輝繼 的英文怎麼說

中文拼音 [huī]
輝繼 英文
terutsugu
  • : Ⅰ名詞(閃耀的光彩) brightness; splendour; brilliance Ⅱ動詞(照耀) shine
  • : Ⅰ動詞(繼續; 接續; 接著) continue; succeed; follow Ⅱ副詞(繼而) then; afterwards
  1. Chariness brings refinement life, meiou sanitary will go to try its best to create more glorious and resplendent future

    精心帶動精緻生活,在新的世紀里,美鷗潔具將續為更加燦爛煌的明天而努力!
  2. They sat on through the passing glory of the day, talking as lovers are prone to talk, marvelling at the wonder of love and at destiny that had flung them so strangely together, and dogmatically believing that they loved to a degree never attained by lovers before

    兩人續坐著,望著煌的景色逐漸暗淡,談著情人們總要絮叨的情話。他們對愛情的奇跡,對把他們倆那樣離奇地撮合到一起的命運感到驚奇,而且武斷地認為他倆愛情之深沉是任句情侶也趕不上的。
  3. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    哈羅德?布魯姆教授是耶魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重點是布魯姆在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡巴拉與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布魯姆認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠特曼和史蒂文斯.布魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余中,布魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為普通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈羅德?布魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布魯姆正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普林斯頓大學出版社出版
  4. " you gave an aging suburban dad the ego boost of alifetime, " he says in a letter published in people ' s annual issue, " my9 - year - old stepdaughter now thinks i ' m cool - - well, cooler.

    這期《人物》雜志刊登了達蒙的獲獎感言,他在信中說: 「你們讓一個上了年紀的鄉下老爸的形象光高大起來。我9歲的女現在覺得我很酷,對,是比以前更酷了。 」
  5. The famous story of tong bak foo and chow heung has always been a classic to all of us. the legendary four aces not only retell this classic love stor.

    四十集長劇馬場大亨,是監制韋家輝繼義不容情大時代后,又一精彩傑作,他所監制的劇集,均是人物塑造非常真實,有血有肉,令人產生共鳴。
  6. One can discover other spiritual themes and imagery in andersens works as well. for example, the following passage from the story the bell 1845 suggests that the author experienced some degree of enlightenment : the whole of nature was a large holy church, in which the trees and hovering clouds formed the pillars, the flowers and grass, the woven velvet carpet, and heaven itself was the great cupola ; up there the flame color vanished as soon as the sun disappeared, but millions of stars were lighted ; diamond lamps were shining, and above them sounded the invisible holy bell ; happy spirits surrounded them, singing hallelujahs and rejoicing

    我們在安徒生的作品中還可以發現一些靈性題材和意象,例如,以下節錄自故事鐘聲1845年發表的一段文字,透露了作者某種程度的開悟體驗:整個大自然就是一座神聖的大教堂,以樹木和浮雲為樑柱,以群花和綠草為絲絨地毯,而穹蒼就是它遼闊的屋頂,在那裡太陽一隱身,五彩光便隨之消逝,而亮起繁星點點,鉆石般的燈火閃閃發光,無形的神聖之鐘從上方傳來陣陣鐘聲,快樂的精靈圍繞著它們,唱著充滿喜悅的頌歌。
  7. With " key to the world " as the theme, the information day will be opened by hku vice - chancellor professor lap - chee tsui at 10am. at the opening ceremony, professor tsui will lead a team of 50 teachers, students and staff to play chinese drums to signify our solidarity in the pursuit of more outstanding achievements in the world

    香港大學本科入學資訊日以通往世界的門廊為題,由港大校長徐立之教授主持揭幕,並帶領一支由教師學生及職員組成之五十人大隊伍同心擊鼓,屆時眾鼓鳴,鼓聲喧天,旌旗招展,寓意上下團結一致為港大在國際上再創煌而續努力。
  8. On festive days, special pyrotechnic displays launched from the middle of the harbour add extra sparkle to the show. for the best view of a symphony of lights

    全新製作的匯演共有五個主題,先以旭日初升作序幕,然後是活力澎湃往開來和共創煌,最後以普天同慶為壓軸。
  9. There are five main themes - awakening, energy, heritage, partnership and the finale, celebration. on festive days, special pyrotechnic displays launched from the middle of the harbour add extra sparkle to the show

    全新製作的匯演共有五個主題,先以旭日初升作序幕,然後是活力澎湃往開來和共創煌,最後以普天同慶為壓軸。
  10. The show creates an all - round vision of coloured lights, laser beams and searchlights performing a stunning, unforgettable spectacle synchronised to music and narration that celebrates the energy, spirit and diversity of hong kong

    全新製作的匯演共有五個主題,先以旭日初升作序幕,然後是活力澎湃往開來和共創煌,最後以普天同慶為壓軸。
  11. Bangkok - floating market - grand palace - emerald buddha temple - city tour b, l, d during the morning, visit grand palace and emerald buddha temple. then, ride a long tail boat to floating market

    早餐后,參選華麗煌的大皇宮精工宏偉的玉佛寺往著名的水上人家搭乘長尾船,體驗湄南河畔水上人家的生活農產品交易情況風味獨特午餐享用精美海鮮大餐下午於市區觀光享用自助晚餐后回酒店。
  12. Inherits the development innovation to promote rural hydropower construction to gain greater success

    往開來開拓創新續寫農村水電建設新
  13. Ren bishi ’ s outstanding achievement for the theory of party - building and the magnificent achievement for the practice of party - building during the anti - japanese war time, not only has the extremely significant historical significance, but has the important reality guiding significance for today ’ s party - building, and it also has the

    抗戰時期任弼時在黨建理論上的卓著建樹和在黨建實踐方面的煌成就,不僅有著十分重大的歷史意義,而且對於今天我們黨的建設仍有著重要的現實指導意義,對於我們承和發揚老一輩無產階級革命家的優良傳統和作風也有教育啟迪功能。
  14. Founded in 1953, the shun hing group is going from strength to strength after half a century of enterprising effort, and behind the grandeur of its success there is a moving story. it all began with a promise between the company and a foreign friend, which was brought to fruition through the collaborative efforts of a remarkable sino - japanese partnership. through lots of hard work and a readiness to move with the times the enterprise took off, and has since soared to the heights of business success

    信興自一九五三年創業迄今,歷經半個世紀悠長歲月,不但活力充沛,且層樓更上,而這煌成就的背後,卻含蘊著一則動人的故事:始於國際友人一諾千金的佳話,以中日兩地共輿而馳的經營,再以與時偕行、胼手胝足的耕耘,而終至拓展騰飛、鵬搏萬里的境界。
  15. In the new century. we have every reason to be confident that our company will even more prosper, and moutai, the state liquor, will find more favor in the eyes of the people worldwide

    邁向新世紀,國酒人肩負著往開來的歷史責任,在新經濟澎湃大潮中,將薈萃精英智慧,以海納百川的胸懷,鷹擊長空的勇氣,精益求精的態度,堅忍不拔的信念,走「綠色茅臺,人文茅臺,科技茅臺」之路,再創世紀煌!
  16. In light of the brilliant records of the past five editions, the 6th international gaming & entertainment expo < gaming 2007 > will continuously contribute to the development of macau ' s gaming & entertainment industry to make this “ las vegas of the orient ” much brighter in the world

    第六屆國際游戲與娛樂展覽會>承接過去五屆的煌成績及宗旨,將會續為業界及澳門博彩業發展服務,令這亞洲旅遊及娛樂之都更放異彩。
  17. For several years we have invested much funds and manpowers in the area of magnesium alloy melting and casting technologies research. the specialist staff has over - come many difficulties, made many experiments, and has made great achievements

    幾年來,我們相投入大量的資金人力,將鎂合金的熔煉及定量澆注工藝作月重點課題進行研究,專家小組克服了重重困難,做了大量的實驗,取得了煌的成就。
  18. Fourthly, summarize arrive at universality the historical city tourism development norm mode. author hope that in the new - economic ages, the most importance core is afresh establishing image and promoting tour attraction of historical city

    作者希望通過對歷史文化名城旅遊開發理論與體系模式的探討與研究,在新經濟時代,續延續其文化底蘊,發揮其經濟作用,更新其發展活力,使其在新時期進射出更加燦爛的光
  19. In 2005, after taking the crown as the 2005 china zic super bike champion, china guangzhou rider huang shi zhao has been working hard for the 2006 season

    中國廣東車手黃世釗奪得2005年中國超級摩托車錦標賽年度總冠軍后,在已經開始的2006賽季,他將續努力,續寫煌。
  20. Taifu will keep developing good products needed by market and do better in market, we hope to create bright future with users at home and abroad

    臺福將一如往地開發擁有良好市場前景的特色產品、做好消費市場的引導工作,把市場做得更成功。臺福竭誠歡迎中外客商惠顧、洽談業務,共同發展,一道創造更加煌的明天。
分享友人