輾轉難眠 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǎnzhuǎnnánmián]
輾轉難眠 英文
having trouble sleeping
  • : 動詞(旋轉) roll; toss
  • : 轉構詞成分。
  • : 難Ⅰ形容詞1 (做起來費事的) difficult; hard; troublesome 2 (不容易; 不大可能) hardly possible 3...
  • : Ⅰ動詞1. (睡眠) sleep 2. [書面語] (裝死) feign deathⅡ名詞1. (某些動物的一種生理現象, 蟄伏) dormancy 2. (姓氏) a surname
  • 輾轉 : 1. (身體翻來覆去) toss about (in bed) 2. (經過許多人的手或許多地方) pass through many hands or places
  1. Amidst these thoughts, poor jones passed a long sleepless night.

    可憐的瓊斯就這樣百感交集,輾轉難眠
  2. George gobbin drifted in and not of light.

    喬治戈賓反側,以成
  3. For amusement, i will break your heart and cause you to have sleepless nights

    閑極無聊,我會傷透你的心,讓你輾轉難眠
  4. She said, " i couldn t sleep on the eve of wesak and was awake half an hour earlier than usual, at five am

    她說:在浴佛節的前一晚我輾轉難眠,然後到了早上五點鐘我就醒了過來,比平常要早了半個小時。
  5. I ' ve had some long nights in stir

    那是一個輾轉難眠的長夜。
  6. I tossed and turned in bed all night

    我一整晚輾轉難眠
  7. He was tossing and turning in bed

    他在床上輾轉難眠
  8. L was sick all night,

    夜裡我輾轉難眠
  9. I tossed and turned all night. i really think that something bad is going to happen

    我整晚輾轉難眠。我真的認為有壞事要發生了。
  10. A : i tossed and turned all night. i really think that something bad is going to happen

    我整晚輾轉難眠。我真的認為有壞事要發生了。
  11. But i knew it wouldn t be long, till you came runnin back missin my love, there you go

    以為今生只愛一次要不是你說過愛我到明天也就不會輾轉難眠
  12. As the eldest son of the family, i often wondered whether i could bring real " felicity " to my family. each time this thought came into my mind, i would have a sleepless night

    身為長子的我不時自忖著,是否能帶給家人真正的幸福,每思及此,總讓我以入
  13. Then during the initiates second visit with the chinese men in december 2004, the youths recounted how quickly they had fallen asleep the night they first met the initiates, unlike on earlier occasions when they had tossed and turned in bed until midnight. the young men also felt that time was passing by much more quickly after having met the initiates, and their minds were free of the turmoil they had previously felt

    在2004年12月第二次探訪時,這兩位年輕的中國孩子告訴同修,上一趟我們來探望他們之後,當晚就可以很快入睡了,以前總是反側到午夜才能入,現在也感覺日子過得比較快,不再像以前那樣胡思亂想分秒度。
分享友人