赤膊上陣 的英文怎麼說

中文拼音 [chìshàngzhèn]
赤膊上陣 英文
go into battle stripped to the waist -- act undisguisedly; come out into the open; come out pugnaciously; come out without any disguise; step forward in person [take the field oneself] without any disguise; strip off all disguises [subterfuge] and come to the fore; throw away all disguise
  • : Ⅰ形容詞1. (紅色) red 2. (忠誠) loyal; sincere; single-hearted 3. (光著; 裸露) bare Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞(胳膊) arm
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  • : Ⅰ名詞1 (作戰隊伍的行列或組合方式) battle array [formation]: 布陣 deploy the troops in battle fo...
  1. The man notices that he cannot wear slipper, knickers, vest when summer, even go into battle stripped to the waist, shoe of recreational outfit, sportswear, travel is unsuited at the office

    男士在夏天時注重不能穿拖鞋、短褲、背心,甚至赤膊上陣,休閑裝、運動裝、旅遊鞋不適宜於辦公室。
分享友人