辛德森 的英文怎麼說

中文拼音 [xīnsēn]
辛德森 英文
sinderson
  • : Ⅰ形容詞1 (辣) hot (in taste flavour etc ); pungent2 (辛苦) hard; laborious 3 (痛苦) suffe...
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  • : 形容詞1. (樹木多) full of trees2. [書面語] (繁密; 眾多) multitudinous; in multitudes 3. (陰暗) dark; gloomy
  1. They met in 1924 as college students, he at albany college and she at simpson bible college in seattle

    1924年的時候,佛瑞和溫格分別就讀于西雅圖的奧爾巴尼學院和聖經學院。
  2. Wright and flint, vincent and gillett to rotha marion daughter of rosa and the late george alfred gillett, 179 clapham road, stockwell, playwood and ridsdale at saint jude s kensington by the very reverend dr forrest, dean of worcester, eh ? deaths. bristow, at whitehall lane, london : carr, stoke newington, of gastritis and heart disease : cockburn, at the moat house, chepstow

    賴特和弗林特文特和吉勒特,羅薩與已故喬治艾爾弗雷吉勒特之女羅莎瑪莉恩,斯托克維爾123克列帕姆路一七九號,普萊伍和里茲代爾,在肯頓的聖朱教堂舉行婚禮,主婚人為武斯特副主教十分可敬的弗雷斯特博士。
  3. When king edward 8 of england decided he would rather be married to wallis warfield simpson, an american divorcee, than be king of england, he turned in his crown and abdicated

    當愛華八世下定決心,寧願不做國五也要與一位離過婚的美國婦女結婚時,他交出了自己的王冠,退位了。
  4. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )

    同時上榜的名人離婚還包括哈里?福特與梅莉莎?馬西( 8500萬美元) 、凱文?科斯特納與迪?席爾瓦( 8000萬美元) 、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾斯(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密爾頓( 5000萬美元) 、邁克爾與迪安拉?道格拉斯( 4500萬美元和兩處房產) ;萊昂內爾和黛安?里奇( 2000萬美元)以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾( 1500萬美元至2500萬美元) 。
  5. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e

    同時上榜的名人離婚還包括哈里福特與梅莉莎馬西8500萬美元凱文科斯特納與迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。
  6. Broadcast material indicates that essien cuffed denilson on the face, and drogba slapped the back of cesc fabregas ' head

    廣播資料顯示埃掌摑了尼爾的臉,而羅巴則拍打了法布雷加斯的后腦。
  7. Show a va ccine s maximum duration of effectiveness. if you are a pet owner, you and your veterinarian should make the ultimate decision about which vaccines need to be given to your pet and how often they should be administered, according to dr. ronald d. schultz, a veterinary immunologist at the university of wisconsin - madison school of veterinary medicine

    美國威斯康大學麥迪獸醫學院的獸醫免疫學者羅納舒爾茲博士ronald d . schultz表示,如果你有飼養寵物,那麼你的寵物該施打何種疫苗以及多久施打一次,則必須由你及你的獸醫師來決定。
  8. If you are a pet owner, you and your veterinarian should make the ultimate decision about which vaccines need to be given to your pet and how often they should be administered, according to dr. ronald d. schultz, a veterinary immunologist at the university of wisconsin - madison school of veterinary medicine

    美國威斯康大學麥迪獸醫學院的獸醫免疫學者羅納舒爾茲博士ronald d . schultz表示,如果你有飼養寵物,那麼你的寵物該施打何種疫苗以及多久施打一次,則必須由你及你的獸醫師來決定。
  9. Barred by church law and tradition from marrying simpson, edward abdicated in 1936, forcing the shy, stuttering albert to become king george vi

    由於教會法和傳統習俗禁止他與夫人結合,愛華八世毅然放棄王位,靦腆、說話結巴的艾伯特繼承了王位,成為喬治六世。
  10. The second team consists of chicago teammates ben wallace and kirk hinrich, new jersey ' s jason kidd, detroit ' s tayshaun prince and minnesota ' s kevin garnett

    防守二隊:芝加哥公牛隊的本.華萊士和里奇,新澤西網隊的賈.基,底特律活塞隊的普林斯以及林狼隊的加內特。
  11. He was later found guilty, in a civil trial, of the wrongful death of nicole brown simpson and ronald goldman

    他后來在民事審判中被認定有罪,必須對妮克.和雷納
  12. He was later found guilty, in a civil trial, of the wrongful death of nicole brown sim on and ronald goldman

    他后來在民事審判中被認定有罪,必須對妮克?和雷納?戈曼的非正常死亡負責。
  13. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ; kevin costner and cindy silva ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ; michael and diandra douglas ; lionel and diane richie ; and mick jagger and jerry hall

    同時上榜的名人離婚還包括哈里?福特與梅莉莎?馬西、凱文?科斯特納與迪?席爾瓦、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾斯、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密爾頓、邁克爾與迪安拉?道格拉斯;萊昂內爾和黛安?里奇以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾。
  14. Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million

    同時上榜的名人離婚還包括哈里福特與梅莉莎馬西8500萬美元凱文科斯特納與迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。
  15. Detailed analysis of the incident at the millennium stadium on sunday suggest * * * oth didier drogba, the country ' s leading goalscorer, and michael essien, their versatile midfielder, struck opponents as arsenal and chelsea players grappled

    星期日千禧球場事件的詳盡分析暗示羅巴(本地領先神射手)及埃(他們多才多藝的中場)于阿納及切爾西球員互相扭打時,皆有攻擊他們的對手。
  16. Jack cork, sam hutchinson and ryan bertrand were really strong and good in finding scott sinclair and shaun cummings

    傑克庫克、薩姆赫金、瑞恩巴特蘭在尋找斯科特克萊爾和順恩庫明斯的時候非常棒。 」
  17. In the meantime, some hamburger beef was found to be contaminated by dioxins in henson, germany, with dioxins five times the safe standard. fortunately, this beef had not yet been put on the market

    與此同時,國黑州又發現了一批被戴奧污染的漢堡牛肉,含量是認可標準的五倍,幸好仍未推出市面。
  18. The festival was first held in 1810 to celebrate the wedding of king - to - be ludwig i to princess therese von sachsen - hildburghausen. almost 200 years later, the event is still going strong

    慕尼黑啤酒節在1810年首次舉辦,是為了慶祝王儲路維希一世和特蕾瑟?馮?薩赫-伯格豪公主的婚禮。歷經近200年之後,該項活動仍然廣受歡迎。
  19. However, united ' s squad has been suitably reinforced over the summer by the return of burgeoning talents such as gerard pique, jonny evans, danny simpson and phil bardsley

    不過今年夏天也有幾個有天賦的年輕后衛如皮克、巴斯利、埃文斯和的回歸。
  20. Keane was eager to strengthen his defence after right - back danny simpson and centre - back jonny evans, who spent the second half of last season season on loan at sunderland, returned to manchester united

    在上賽季後半程租借到桑蘭的右後衛丹尼?和中后衛瓊尼?伊萬斯回到曼聯之後,基恩急切地想要加強他的後防線。
分享友人