轉口傾銷 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuǎnkǒuqīngxiāo]
轉口傾銷 英文
diversionary dumping
  • : 轉構詞成分。
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
  • : Ⅰ動詞1 (熔化金屬) melt (metal)2 (除去; 解除) cancel; annul 3 (銷售) sell; market:產銷平衡...
  • 轉口 : transit; entrepot轉口貨物 floating goods; transit goods; 轉口貿易 entrepot trade; carrying trade;...
  1. Anti dumping procedures on the one hand are a way of trade protection, at the same time they also are the expanding of their domestic political disputes into the arena of international trade. in a considerable number of cases, foreigners allege that china is not a market economy, they claim that the government grants chinese companies subsidies and that for this reason the prices of chinese export do not properly reflect their market value. therefore, they turn to the prices of third countries as a measure to determine whether chinese products are dumped onto their markets

    在不少的立案中,國外對我國的經濟制度均採取了錯誤地理解,仍將我國視為非市場經濟國家,認為政府過度的給予企業的資助和補貼致使我國出價格不能真實地反映產品的市場價值,因而參照「替代國」的價格確定我國的正常值並以此為據裁定;事實上,改革開放以來中國一直在向市場經濟型,經過十幾年的發展,我國大部分企業已經成功地進行了體制上的改革,實現了產權明晰,政企分開,企業作為市場經濟的主體獨立地在市場上自主經營、自負盈虧,企業正在向市場化邁進,我國已經努力實現了取消全部的指令性計劃,讓市場按市場規律發展。
  2. Chapter four focuses on the countermeasures against anti - dumping from the view of government and enterprises respectively. the following is the major viewpoints in the thesis : anti - dumping has developed into one of the major forms of trade barriers, which has its root deeply set into the economy and its internal features ; the backward managerial style of chinese enterprises constitutes the primary internal cause of the severe situation in which they have been suffering from anti - dumping ; the discriminating practices violate, in essence, the relative wto principles ; to break the anti - dumping barrier, the chinese government should straighten out the export practices, build up trade and business associations, and appeal to the wto dispute settlement body. as for enterprises, they should alter their marketing strategies and strengthen the cooperation with international business entities

    本文的主要觀點有:反自二十世紀下半期以來逐漸發展成為一種主要的國際貿易壁壘,有其深刻的經濟客觀需要以及自身的特點;中國企業普遍不存在對海外市場的能力,落後的經營管理方式是造成中國企業遭遇反制裁的主要內因;替代國制度從本質上講是違背wto反協議原則的;欲打破反封鎖,我國政府對內應整頓出經營秩序,建立健全商會職能,對外應在研究吃透有關規則的基礎上積極向wto爭端解決機構申訴,以從根本上扭不利局面;企業應換經營思維,調整經營策略,積極應訴並加強國際合作,才能消除遭致國外反的內部隱患。
  3. In an effort to evade u. s. anti - dumping duties, this honey had allegedly been illegally transshipped through third - party countries on its way from china to america. some of the bulk honey in these containers has tested positive for chloramphenicol, an antibiotic used, in most cases, only to treat life - threatening infections in humans when other alternatives are not available

    自調查開展至今,已有50多個集裝箱的中國散裝蜂蜜在美國港被扣。據稱,為規避美國的反稅,這批蜂蜜在從中國運往美國途中曾非法經第三國運。
分享友人