身無長物 的英文怎麼說

中文拼音 [shēnzhǎng]
身無長物 英文
have only bare necessities at home (no savings); have nothing; have no valuable things -- have just the necessities of life
  • : Ⅰ名詞1 (身體) body 2 (生命) life 3 (自己; 本身) oneself; personally 4 (人的品格和修養) on...
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : 長Ⅰ形容詞1 (年紀較大) older; elder; senior 2 (排行最大) eldest; oldest Ⅱ名詞(領導人) chief;...
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  1. It is thus justifiable to assume that resection of the intestine itself exerts no adverse effect on general digestion and food utilization in normal rats excepting a slight initial disturbance due to surgery and on adiposity in hyperphagic rats, the intestine lengthening being the result of development and also of the additional physiological requirement of the animal

    由此推論,小腸截除本,除最初因手術而引起輕微改變外,對正常風食的消化和利用不利影響,亦不影響貪食鼠的肥胖,小腸可因發育和新增的需要而增
  2. From the teachings of our beloved master and from numerous personal experiences of our fellow initiates, we all understand that the inner light and sound can help us not only in our spiritual development, but also in maintaining our physical health. recent advances in light and sound therapies in medical practice also provide collateral evidence, convincing us further that even the outer physical light and sound can be effective in healing the body, let alone the inner light and sound that we meditate on every day. the positive visible and invisible effects of the inner light and sound are demonstrated in the lives of many people

    從師父的教理及同修的親體驗中,我們都很清楚地知道:內在的光和音不僅養我們的靈性,對我們肉體的健康也非常有幫助最近醫學上一些運用光和音治療技術的研究也對這一點提供了旁證,讓我們更深切地相信,即便只是使用外在質的光和音來治療體的癥狀,都已有顯著的功效,更何況我們每天打坐觀內在的光和音,其有形形的功效更有許多人親驗證。
  3. The most outstanding function of this wheelchair is its height which can be regulated with user ' s requirements. this function helps expand the user ' s available space, supplement the user ' s body defect and reduce the caregiver ' s burden. it get more improved than previous products. besides, the wheelchair has designed both manual and eletric mode. on one hand, it can save user ' s energy and power, on the other hand it won ' t leave users hopeless in case of powering off and relieve the user ' s worriness. in addition, the bigger basket on the tail part of the wheelchair provides the great convenience for user ' s carrying goods. multiangular back and height - regulated pedal add comfortableness to users. the minidesk with the wheelchair is very convenient for users to read, write and do other things

    本設計的多功能輪椅最突出的一個功能就是座位的高度可以根據使用者的需求隨意進行調節,這樣就可以大大擴展使用者的操作空間,補充了使用者在體上的缺陷,也可以減輕照顧人員的工作負擔,比起以前的產品有了較明顯的改進;其他功能還有輪椅的手動電動兩種驅動方式,這樣可以解決老年人和殘疾人在體力上存在的問題,同時在外出時遇上沒電的情況也不至於顯得力,消除了使使用者在途奔波時的顧慮;此外位於輪椅尾部的超大儲筐,給使用者攜帶品帶來了極大的方便,靠背的多角度調節,腳踏板的高度調節大大增加了使用者的使用舒適度,輪椅上小桌的設計給使用者讀書,寫字,進行其他活動帶來了極大的方便。
  4. Monsieur defarge put this provender, and the lamp he carried, on the shoemaker s bench there was nothing else in the garret but a pallet bed, and he and mr. lorry roused the captive, and assisted him to his feet

    德伐日先生把食品和帶來的燈放到鞋匠凳上閣樓里除了一張草薦床之外別,他跟羅瑞先生弄醒了囚徒,扶他站起來。
  5. Because there are a great quantity ' s heterotrophic bacteria in the breeding pool, which will have the repulsion action to the insufficient quantity ' s nitrifier and prevent the nitrification, the situation will bring the accumulating of nitrite which is the middle substance of nitrification in water, the long term accumulated nitrite can debase fish and shrimp ' s disease - resistant and decrease the growth and even die

    由於養殖池中存在大量的異養菌,受到異養性細菌排斥,本足夠數量的硝化菌,硝化作用往往受阻,結果就會引起硝化作用的中間產亞硝酸鹽在水體內的累積、亞硝酸鹽期蓄積會使魚蝦等抗病力降低、生受阻、嚴重者中毒死亡。
  6. The property or quality that distinguishes living organisms from dead organisms and inanimate matter, manifested in functions such as metabolism, growth, reproduction, and response to stimuli or adaptation to the environment originating from within the organism

    生命活的有機區別于死的有機的特性和性質,主要表現在新陳代謝、生發育、生殖、對刺激的反應、對環境的適應等有機體本所固有的機能中
  7. From this moment vampa devoted all his leisure time to perfecting himself in the use of his precious weapon ; he purchased powder and ball, and everything served him for a mark - the trunk of some old and moss - grown olive - tree, that grew on the sabine mountains ; the fox, as he quitted his earth on some marauding excursion ; the eagle that soared above their heads : and thus he soon became so expert, that teresa overcame the terror she at first felt at the report, and amused herself by watching him direct the ball wherever he pleased, with as much accuracy as if he placed it by hand

    從此以後,萬帕就把他全部的空余時間都用來練習使用這寶貴的武器上了,他買了火藥和子彈,論什麼東西都可以被他拿來當目標在沙坪山上的滿苔蘚的橄欖樹的老樹干,從地洞里鉆出來覓食的狐貍,在他們頭頂上翱翔的老鷹。所以不久他的槍法就非常準確了,以致最初一聽到槍聲就害怕的德麗莎也克服了她的恐懼,竟能很有興趣地看著他隨心所欲地發彈射,其準確程度,真象彈靶近在幾尺一樣。
  8. Several of the abductees reported being snatched from their beds or cars by alien creatures around four feet high, with spindly arms and legs and oversized heads, french said. some men said they were subjected to painful medical examinations by the aliens, during which their sperm was extracted

    弗蘭奇表示,有幾位被綁架者表示,自己是在家中的床上或汽車里被外星生帶走的,而那些外星人的高約為4英尺,四肢修且頭部顯得碩大比。
  9. He came here without friends or possessions and made his fortune.

    他來時舉目親、身無長物,全憑白手起家。
  10. He came here without friends or possessions and made his fortune

    他來時舉目親、身無長物,全憑白手起家
  11. So each lived in a tent like that, very simple. we didn t have much. we just ate enough

    每個人都那樣住在帳篷里,很簡單,我們身無長物,僅足糊口。
  12. Their ragged jackets were about the only things they had left since their creations - two begging bowls, with " beggar. com " chalked on one and " e - begging " on the other - had fallen out of favour in the shop of curios called nasdaq

    可是自從這兩件新貴不再受寵后,他們已變成身無長物邊倒仍留天庭帶來的那隻原裝托。說到底,要在紐約鬧市街頭捱過寒冬,有隻行乞托傍其實挺有用。
  13. The ptcrs are of oxide themselves, without the nickel wire weak points of oxidization caused by high temperature, nor the fragile cases of the infrared tubes, with long life

    Ptc元件本為氧化鎳鉻絲之高溫氧化弊端,也沒有紅外線管易碎現象,壽命
  14. When he missed kuragin in turkey, prince andrey did not feel it necessary to gallop back to russia in search of him. yet in spite of all his contempt for kuragin, in spite of all the arguments by which he sought to persuade himself that kuragin was not worth his stooping to quarrel with him, he knew that whatever length of time might elapse, when he did meet him, he would be unable to help challenging him as a starving man cannot help rushing upon food

    安德烈公爵在土耳其未能找到庫拉金,他認為並必要又回到俄國去跟蹤他但是他知道,論他度過多麼久的時間,只要他碰見庫拉金,就非向他挑戰不可,就像一個很饑餓的人必然會向食撲將過去一樣,盡管他極端藐視他,盡管他給自己尋找出千百條理由,條條理由都使他覺得他不必降低份同他發生沖突。
  15. Shakespeare ' s hamlet is the best shape the image of humanism, his own people. full of love and confidence in the future of mankind, in his view is " not a masterpiece, " is the " noble reason. " " great strength ", with immense wisdom, is the " essence of the soul of things long. " humanist education in mind his ambitious, but broke to the changes, as he suffered a number of negative growth, he worries that there is a change in the character of the uncertainty quickly

    哈姆雷特是莎士比亞精心塑造的人文主義者的形象,他對人自、對人類的明天滿懷熱愛和信心,在他看來人是「了不得的傑作」 ,具有「高貴的理性」 、 「偉大的力量」 ,有著比的智慧,是「宇宙的精華,萬的靈」 。
  16. At about 1 pm on october 11, a police launch found the body of a woman drifting off tap shek kok. the woman, aged between 25 and 40, was about 1. 53 metres tall with long hair. she was naked with only a black leather belt tightened up around her waist when found

    十月十一日下午約一時,一艘水警輪在踏石角海面發現一具女屍,死者年約二十五至四十歲,高約一點五三米及留有發,被發現時除腰部束有一條黑色皮帶外,上並任何衣
  17. To prevent insect bites by wearing long - sleeve clothes and trousers, use insect repellants over the exposed parts of the body, use mosquito screens or nets when the room is not air - conditioned

    穿袖衣褲,以免被昆蟲所咬;在沒有衣服遮蓋的體部份塗搽驅蟲劑;當室內空氣調節時,要用隔蚊簾或蚊帳;
  18. Since the epa was established in 1987, we have tried hard to find them and do something with them, but we haven t found all of them yet. i worry that these hazardous wastes might jeopardize citizens health someday, " stated tsai hsung - hsiung

    奈地說:為環保署署,我覺得好像坐在一個火山上,如果那些有毒廢棄真的污染了水源,危害人民生命安全,那就得下臺一鞠躬以示負責了。
  19. The script is drawn up with the knowledge and experiences of health professionals in the elderly health service of the department of health and carers of elders suffering from dementia. some of these carers also appear in the film in person to share their experience and tips on caring for the demented and dealing with the distressing situations, so as to encourage other carers to face such situations in the positive way, and to seek help from professionals whenever necessary. through this film, it is hoped that the general public, especially family members of carers, can know more about dementia, and show concern and support to the carers, so as to reduce their stress in caring for the demented and improve the quality of care to the elders

    本片集合了生署者健康服務各醫護專業的知識和經驗,包括醫生臨床心理學家職業治療師營養師護士及理治療師,以故事形式,加上老年癡呆癥護老者親分享照顧患者的心路歷程,去鼓勵現時處于彷徨助的護老者,勇敢地面對問題,及積極尋求醫護專業的協助,早日脫離困局亦希望藉著本片喚醒公眾人士及護老者的親友,多理解及關注老年癡呆癥護老者的壓力和感受,對護老者作出體諒及支援,以減低他們的精神壓力,從而提升照顧患者的質素。
  20. Nauplii grow by their own yolk, and do not take food from the outside

    節幼蟲靠本體內的蛋黃生,不必自外面攝取食
分享友人