退一步說 的英文怎麼說

中文拼音 [tuìshuō]
退一步說 英文
to say the least
  • 退 : 動詞1 (向後移動) retreat; draw back; move back 2 (使向後移動) cause to move back; remove; wit...
  • : Ⅰ名詞1 (步度; 腳步) pace; step 2 (階段) stage; step 3 (地步; 境地) condition; situation; st...
  • : 說動詞(說服別人聽從自己的意見) try to persuade
  1. " well, " i says, " if it s in the regulations, and he s got to have it, all right, let him have it ; because i don t wish to go back on no regulations ; but there s one thing, tom sawyer - if we go to tearing up our sheets to make jim a rope ladder, we re going to get into trouble with aunt sally, just as sure as you re born

    「好吧, 」我, 「如果這是規矩,那他就準得有根繩梯。那就讓他有根吧。因為我並不退回到不按規矩辦事的地,不過嘛,還有件事呢,湯姆索亞要是得把我們的襯衫給撕下來,給傑姆搞根繩梯,那薩莉姨媽肯定會找我們算帳,這是可以斷得定的。
  2. Then, the effect of heavily doped boron on ig of czochralski silicon was also investigated. it is found that no dz ( denuded zones ) were observed in the hb samples subjected to high one - step temperature, ramping annealing respectively. for conventional high - low - high three - step ig annealing, the dz becomes narrower and bmd density is higher in hb samples than that in lb samples, as a result of hb enhancing oxygen precipitation

    結果顯示,單高溫熱處理時重摻硼樣品不能形成潔凈區;降溫退火中,降溫速度較為緩慢( 3 / min )時能生成定量的氧沉澱,但沒有潔凈區形成;普通高?低?高三熱處理過程中,形成明顯的潔凈區,但相對輕摻樣品而言,潔凈區較窄,氧沉澱密度明顯偏高,明重摻硼樣品吸雜能力強。
  3. "yes, young man, " said he, releasing the handle of the article in question, retiring a step or two.

    「你得對,小傢伙。」他後退,然後就把我數落起來。
  4. But leave aside what the pc has done for the fortunes of particular companies, and instead step back and consider what the pc has done for mankind

    且不個人電腦給某些公司帶來怎樣的財富,相反,退下個人電腦給人類做出了怎樣的貢獻。
  5. "at all events, " he added, drawing back to look at her, "it was a fever with very attractive results. "

    「不過,」他退端祥著她,又,「這場燒發得倒也不壞。」
  6. This is a superficial assessment to say the least

    退一步說這是個膚淺的評價。
  7. When a principle is asserted which establishes such a precedent, and may lead to such results, it is, to say the least, startling.

    提出這么個原則,建議這么個前提,而得到這么個結論,就是退一步說,也是令人驚駭的。
  8. Granted, we can ' t rule out the robot ' s proximity

    退一步說,就算機器人和蘭尼博士的死
  9. Granted, we can ' t rule out the robot ' s proximity.

    退一步說,就算機器人和蘭尼博士的死
  10. It would therefore be unwise, to say the least, for policymakers to rely on monetary policy alone

    因此,退一步說,決策者單純依賴貨幣政策是不明智的。
  11. Rebuilding ? or taking a step back in 2007 - 08 for the sake of taking two steps forward later ? simply won ' t be acceptable

    重建,或者退一步說,在2007 - 08年度,為採取兩后,只需不會接受
  12. To put it in the least way, even the opposing arguments that are mistaken will be immensely beneficial to one ' s own scientific research

    退一步說,即使錯誤的反對意見,對自己的科學研究也是很有好處的。
  13. From a second thought, have you ever replied a topic in the strict “ research way ” which you proposed here ? i don ' t see any

    退一步說,你是否有曾經按照你得嚴謹的學術研究思路去回帖子呢?我好像沒有看見。
  14. In short, as long as the process is happy, why must pursue this upsurge consequences even so, even if there is no upsurge be it

    總之,只要過程是快樂的,又何必定要追求高潮這個後果,退一步說,即使沒有高潮又何妨?
  15. He was, perhaps, about to regain his liberty ; at the worst, he would have a companion, and captivity that is shared is but half captivity

    退一步說,即使他依舊還是犯人,他也至少有了個夥伴,而犯人的生活經與人分嘗,其苦味也就減少了半。
  16. The change from debt to stock has an important effect on the interest coordination of state - owned enterprise, state - run banks and other agents. it is a contract choice that trade - off all kinds of distortion ( save transaction cost ) at present. it belongs to the welfare improvement in kaldor meaning ? nd can drive the reform process further

    債權股權互換對于目前我國處于改革攻堅階段的國有企業、國有銀行、及其他經濟主體之間的利益協調有重要作用,是在各種約束條件下折衷各種扭曲后的交易費用較低的種各方合約選擇,屬于帕累托次優或者退一步說是卡爾多意義上的社會福利提高,可以進推動改革進程。
  17. " gentlemen, " he said in a hoarse voice, " give me your word of honor that this horrible secret shall forever remain buried amongst ourselves ! " the two men drew back

    「二位, 」他用種嘶啞的聲音, 「你們用人格向我提保:決不把這個可怕的秘密泄露出去,兩個人下意識地退
  18. Myles crawford said, falling back a pace

    邁爾斯克勞福德退
  19. It is shown that the target export rebate system should be established through five facets : the reform of the value - added tax ( vat ) system, the setting of the rebate rate, the unification of the administrative measure of the export rebate, the optimization of the rebate fiscal burden and the strengthen of the administration of the export rebate, which can ultimately acquire the least rebate cost and the maximum rebate benefit. to be detail, first, the existing vat system should be reformed, the vat system should be transformed from the production model to consumption model and the administration of levying tax should be strengthened, which can establish a good basis for the optimization of the export rebate system ; second, after considering the national and international practical situation comprehensively, the suitable rebate rate which is combined " neutral and different " should be chosen, and a set of elastic system of rebate rate which has both relative stability and timing flexibility should be establish ed ; third, with the further deepening of the reform of foreign trade system and the gradual improvement of the ability of the administration of the export rebate, the existing two kinds of administrative measures should be gradually transited to the single measure - " exemption, credit and rebate " ; forth, the existing sharing measure of vat should be innovated, the new rebate burden system - " first rebate then share " should be built ; fifth, a set of stimulation and restriction system of export enterprises and tax authorities should be built to strengthen the administration of export rebate effectively

    研究表明,我國目標出口退稅機制需要從五個方面進行構建:即增值稅制度改革、退稅率設置、退稅管理辦法統退稅財政分擔優化和退稅管理的強化,最終方可達到總體退稅成本最低和退稅收益的最大化。更具體地是改革現行增值稅制度,將我國增值稅制度由生產型逐轉為消費型,並強化征稅管理,為退稅機制的優化奠定基礎;二是在綜合考慮國內國際實際情況的前提條件下,選擇適宜我國的「中性與非中性」相結合的退稅率,並建立套具有相對穩定性和適時靈活性的彈性退稅率機制;三是伴隨著外貿體制改革的進深化和退稅管理能力的逐提高,將現行兩種出口退稅管理辦法逐過渡到以「免、抵、退」為主的單管理辦法;四是改革現行增值稅共享辦法,建立「先退稅后共享」的新型退稅負擔機制;五是建立套針對出口企業和稅務機關的激勵約束機制,有效強化出口退稅的管理。
  20. It would be better to shoot the vermin, and he broke into such a strange, loud laugh, that petya fancied the french must see through their disguise at once, and he involuntarily stepped back from the fire

    「 lavilaineaffairedetrainercescadavresaprssoivaudraitmieuxfusillercettecanaille 」完,他怪聲怪氣大笑起來。彼佳感到,騙局馬上要被法國人識破,他不由得從火堆旁往後退
分享友人