In view of our longstanding friendly relationship, i ' ll write to our home office to waive our claim

    鑒於我們間期的友好關系,我就寫信給我們總公司提出放棄索
  11. Article 8 a cedant shall, in the current period of drawing the reserve for unearned premium, reserve for life insurance liabilities or reserve for long - term health insurance liabilities of an original insurance contract, calculate and determine the corresponding reserves that shall be recovered from the reinsurance acceptor according to the provisions of the relevant reinsurance contract, and shall recognize the corresponding reinsurance reserve receivable as an asset

    第八條再保險分出人應當在提取原保險合同未決款準備金、壽險責任準備金、期健康險責任準備金的當期,按照相關再保險合同的約定,計算確定應向再保險接受人攤回的相應準備金,確認為相應的應收分保準備金資產。
  12. Article 19 the reinsurance acceptor shall accord with the relevant provisions of the accounting standards for enterprises no. 25 - original insurance contracts when it draws reserves for unearned reinsurance premiums, outstanding reinsurance claims, reinsurance life insurance liabilities and the reinsurance of long - term health care insurance liabilities, and tests the adequacy of the relevant reserves

    第十九條再保險接受人提取分保未到期責任準備金、分保未決款準備金、分保壽險責任準備金、分保期健康險責任準備金,以及進行相關分保準備金充足性測試,比照《企業會計準則第25號- -原保險合同》的相關規定處理。
  13. 1 in terms of the delivered bales of which the grade and staple for inspection are one grade inferior than the grade and staple provided by the contract, compensations at the deduction rate provided in the foregoing article 8. 1 and article 8. 2 shall be made

    2如果合同規定品級、度與到岸檢驗品級、度相差2個級的棉包數量占該批棉包總數量的比例超過5 %的,除按上述8 . 1 、 8 . 2條款規定的差價率補償外,還應按全部降級棉包合同金額的20 %作為違約金償給買方。
  14. 2 if more than 5 % of the landed shipment are bales two grades inferior to the contract grade in terms of quality and staple, then in addition to price deduction compensations as in articles 8. 1 and 8. 2, the buyer shall be given extra liquidated damages equivalent to 20 % of the contract value of the total defective bales

    2如果合同規定品級、度與到岸檢驗品級、度相差2個級的棉包數量占該批棉包總數量的比例超過5 %的,除按上述8 . 1 、 8 . 2條款規定的差價率補償外,還應按全部降級棉包合同金額的20 %作為違約金償給買方。
  15. Because of the flaws in the arrest legislative system and judicial practice, there are many problems existing in the present arrest system, like overtime arrest, custody contained in arrest, catching the wrong person or over - trapping, the understanding of evidence standard to arrest, the liability of wrong catching, undertaking national compensation and so on

    盡管如此,由於逮捕制度立法體系及司法實踐中存在一些缺陷,使得現行逮捕制度中出現了大量的問題,如逮捕時限過,逮捕羈押合一、錯捕濫捕、逮捕證據標準的理解、錯捕的刑事責任承擔國家償等等。
  16. Guoping zeng is skilled in coping with common civil cases, especially the cases of compensation for demage of traffic accidents and special procedures

    對于處理普通民事案件有獨到的技巧和方法,特別擅交通事故人身損害償糾紛案件的處理和特別程序案件的處理。
  17. 10for settlement of demurrage / dispatch claim at loading port, both parties would finalize the lay time calculation sheet within 7 working days from the date of completion of loading based on the actual nor and statement of facts duly signed by the master or vessel ' s agent at load port

    10對于解決在裝運港對逾期費和速遣費索,雙方應在由船或其代理在裝運港簽發的實際nor及事實描述確定的裝船日期后的七個工作日內將裝卸時間單製作完畢。
  18. Guard lieutenant : aye, that ' s true. we ' ll work out reparations now. i don ' t feel right about hanging a man over a beast

    衛兵隊:是的,沒錯。我們會解決償問題的。我不覺得為了一個野獸而絞死一個人是正確的。
  19. 2 if at any time during performance of the contract, the seller should encounter conditions impeding timely delivery of the goods and performance of service, the seller shall promptly notify the buyer in writing of the fact of the delay, its likely duration and its cause ( s )

    在履行合同過程中,如果賣方遇到妨礙按時交貨和提供服務的情況時,應及時以書面形式將拖延的事實、可能拖延的時間和原因通知買方,買方在收到賣方通知后,應盡快對情況進行評價,並確定是否同意延交貨時間以及是否收取誤期償費。
  20. With the social and economic development and changing, china ' s joining the wto in particular, the environment in which the insurance operating changes greatly. the fluctuation of interest rate, rise of loss ratio, development of capital market and competence of international insurance magnate, all of these make insurance investment necessary and important to china ' s insurance company. in facing the competition, insurance companies now attach a great importance to insurance investment strategy

    我國保險業經過近20年的發展取得了足的進步,保險公司積累了大量的可以運用的資金,隨著我國經濟環境的改變和保險業的對外開放尤其是我國加入世貿組織,保險業的經營環境發生了根本變化,我國保險付率的上升、銀行利率的變化、資本市場的發展、國外保險巨頭的競爭以及投保人要求的提高,使得保險基金投資對我國保險公司的生存和發展具有越來越重要的意義,良好的投資收益成為保險公司贏得競爭的最重要環節。
分享友人