蹩痛了腳 的英文怎麼說
中文拼音 [biétònglējiǎo]
蹩痛了腳
英文
hardly sprain one's ankle-
Getting drunk is only a dumb excuse and a stupid move, i was still fully aware of what i ' m trying to get over with, the alcohol was only making it worse, it would only destroy your last courage and encourage you to cry out
罐醉自己無非是個蹩腳的借口和愚蠢的舉動,酒醉后的我依然無法忘卻自己的痛楚,酒精的作用無非是沖垮了我那最後的一點堅強並最終哭出聲來
分享友人