蹩腳 的英文怎麼說
中文拼音 [biéjiǎo]
蹩腳
英文
[方言] (質量不好) inferior; shoddy; poor; incompetent; knock-kneed; cheap -
The whole thing is amateur romancing, very badly done.
整篇東西就是淺薄之徒的虛構,寫得非常蹩腳。The roman aurelius cassiodorus rendered a few parts of the greek works on mathematics and astronomy in his own poor version.
羅馬人AureliusCassiodorus用蹩腳的譯文翻出了一小部分希臘數學和天文學著作。The roman aurelius cassiodorus rendered a few parts of the greek works on mathematics and astronomy in his own poor version
羅馬人aurelius cassiodorus用蹩腳的譯文翻出了一小部分希臘數學和天文學著作。An awkward sentence caught her eye.
有一個蹩腳的句子吸引住了她的視線。His actors were a bench of sticks.
他的演員是一幫蹩腳貨。He heard the tinny phonograph bleating as he walked in.
他步入室內時聽到那架蹩腳的留聲機在嗚咽。He is not much cop as a boxer.
他是個蹩腳的拳擊手。His broken english showed he was a foreigner
他的蹩腳的英語說明他是一個外國人。Already a few of my students were trying their broken english, theirs and mine, in the american market place
我有幾個學生已經可以在美國的市場買東西的時候試用他們的- -其實既是他們的、也是我的- -蹩腳英語交談了。I think it is a bum novel.
我認為那是一本蹩腳的小說。I don't want a miserable little cake.
我不要這一小塊蹩腳的蛋糕。He noticed the bad grammar used by his shipmates, and made a point of mentally correcting and reconstructing their crudities of speech
他注意到夥伴們蹩腳的語法,便刻意改正他們話語中的粗率不文之處,以求進步。A volume of flaxman's weak engravings from dante provided a whole evening's entertainment.
弗拉克斯曼的一本蹩腳的但丁版畫就可供人覽賞整整一晚上。Lenehan said. it was down a manhole. they passed dan lowry s musichall where marie kendall, charming soubrette, smiled on them from a poster a dauby smile
他們走過丹勞里游藝場,專演風騷角色的妖媚女演員瑪麗肯德爾從海報上朝他們投以畫得很蹩腳的微笑。American dentistry was inexcusable.
美國的鑲牙術太蹩腳了。This may be due in part to the dearth of historical sources, but i suspect it is also due in part to a relative disinclination amongst scholars to study a topic that might be considered prosaic and commonplace. in the case of the
,一個優秀的歷史學家總是因為能顧及整體(即便是不清晰地或不直接地)而將小事情寫得出色;而一個蹩腳的歷史學家則因分不清整體與部分的聯系,總是將部分視為孤立的部分。 」A few lines of rhyming doggerel do not count as poetry.
幾行押韻的蹩腳詩算不上是詩。A few lines of rhyming doggerel don ' t count as poetry
幾行押韻的蹩腳詩算不上是詩O you inquisitional drunken jew jesuit ! she gets you a job on the paper and then you go and slate her drivel to jaysus
她在報館里替你謀一份差事,你卻罵她是蹩腳演員,寫了那些蠢話。He speaks in frightful spanish.
他講的是蹩腳的西班牙語。分享友人