車道折線 的英文怎麼說

中文拼音 [dàozhéxiàn]
車道折線 英文
lane tortuous line
  • : 車名詞1. (中國象棋棋子的一種) chariot, one of the pieces in chinese chess2. (國際象棋棋子的一種) castle; rook
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  • : 折動詞[口語]1. (翻轉) roll over; turn over 2. (倒過來倒過去) pour back and forth between two containers
  • : 名詞1 (用絲、棉、金屬等製成的細長的東西) thread; string; wire 2 [數學] (一個點任意移動所構成的...
  • 車道 : (traffic) lane
  1. Guangzhou metro line 1 starts from guangzhou east railway station via tianhe sports center, along zhongshan road westward to zhongshan qilu and then turns southward, extends through zhujian channel and liwan districts and other old city areas

    廣州地鐵一號由天河火東站起,經天河體育中心,沿中山路向西,至中山七路向南面,穿過珠江隧,沿花地大直至西朗站,橫跨越秀、荔灣等老城區。
  2. The paper analyzes the features of the design of shijiezhichuang station on shenzhen subway line 1 in respect of the choice of transfer mode, the scale of transfer nodes reserved in advance, openings in the ceiling, utilization of the upper space above the region of crossover switch and the distance between the east end of the station and the existing road tunnel

    摘要對深圳地鐵1號世界之窗站設計中的特點進行分析,包括站換乘形式的選擇,預留換乘節點的大小、站頂板的開孔、岔區上部空間的利用、站東端距既有汽的距離等。
  3. Whether the bus companies have considered providing the same amounts of discounts through other fare reduction initiatives to the passengers of jointly operated cross - harbour routes when the modification work is under way, so as to uphold the principle of fairness

    該等巴士公司有否考慮在進行上述改裝工作期間,透過其他費減價措施,向聯營過海隧巴士路的乘客提供相等款額的票價扣,以維護公平原則?
分享友人