載油船舶 的英文怎麼說

中文拼音 [zǎiyóuchuán]
載油船舶 英文
oil-carrying ship
  • : 載Ⅰ名詞(年) year : 一年半載 six to twelve months; six months to a year; 三年五載 three to five ...
  • : Ⅰ名詞1 (脂肪; 油脂) oil; fat; grease 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (用桐油、油漆等塗抹) apply t...
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : 名詞(航海大船) oceangoing ship; seagoing vessel of considerable size
  • 船舶 : shipping; boats and ships; vessel; watercraft; water-dipper
  1. The discovery of vast petroleum fields in the barents and kara seas has raised fears of catastrophic accidents as ships loaded with oil and, soon, liquefied gas churn through the fisheries off scandinavia, headed to markets in europe and north america

    在巴倫支海和卡拉海發現的大田引發了人們的憂慮,人們擔心那些裝著原、不久后還要裝液態天然氣的在穿越斯堪的納維亞半島外的漁場駛向歐洲和北美市場的途中會發生可怕的意外。
  2. Any vessels carrying more than 2, 000 tons of oil in bulk as cargo shall hold a valid " insurance or other financial security certificate for civil liability against oil pollution damage, " or a " credit certificate for civil liability against oil pollution damage, " or furnish other financial credit guarantees

    運2 , 000噸以上的散裝貨,應當持有有效的《污損害民事責任保險或其他財務保證證書》 ,或《污損害民事責任信用證書》 ,或提供其他財務信用保證。
  3. The owner of a ship registered in a contracting state and carrying more than 2, 000 tons of oil in bulk as cargo shall be required to maintain insurance or other financial security, such as the guarantee of a bank or a certificate delivered by an international compensation fund, in the sums fixed by applying the limits of liability prescribed in article v, paragraph 1 to cover his liability for pollution damage under this convention

    在締約國登記的運二千噸以上散裝貨所有人必須進行保險或取得其他形式的經濟擔保,如銀行保函或由國際保賠基金出具的證書等,按第五條第1款中規定的責任限額確定擔保數額,以便按本公約規定補償所有人對污損害所應負的責任。
  4. Compensation claims for oil pollution damage caused by a ship carrying more than 2, 000 tons of oil in bulk as cargo that has a valid certificate attesting that the ship has oil pollution liability insurance coverage or other appropriate financial security are not within the scope of sub - paragraph ( 5 ) of the preceding paragraph

    運2000噸以上的散裝貨,持有有效的證書,證明已經進行污損害民事責任保險或者具有相應的財務保證的,對其造成的污損害的賠償請求,不屬於前款第(五)項規定的范圍。
  5. Generally, vessels of 3000 gross tonnes and above, oil tankers of 1 000 gross tonnes and above and all gas carriers are required to engage a licensed pilot

    一般來說,凡總注冊噸位達到或超過3000噸的、總注冊噸位達到或超過1000噸的輪,以及所有氣體運,均須僱用持有執照的領港員。
  6. China shipping, taking china shipping group company as its core, has total assets of rmb 40 billion. under its umbrella, there are five specialized shipping fleets of oil tankers, tramps, passenger ships, container vessels and special cargo ships, respectively, comprising 400 vessels with an aggregate deadweight of 11. 5 million tonnes

    中海集團以中國海運集團總公司為核心企業,現擁有總資產約400多億元人民幣,麾下由運貨運集裝箱運輸客運特種貨運輸等五大專業公司組成的主營隊,擁有各類近400艘,近1300萬重噸,年運輸量超到2 . 7億噸。
  7. The fourth chapter firstly introduces cosco container vessels of less than 1000 teu slot capacity before discussing how to deploy the proper types of ships, taking the shanghai - nagoya trade service as an example. also the author analyzes the sensitivity of the ship types argumentations from such 4 aspects as freight rate, fuel price, port charges and loading rate

    第四章,首先介紹了中遠集運所屬箱量在1000teu以下的,並以上海一名古屋航線為例對型進行了論證,同時還從運價、燃價格、港口費、箱率4個方面對型論證的敏感度進行了分析。
  8. 5 ) sea trial of the actual vessel. as a result, the effect of power - saving for the hd type ' s 70, 000 deadweight panamax oil thaker is much higher, the performance of hd propeller is better than mau propeller and the cooperation among the hull, main engine and propeller is better too

    試驗結果表明:滬東型七萬噸級巴拿馬輪的綜合節能效果顯著;滬東型( hd )螺旋槳效率較mau圖譜槳性能優良;滬東型( hd )螺旋槳與、機匹配,經實航行試驗驗證在滿狀況下( t 12
  9. Abstract : the time - variant reliability analysis of ship hull girders subjected to the deg r adations of fatigue and corrosion is quantitatively carried out in this paper. th e analytical formulations are derived and simple program is compiled. as a case s tudy, the time - variant reliability of a vlcc tank is calculated. it shows that th e degradation effects of fatigue and corrosion are very important for the load - c a pacity calculation of thsip hull girders. after the second special inspection ( 10 years ), the detailed inspection should be done in order to guarantee the safety of ship navigation

    文摘:定量考慮體構件疲勞裂紋擴展和環境腐蝕對體梁承能力的雙重衰減因素的影響,對體梁的時變可靠性進行了分析,列出了時變可靠性分析公式並編制了相應的計算程序.以一艘大型的結構可靠性為例,表明疲勞裂紋和環境腐蝕在第二個特檢年( 10a )之後對體梁承能力有顯著的影響,此時開展詳細的體結構檢查對保證營運的安全性具有重要的意義
  10. The port has extensive facilities for repairing, dry - docking and slipping all types of vessels of up to 40 000 dead - weight tonnes, including oil rigs

    本港港口廣布各種設施,供重量達四萬噸各類以至鉆臺,進行修理、進乾塢或上排。
  11. Dowill marine paint products serials include shopprimer, underwater hull paints, antifouling paints, water ballast tank paints, cargo tank paints, external decks and hatch covers paints, keel to rail paints, top sides and external superstructure paints, high performance cosmetic finishes paints

    德威公司塗料產品系列包括,車間底漆產品系列;殼防腐漆產品系列;防污漆;壓艙防腐漆產品系列;貨艙漆產品系列;艙漆;飲用水艙漆;甲板及艙蓋漆;上層建築漆等等。
  12. The development of ship automation puts more requirement on the quality of electricity, whose standard can no longer be met by the traditional mechanical hydraulic pressure or analog speed regulator of marine diesel - engine generator system. as a result, speed regulator based on electronics and microcomputer appeared

    輪機自動化的發展,對的供電質量的要求也越來越高,傳統的柴發電機組的機械、液壓或模擬式調速器已不能滿足這種要求,因而出現了電子的基於微計算機的雙脈沖調頻調調速器。
  13. It can learn not only to find rules but also to change membership a number of simulation experiments to above - mentioned intelligent controller and mathematical model of marine diesel - engine generator have been made, which include the start - up of engine, switch from single engine to parallel engine, and alter of load

    本文針對發電機組的數學模型為控制對象,對于以上兩種智能調速器進行了一系列的模擬實驗,包括系統的啟動、系統由單機運行向並聯運行的切換和突加突卸負等。
  14. Abstract : the development trends of products in the world are intelligent products and gre en products. according to the statistics, the causes of ship pollution including a ir pollution, garbage pollution, water ballast pollution, noise turbulence and oil - leakage problem have been analysed. in the view of environmental pollution protec tion and ship design, the characters of green ship have been concluded. the concep tion of green ship and its design have been put forward

    文摘:根據統計資料,分析了產生的大氣污染、垃圾污染、壓水污染、噪聲污染及泄漏污染的成因,從防治環境污染和設計的角度,概括了綠色環保、實效、節能等特點,提出綠色的概念及設計構想
分享友人