起飛噪音 的英文怎麼說

中文拼音 [fēizàoyīn]
起飛噪音 英文
takeoff noise
  • : 起Ⅰ動詞1 (站起; 坐起) rise; get up; stand up 2 (取出; 取走) draw out; remove; extract; pull 3...
  • : Ⅰ動詞1 (鳥、蟲等在空中活動) fly; flit 2 (利用動力機械在空中行動) fly 3 (在空中飄浮遊動) fly...
  • : 動詞1. (蟲或鳥叫) chirp 2. (大聲叫嚷) make noise; make an uproar; clamour
  • : 名詞1. (聲音) sound 2. (消息) news; tidings 3. [物理學] (音質) tone 4. (姓氏) a surname
  • 起飛 : (of aircraft) take off; lift-off; launch; hop off
  • 噪音 : noise; undesired sound; strepitus
  1. The lamv is a vertical take - off and landing aircraft that can fly in a quick, quiet, and agile manner

    Lamv是一種垂直降航空器,能以快速、低、敏捷的方式行。
  2. A large planar microphone array, which consists of 111 microphones, was successfully applied to obtain a two - dimensional mapping of the sound sources on a landing aircraft. the focus of study in this paper is on the landing gear noise source. the spectra, directivities and sound pressure levels of flap side - edge noise of 7 narrow - board commercial aircraft and 7 wide - board commercial aircraft are presented. it is found that the landing gear noise spectrum is broadband with some single tones in some cases. the directivity of the total sound pressure level of a landing gear noise resembles that of a horizontal dipole. the level differences between the various aircraft landing gears are larger than those expected from the airspeed differences. it is thus expected that the louder noise emission of the landing gears can be reduced by redesigning

    應用由111個傳聲器組成的平面傳聲器陣列對當前流行的民用客機進場著陸過程中的機體聲源進行了實驗測量,本文對七架窄體客機和七架寬體客機的落架聲進行了分析,得到了落架聲的頻譜特性、指向特性和聲級變化.研究發現,落架聲的頻譜是由寬頻隨機聲與一些較為明顯的單聲源組成,落架聲的指向性類似於一個水平放置的偶極子.不同落架聲的聲級相差較大,這說明可以通過重新結構設計降低落架聲。
  3. Abstract : a large planar microphone array, which consists of 111 microphones, was successfully applied to obtain a two - dimensional mapping of the sound sources on a landing aircraft. the focus of study in this paper is on the landing gear noise source. the spectra, directivities and sound pressure levels of flap side - edge noise of 7 narrow - board commercial aircraft and 7 wide - board commercial aircraft are presented. it is found that the landing gear noise spectrum is broadband with some single tones in some cases. the directivity of the total sound pressure level of a landing gear noise resembles that of a horizontal dipole. the level differences between the various aircraft landing gears are larger than those expected from the airspeed differences. it is thus expected that the louder noise emission of the landing gears can be reduced by redesigning

    文摘:應用由111個傳聲器組成的平面傳聲器陣列對當前流行的民用客機進場著陸過程中的機體聲源進行了實驗測量,本文對七架窄體客機和七架寬體客機的落架聲進行了分析,得到了落架聲的頻譜特性、指向特性和聲級變化.研究發現,落架聲的頻譜是由寬頻隨機聲與一些較為明顯的單聲源組成,落架聲的指向性類似於一個水平放置的偶極子.不同落架聲的聲級相差較大,這說明可以通過重新結構設計降低落架聲。
  4. In reply to my question at the council meeting on 27 october 2004, the government indicated that the civil aviation department had since october 1998 implemented various flight noise mitigating measures to minimize the impact on the communities near the flight path. for example, to avoid aircraft overflying densely populated areas in the early hours, arrangements were made for flights departing hong kong between 11pm and 7am to use the southbound route via the west lamma channel as far as possible, while flights arriving in hong kong between midnight and 7am were directed to land from the waters southwest of the airport

    政府在2004年10月27日立法會會議答覆本人質詢時表示,為減低對航道附近社區的影響,民航處自1998年10月實行各項消減措施,例如在晚上11時至翌日早上7時期間,盡量安排離港的航機使用西博寮海峽的南行航道在凌晨至早上7時抵港的航機,則盡量安排從機場西南面海面進場降落,以避免航機在深夜時分越人口稠密的地區。
  5. With the more and more air - transport in modern society, noise pollution problem caused by large airplanes has brought up much more attention. in the development of commercial airplane in china

    隨著航空運輸業的不斷的發展,機的污染變成了一個日益嚴重的社會問題,越來越引人們的關注。
  6. All take - offs in the northeasterly direction have to adopt the noise abatement departure procedures prescribed by the international civil aviation organization to reach a higher altitude within a shorter distance in order to minimise aircraft noise impact on areas near the airport ; and

    所有向東北方向的航機須採用國際民航組織所訂定的消減離場程序,在較短距離內爬升至較高的行高度,以減低對機場附近地區的影響;及
  7. With effect from 1 july 2002, all chapter 2 subsonic jet aircraft as defined in part ii, volume i, annex 16 of the convention on international civil aviation, which only meet less stringent noise standards, are banned from landing and taking - off at the hong kong international airport

    從2002年7月1日,全面禁止較強,屬于國際民航公約附件16卷1第2部第2章所界定的亞速噴射機在香港國際機場升降。
  8. " in order to further reduce noise impact, aircraft departing to the east will adopt the international civil aviation organisation ( icao ) noise abatement take - off procedures, " the spokesman said

    為進一步減少的影響,民航處將規定所有向東北方行的機,採用國際民航組織建議的消減程序。
  9. The engines would have variable nozzles, which would be fully opened on take - off and landing, so that the exhaust would be slow and relatively quiet, and narrowed when the aircraft was cruising, providing the necessary speed

    引擎將配有大小可以調節的尾噴管:和降落時會全部打開,這樣噴氣速度會下降、也會更小;而巡航行過程中,尾噴管將變小以保證必要的行速度。
分享友人