近岸運輸 的英文怎麼說

中文拼音 [jìnànyùnshū]
近岸運輸 英文
coastal transport
  • : Ⅰ形容詞1 (空間或時間距離短) near; close 2 (接近) approaching; approximately; close to 3 (親...
  • : Ⅰ名詞(水邊的陸地) bank; shore; coast Ⅱ形容詞[書面語] (態度嚴峻或高傲) lofty
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ動詞1 (運輸; 運送) transport; convey 2 [書面語] (捐獻) contribute money; donate 3 (失敗) l...
  • 運輸 : transport; carriage; conveyance; traffic; transportation
  1. The distributing patterns of the eulerian residual currents of the four major tide constituents ( i. e. m2, s2, ol and kl ) imply that fine - grained sediment transport over the central mud of the northern yellow sea is weak. the eulerian residual currents of kl and s2 respectively form an anti - clockwise eddy near the coastal mud - deposit area of northern shandong peninsula, which may increase the deposition rate of mud

    各分潮歐拉余流總的分佈趨勢表明北黃海中部泥區細顆粒沉積物的量值很小, k1和s2分潮歐拉余流各自在山東半島北側泥質區形成的順時針渦漩可能促進了該處的泥質沉積。
  2. China is a great maritime country. she has 180, 000 km of coast line, 110, oookm of inland waterway, 5, 000 of shipping enterprises and 280, 000 tons of cargoes transport capacity. about 97 percent of the foreign trade cargoes and 50 percent of the domestic trade cargoes are transmitted by the waterway

    我國是一個航大國,擁有1 . 8萬公裏海線、 11萬公里內河河道,擁有5000家航企業和28萬噸力,全國對外貿易貨物的97 ,國內貿易貨物的50都是通過水路完成的。
  3. In view of the keen interest in transport issues and especially in the question of the need for building the central - wan chai bypass ( cwb ) to resolve traffic congestion along the north shore of hong kong island, as reflected in the public engagement activities of the envisioning stage of the " harbour - front enhancement review - wan chai, causeway bay and adjoining areas " ( her ), the sub - committee considers that an in - depth discussion on the issue, involving experts in the relevant field, is necessary before embarking on the next stage of her, i. e. the realisation stage

    小組委員會認為在優化灣仔、銅鑼灣及鄰地區海濱的研究(優化海濱研究)構想階段所舉辦的公眾參與活動中反映出公眾特別關注問題,尤其是否需要興建中環灣仔繞道以解決港島北的交通擠塞情況,因此,在展開優化海濱研究的下一階段(即建立共識階段)前,需要與有關的專家深入討論這方面的問題。
  4. In order to deliver natural gas from the lng receiving terminal to the black point power station, a submarine gas pipeline is needed to transport the gas from the sokos, but the proposed pipeline will cut through the prime habitat of the chinese white dolphin near the existing sha chau and lung kwu chau marine park and near the

    建議中的海底氣管道造成的影響中電的計劃包括興建一條海底氣管道,把接收站的天然氣至鼓灘發電廠,然而這條氣管將貫穿鄰沙洲與鼓洲海公園附,以及
  5. Article 13 on arrival at a port of a means of transport for carrying animals, the port animal and plant quarantine office shall for the prevention of epidemics adopt on - the - spot preventive measures and conduct disinfection of persons embarking on or disembarking from the means of transport or having contracts with the animals, the means of transport for carrying the animals and the contaminated fields

    第十三條裝載動物的工具抵達口時,口動植物檢疫機關應當採取現場預防措施,對上下工具或者接動物的人員、裝載動物的工具和被污染的場地作防疫消毒處理。
分享友人