辭職通知 的英文怎麼說
中文拼音 [cízhítōngzhī]
辭職通知
英文
notice of resignation- 辭 : Ⅰ名詞1 (優美的語言; 文辭; 言辭) diction; phraseology 2 (古典文學的一種體裁) a type of classic...
- 職 : Ⅰ名詞1 (職務; 職責) duty; job; 盡職 do [fulfil] one s duty; 失職 neglect one s duty; derelictio...
- 通 : 通量詞(用於動作)
- 知 : Ⅰ動詞1 (知道) know; realize; be aware of 2 (使知道) inform; notify; tell 3 (舊指主管) admin...
- 辭職 : resign; quit office; hand in one's resignation
- 通知 : 1. (通知事項的文書或口信) notice; circular 2. (告訴) advise; notify; inform; give notice
-
Resign to give up a position, for example, especially by formal notification
辭去放棄如某一職位,尤指通過正式通知The employer will give at least two weeks notice of intent to terminate employment and the employee will give not more than two weeks notice of intent to leave employment
僱主如要終止僱用,必須于最少兩星期前通知傭工。傭工如要辭職,亦不會被要求多於兩星期前通知僱主。You will have to serve out your notice before you leave the firm.
你必須工作到你辭職通知的最後期限才能離開這個公司。I am required by the articles of the above - named company or by an agreement made with the company to give notice of resignation to the company
按照上述公司的章程細則或本人與該公司訂立的協議的規定,本人須向該公司發出辭職通知。I am not required by the articles of the above - named company or by any agreement made with the company to give notice of resignation to the company
按照上述公司的章程細則或本人與該公司訂立的任何協議,本人不須向該公司發出辭職通知。I am we are * required not required * by the articles of the above - named company or by any agreement with the company to give notice of my our * resignation to the company
上述公司的章程細則或本人我們*與該公司所訂立的任何協議,規定並不規定*本人我們*須向該公司發出辭職通知。I am required by the articles of the above - named company or by an agreement made with the company to give notice of resignation to the company and i have given such notice of resignation in accordance with the relevant requirement
按照上述公司的章程細則或本人與該公司訂立的協議的規定,本人須向該公司發出辭職通知;本人亦已按照有關的規定發出該辭職通知。If, in the course of the term of the legislative council, the president resigns from office but remains a member of the council, a re - election of the president shall be conducted not later than at the third meeting of the council following the receipt of the resignation
如立法會主席在立法會任期內辭去此職位,但仍然出任議員,則立法會主席的改選須最遲于接獲其辭職通知后的第三次立法會會議上行。By this letter i am resigning my position as quality engineer, effective immediately
我寫信目的是通知您我要辭去質量工程師的職位,並且立即生效。A justice of the peace may at any time resign his office by giving notice in writing addressed to the chief executive, and he shall cease to be a justice of the peace from the date specified in the notice or, if no date is specified, from the date of the receipt by the chief executive of the notice
太平紳士可隨時藉致予行政長官的書面通知而辭職,並自該通知上指明的日期起終止擔任太平紳士,如沒有指明日期,則自行政長官收到該通知的日期起終止擔任太平紳士。I am writing to inform you of my resignation, effective july 15
寫此信通知您我將於7月15日辭職。At any time resign from his office by notice in writing to the chief executive ; or
隨時藉書面通知向行政長官辭職;或A member may retire from the board at any time by giving four weeks notice in writing of his intention to retire to the chairman
校董可隨時辭職,但須于離任前四星期向校董會主席提出書面通知。As i was required to pay one month s salary in lieu of notice to my employer, i was not paid the salary for february 2007
我在2007年3月1日辭職,須支付等同一個月薪金的離職代通知金給公司。分享友人