赫利沃 的英文怎麼說

中文拼音 []
赫利沃 英文
hliva
  • : Ⅰ形1 (顯著; 盛大) conspicuous; grand 2 (紅如火燒) bright flaming redⅡ名詞1 [電學] (頻率單位...
  • : Ⅰ動詞(灌溉) water; irrigate Ⅱ形容詞(土地肥) fertile; rich Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • 赫利 : chad hurley
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. The scenes depicted on the emunctory field, showing our ancient duns and raths and cromlechs and grianauns and seats of learning and maledictive stones, are as wonderfully beautiful and the pigments as delicate as when the sligo illuminators gave free rein to their artistic fantasy long long ago in the time of the barmecides. glendalough, the lovely lakes of killarney, the ruins of clonmacnois, cong abbey, glen inagh and the twelve pins, ireland s eye, the green hills of tallaght, croagh patrick, the brewery of messrs arthur guinness, son and company limited, lough neagh s banks, the vale of ovoca, isolde s tower, the mapas obelisk, sir patrick dun s hospital, cape clear, the glen of aherlow, lynch s castle, the scotch house, rathdown union workhouse at loughlinstown, tullamore jail, castleconnel rapids, kilballymacshonakill, the cross at monasterboice, jury s hotel, s. patrick s purgatory, the salmon leap, maynooth college refectory, curley s hole, the three birthplaces of the first duke of wellington, the rock of cashel, the bog of allen, the henry street warehouse, fingal s cave - all these moving scenes are still there for us today rendered more beautiful still by the waters of sorrow which have passed over them and by the rich incrustations of time

    二湖谷,基拉尼那些可愛的湖泊,克朗麥克諾伊斯487的廢墟,康大寺院,衣納格峽谷和十二山丘,愛爾蘭之眼488 ,塔拉特的綠色丘陵,克羅阿帕特里克山489 ,阿瑟吉尼斯父子股份有限公司的釀酒廠,拉夫尼格湖畔,奧卡峽谷490 ,伊索德塔,瑪帕斯方尖塔491 ,聖帕特里克鄧恩爵士醫院492 ,克爾岬角,阿爾羅峽谷493 ,林奇城堡,蘇格蘭屋,拉夫林斯頓的拉思唐聯合貧民習藝所494 ,圖拉莫爾監獄,卡斯爾克尼爾瀑布, 495市鎮樹林約翰之子教堂496 ,莫納斯特爾勃衣斯的十字架,朱里飯店,聖帕特里克的煉獄, 497鮭魚飛躍,梅努斯學院飯廳,柯洞穴, 498第一任威靈頓公爵的三個誕生地,卡舍爾巖石, 499艾倫沼澤,亨街批發莊,芬戈爾洞500所有這一切動人的501情景今天依然為我們而存在。
  3. A charming soubrette, great marie kendall, with dauby cheeks and lifted skirt, smiled daubily from her poster upon william humble, earl of dudley, and upon lieutenantcolonel h. g. hesseltine and also upon the honourable gerald ward a. d. c. from the window of the d. b. c. buck mulligan gaily, and haines gravely, gazed down on the viceregal equipage over the shoulders of eager guests, whose mass of forms darkened the chessboard whereon john howard parnell looked intently

    專演風騷角色的嫵媚女演員傑出的瑪麗肯德爾,臉頰上濃妝艷抹,撩起裙子,從海報上朝著達德伯爵威廉亨勃爾,也朝著hg塞爾廷中校,還朝著侍從副官尊貴的傑拉爾德德嫣然笑著。神色愉快的勃克穆根和表情嚴肅的海恩斯,隔著那些全神貫注的顧客們的肩膀,從都柏林麵包公司的窗口定睛俯視著。
  4. Why not bring in henry grattan and flood and demosthenes and edmund burke ? ignatius gallaher we all know and his chapelizod boss, harmsworth of the farthing press, and his american cousin of the bowery gutter sheet not to mention paddy kelly s budget, pue s occurrences and our watchful friend the skibereen eagle

    我們全都曉得伊格內修斯加拉,還有他那個老闆,在查佩佐德出版小報的哈姆斯思178再有就是他那個出版鮑厄里通俗報紙的美國堂弟179 。
  5. Among them, auerbach ' s mimesis, brooks ' s the well wrouhgt urn, leavis ' the great tradition, wellek and warren ' s theory of literaturcism are undoubtedly the very best of all classics, and represent the main trend of the literary criticsm history of that period

    而奧爾巴的《摹仿論》 、布魯克斯的《精製的甕》 、維斯的《偉大的傳統》 、韋勒克和倫的《文學理論》 ,無疑堪稱「經典中的經典」 ,代表了這段批評史的主導傾向。
  6. The acting skills of radcliffe ( harry ), rupert grint ( ron weasley ) and emma watson ( hermione ) have improved, but not enough to truly flesh out the characters and provide the narrative depth that this transitional, plot - advancing film needs

    雷德克弗(哈的扮演者) 、魯伯特?格林特(羅恩?韋斯的扮演者)和艾瑪?特森(敏的扮演者)的演技都大有長進,但卻不足以真正將角色充實得有血有肉,或者跟隨電影敘述情節的發展需要得以更深入詮釋。
  7. Passepartout was now the only person left in the car, and the elder, looking him full in the face, reminded him that, two years after the assassination of joseph smith, the inspired prophet, brigham young, his successor, left nauvoo for the banks of the great salt lake, where, in the midst of that fertile region, directly on the route of the emigrants who crossed utah on their way to california, the new colony, thanks to the polygamy practised by the mormons, had flourished beyond expectation

    這時,路路通成了這個車廂里獨一無二的聽眾了。維廉奇長老目不轉睛地注視著他,想要用言語開導他信教。於是繼續對他說:史密斯被害之後,又過了兩年,他的繼承人,受真主感召的先知小布里翰就離開了努窩拉貝爾,到這鹹湖沿岸一帶定居下來,這里是一片美麗的土地,周圍也全是肥的良田,這里是許多移民穿過猶他州到加福尼亞去的陽關大道。
  8. The darker tones are emphasized more than ever here, but there is lightness, too, much of it courtesy of the love - hate relationship between harry ' s closest friends, ron ( rupert grint ) and hermione ( emma watson )

    這一部的黑暗氛圍比以往都強烈,但是也有明亮輕松的地方,這多數要感謝哈兩位好友羅恩(魯珀特?格林特)與敏(艾瑪?森)之間的那種愛恨交織的關系。
  9. He also can disappear at will, which would seem to be a form of apparition, but a form which can be done within hogwarts, where, as hermione constantly reminds harry and ron, normal wizarding apparition is simply not possible

    它可以隨時消失,應該是一種幻影移形,但是一種可以在霍格茨施展的類型,霍格茨,就像敏不斷提醒哈和羅恩的那樣,通常的巫師幻影移形是不可以的。
  10. Presumably adjacent to grimmauld place, grimmauld square is mentioned only briefly - when harry, ron, hermione, and their guard from the order of the phoenix are riding the knight bus back to hogwarts following winter holiday in op24, the bus " rumbled around grimmauld square, weaving on and off the pavement, " before shooting off to birmingham

    推測起來接近格里莫, (鳳凰社第二十四章)僅僅在冬假,乘坐騎士公共汽車去霍格茲的途中,格里莫廣場才被哈,羅恩,敏和鳳凰社的守衛被提到過,這公共汽車「跳到格里莫廣場的公路上, 」在其後跳到了伯明翰郊外。
  11. Today emma watson, who plays hermione granger in the harry potter films, celebrates her 16th birthday, and emma thompson, who plays professor trelawny, celebrates her 47th birthday

    今天是艾瑪?特森,就是在哈波特電影中飾演敏?格蘭傑的演員16歲的生日同時也是艾瑪?湯普森,即特里勞妮教授, 47歲的生日!
分享友人