轉喜為悲 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuǎnwéibēi]
轉喜為悲 英文
laugh on the wrong side of one's face [mouth]
  • : 轉構詞成分。
  • : Ⅰ形容詞1 (悲傷的) sad; sorrowful; melancholy 2 (憐憫的) compassionate Ⅱ動詞(憐憫) feel pity...
  1. Lord warburton broke into a smile that almost denoted hope.

    沃伯頓勛爵不覺,幾乎象看到了希望。
  2. It s not until the end that he is finally able to regain his confidence and win the respect from his children. conversely speaking, the depiction of another important character kang - jo is quite brief and superficial

    編導以生鬼抵死的笑料把這個角色鞭撻玩殘,到了后來突然發威,雖然符符碌碌,但總算化,贏回自信和尊嚴,是令人看得愉快的一個折。
  3. He will be laughing on the other side of his face when he reads this letter.

    他看到這封信就要轉喜為悲了。
  4. Sure, i ' ve always liked darth vader and i have long since found his progression from scary villain to redeemed tragic hero interesting

    當然,我一直都歡達斯?維達,很久以前在發現他從一個純粹的惡棍一個懺悔的劇英雄時起就對他感興趣了。
  5. So from the point of view of hegel, the most generally aesthetics categories such as beauty, sublime, tragedy and comedy were an organic integer of antinomies that associated and translated each other, and associated or corresponded to moments and forms of art ' s histories development, formed a developmental cycle that is thing - in - itself and thing - for - itself

    因此,在他那裡,最一般的美學范疇美、崇高、劇性、劇性、丑等等是相互關聯和矛盾化的有機整體,而且與藝術的具體歷史發展的階段和形式相聯系和相對應,形成了一個自在而自的發展圓圈。
分享友人